Фея из провинции - читать онлайн книгу. Автор: Нина Харрингтон cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фея из провинции | Автор книги - Нина Харрингтон

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что ж, прямое объяснение всегда срабатывает лучше. — Ее лицо посветлело. — А почему бы вам просто не позвонить и не спросить у отца?

Спросить у Люка? Что спросить? Почему он не сказал ему, что родители на самом деле не родители? Или спросить, почему он женился на первой же француженке, которую встретил в Сиднее, и ожидал, что Себ с готовностью примет новую маму? А теперь еще и это.

Нет уж, спасибо. Себастьян Кастеллано уже давно перестал спрашивать и привык сам принимать решения.

— Возможно, в другой раз. Сейчас мне нужно собрать все, что осталось от семейного архива.

— Ну тогда вам, наверное, стоит начать со свадебных фотографий. — Элла вручила ему большой кожаный альбом. — Ваша мать здесь просто очаровательна. Сразу видно, что она в восторге от беременности.

Глава 6

Двумя часами позже Себ мерил шагами комнату, грозя протоптать дорожку в превосходном персидском ковре.

Он не уехал из «Мас Турнесол», поскольку был слишком возбужден и мог врезаться в какую-нибудь кирпичную стену или в дерево у дороги.

Единственной хорошей новостью было то, что теперь у него появились ответы на два вопроса.

Во-первых, Себ не был усыновлен.

Не было никаких сомнений в том, что, когда его мать выходила замуж за Люка, она была беременна. Свадебные фотографии были изумительны. Мать была очень счастлива в окружении своей семьи и друзей — людей, которых она любила. Хотя невеста прятала живот за огромным букетом цветов, было абсолютно ясно, что она беременна.

Элла догадалась об этом сразу, как только увидела фотографии.

В то время как Себ тридцать лет пребывал в неведении…

Ну ладно. С этим он разберется. То, что у матери была какая-то связь до свадьбы, на его отношении к ней никак не отразится.

Но кто был его отцом? Это оставалось загадкой. Хотя теперь, возможно, у Себа был ответ.

Андре Себастьян Морель. И этот Андре не был ни другом, ни родственником. Андре Морель был женихом его матери.

Себ нашел пожелтевшую вырезку из местной газеты, которую ему удалось раскопать в ящике со всякими бумагами. Края вырезки были неровными, потому что, судя по всему, вырезали ее маленькими фигурными ножницами из набора для рукоделия.

Фотография, что висела в гостиной, была сделана в день обручения матери Себа с Андре Себастьяном Морелем — за четырнадцать месяцев до ее свадьбы с Люком Кастеллано. Даты на фотографии и объявлении совпадали.

Это, конечно, не означало, что Андре был его отцом, но, по крайней мере, с этого можно начать.

Засунув вырезку в карман, Себ подошел к окну. Его пальцы так сжали узкую оконную раму, что побелели костяшки.

Он был ошеломлен результатами своего расследования.

Осталось еще два неразобранных ящика. И Себ боялся, не окажется ли слишком тяжелым вес того, что он может найти там. Но он должен это сделать.

Неожиданно ему стало душно в маленькой комнате. Нужно немного прогуляться, чтобы снять напряжение. И чем скорее, тем лучше.

Это даст толчок к составлению плана действий.

Необходимо узнать как можно больше об Андре Мореле. Во всяком случае, Андре был знаком в то время с Хелен. В конце концов его мать далеко не первая женщина, которая, обнаружив, что беременна, обручилась с другим мужчиной только затем, чтобы не стать одинокой матерью. Но выяснить подробности нужно.

Себ достал дорожную сумку и начал складывать туда фотографии. Конечно, сумка оказалась слишком мала.

Стук в дверь заставил его вздрогнуть. На пороге стояла Элла, держа в руках деревянный поднос с белой кружевной салфеткой и дымящимся кофейником.

— Извините, что побеспокоила. Но возвращение в прошлое, наверное, нелегкая работа. Хотите молоко или сахар? Утром я заметила, что вы пьете кофе безо всего, но, если нужно, я могу принести… О, вы уже почти собрались…

Ее лицо — одновременно и озабоченное, и заинтересованное — подействовало на Себа как ведро прохладной воды, погасив остатки раздражения.

Было видно, что Элла беспокоится о нем.

Себ положил руку на ее плечо, мысленно попросив, чтобы она посмотрела на него, словно Элла Мартинез могла заглянуть ему в душу и распутать клубок вопросов, что не давал ему покоя. Она действительно посмотрела.

— У вас… все в порядке? — Ее голос слегка дрогнул.

Себ взял у Эллы поднос, опустил на стопку журналов и почти инстинктивно протянул руки, чтобы обнять ее, но вовремя остановил себя, засунув их глубоко в карманы.

— Нет, не совсем. И — да, я собираюсь. Кроме того, мне понадобятся еще несколько сумок, — ответил он, окинув взглядом кучки разобранных бумаг и фотографий, разложенных на полу.

Сейчас на Элле были парусиновые туфли с синими шнурками и зеленая лента, завязанная вокруг левой щиколотки.

Легкий вздох сорвался с ее губ, и это почему-то растрогало его. Он заглянул ей в глаза и, в свою очередь, спросил:

— Ну а с вами все в порядке?

Приподняв подбородок, она качнулась на каблуках и сказала:

— Бывает и лучше… раз уж вы спросили. — Ее губы сжались, и на мгновение ему показалось, что женщина может заплакать. Но она только несколько раз моргнула и, улыбнувшись, кивнула в сторону коридора. — Кажется, вам лучше на что-нибудь переключиться. А мне нужен кто-то, кто выше меня и не боится высоты. Иветта уже отправилась домой, а вы, по-моему, выглядите так, что вам не помешает немного свежего воздуха. Ну что, заинтересовались?

Себ удивленно поднял брови:

— Вы нашли для меня работу? Но сейчас мне есть чем заняться. Сами видите. — Он показал рукой на разложенные на полу бумаги. — Мне нужно добраться до города. Найти большой стол. Быстрый Интернет. Базу данных. Старые газеты. Все, что содержит хоть какую-то информацию о том времени. Начиная с моего свидетельства о рождении. Надо получить его копию. — Мужчина вздохнул. — Черт, я и оригинал-то в глаза не видел.

Элла бросила взгляд на закрытые ящики:

— Вы же не открывали эти ящики. Может, оригинал там.

— Я не хочу быть грубым, но у меня мало времени. Поэтому, если вы меня извините, я хотел бы закончить сборы. А в саду… в саду, думаю, вам поможет кто-нибудь другой.

Отвернувшись, Себ схватил какую-то одежду и попытался запихнуть ее в сумку. Напрасные старания. Элла подошла ближе.

— Я предлагаю вам один час моего времени, — сказала она, — чтобы просмотреть эти бумаги, в обмен на час работы в саду Николь. Вы помните Николь? Это женщина, чей день рождения вы решили проигнорировать, хотя и обещали ей быть на празднике. — Вздернув подбородок, Элла повернулась к свадебным фотографиям, разбросанным на кровати. — Хорошие снимки. Жаль, что вы не можете выделить несколько дней из вашего насыщенного расписания, чтобы разобраться с семейной историей. Или вы так торопитесь заработать побольше денег, что не хотите выяснить, кто вы такой на самом деле?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению