Смерть без работы не останется - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Казанцев cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть без работы не останется | Автор книги - Кирилл Казанцев

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Один автоматчик сразу опрокинулся на спину, как будто ему подсекли сзади ноги, второй получил пулю, видимо, в плечо, потому что он согнулся и упал боком в траву. Ранение не смертельное, парень пытался отползти в сторону. Но героя нашла автоматная очередь, и он так больше и не поднялся…

Антон тоже выхватил «беретту», стараясь делать при этом минимум движений и не размахивать локтями, чтобы на него не обратили внимания боковым зрением другие. Он поборол желание тут же разрядить магазин в широкую спину Иванова. Сейчас Иванов для него был живым щитом, а потом источником бесценных сведений для следствия. Две пули вправо, разворот и две пули влево. Оба автоматчика повалились на землю, а Иванов с необычной для его комплекции живостью отскочил в сторону. Антон не успел крикнуть ему, чтобы он бросал оружие. Раненый, но оставшийся в живых автоматчик начал стрелять.

Ругнувшись про себя, Антон бросился зигзагами через поляну под прикрытие деревьев. На бегу он не глядя выпустил пять пуль туда, где сейчас находился Иванов. Его целью было Иванова не убить, а не дать стрелять в себя прицельно. То, что в него попадет раненый автоматчик, Антон не особенно волновался. У того своих проблем хватало.

Падая и откатываясь за дерево, Антон успел оценить ситуацию. Иванова он каким-то чудом зацепил. Это скорее хорошо, чем плохо. Рана пустяковая, но потребует ухода, может, обращения к врачам. А вот то, что он не успел уложить всех помощников Иванова, это было плохо. А потом Антон догадался, что это не его пули прошли мимо и только зацепили Бизона. Это телохранитель Иванова не очень удачно стрелял. Или Бизон был в бронежилете под рубашкой. Проверять не стоило, и Антон ужом отполз еще за один ряд деревьев, а потом вскочил на ноги и бросился бежать, выбирая путь таким образом, чтобы оставлять за спиной деревья потолще.

И только минут через пятнадцать бешеной гонки он перешел на быстрый шаг. Погони не было. Да и не до него было там, на поляне. А каковы оказались оба главаря! Оба друг друга раскусили, оба решили сыграть по-другому. Только Иванов оказался в этих делах более умелым. Правильно, он же до полковника в полиции дослужился, кое-чему научился.

Странно не это. Странно другое, что в поле зрения не появилась Оксана. Антон все ждал, когда же она выскочит. Он был почти на сто процентов уверен, что она играет на стороне Иванова, какая-нибудь бывшая спортсменка, биатлонистка. Вполне могло быть, что там, на дороге, во время перестрелки она вела наблюдение, да еще попыталась выбить наиболее опасных людей Леона. Перца она срезала первым выстрелом. Вроде бы все логично, но Оксана так и не показалась.

Теперь выйти к дороге, любым способом остановить машину, потребовать телефон и позвонить Быкову. Леона нет, Иванов ранен… Надо заканчивать все это…

Глава 11

Саиди Зайдан с детства ловил рыбу. Рыбаками были его отец, дед и, наверное, прадед тоже. У него была большая лодка с мотором, сети, у него был даже простой рыбацкий гидролокатор, который показывал движение косяков рыб на глубине до нескольких десятков метров и на расстоянии до двух морских миль.

Правда, у Зайдана был и еще один источник доходов — контрабанда. Иногда он специально возил в море людей из Бушира [9] . У тех, кто работал в городе, имелись деньги, но хорошего товара там не было. Но еще чаще Зайдан ходил на своей лодке к берегам Кувейта, где по своим каналам он мог взять много ценных товаров, которые очень ценились на побережье Ирана. Если Зайдана спросить, то он, подумав, согласился бы, что и его отец, и его дед тоже были контрабандистами. А может, и прадед.

Но рыбу Зайдан ловил. Во-первых, он стал уже стар для рискованных предприятий, а во-вторых, зачем так рисковать, если кроме него на этом участке побережья южнее Бушира никто рыбу уже не ловит. А она всегда в цене. Тем более на базаре и в ресторане, где все чаще стали появляться европейские туристы. Сбывать туристам безделушки, сушеные медовые финики и местную рыбу куда безопаснее и не менее выгодно. Особенно если это хамур.

Сегодня Зайдан вышел в море до рассвета. Пока стояла спокойная вода, он хотел уйти подальше от берега за макрелью, а потом, когда рассветет, то пройтись по прибрежным подводным скалам и половить каменного окуня — хамара, за которого платили очень хорошо.

Кальи ал Фарс, как местное население называет Персидский залив, очень мелок. Местами глубины здесь всего около пятидесяти метров. А из-за узкого входа, обилия мелей, банок и прибрежных подводных скал приливы и отливы здесь не такие, как в других частях Мирового океана. Здесь они полусуточные, хотя и поднимаются на 2–3 метра. И в этих вялых, унылых и теплых, как бульон, водах плавает масса всякого мусора, который оставляют за собой большие корабли, выносят большие реки. Но и добычи у рыбаков тут хоть отбавляй.

Зрение у старого Зайдана было еще хорошим. Ему часто завидовали даже молодые рыбаки. Вот и сейчас, стоя у руля своей большой лодки, которая лениво разрезала носом сонную густую воду, он смотрел на то, как темная вода светлеет под лучами восходящего солнца. И тут он увидел впереди что-то непонятное. Первые чайки уже кружили…

Зайдану не было интересно, что же там плавает в море. Просто его курс пролегал в этом направлении, поэтому он и оказался рядом. Через несколько десятков метров он понял, что это человек. А еще его радар показал, что несколько больших и не очень больших теней стали приближаться и ходить кругами. Так ведут себя акулы, когда чувствуют кровь. Поменьше — это рифовая черноплавниковая акула, которая в длину достигает едва ли два метра. Она очень осторожна и, скорее всего, не подойдет. Особенно после того, как рядом прошла моторная лодка.

А вот другая акула, длиной до трех — трех с половиной метров, кровожадна, нахальна и ничего не боится. Она чувствует себя хозяйкой не только в морской воде, она часто заплывает в реки, поднимаясь на десятки километров вверх по течению. Она всеядна, она не брезгует ничем: ни падалью, ни бытовым мусором или другими отбросами.

Человек шевельнулся, это точно. Не волной качнуло с боку на бок, а рука поднялась, провела по лицу и снова безжизненно упала в воду. Человек лежал на спине, что довольно нетрудно в высокоминерализованной воде Персидского залива. А вокруг уже сновали большие тени, вот одна акула не выдержала и, проплыв мимо, толкнула боком тело человека. Вторая с разгона толкнула носом и сразу отскочила в сторону, заходя на новый круг.

Зайдан знал повадки акул. Они так долго ходить не будут. Они очень скоро попробуют предмет на зуб. Одна куснет и отскочит, вторая. Человек будет исходить кровью… Они не нападут на человека, они его боятся. Но когда он потеряет сознание, захлебнется и пойдет ко дну, тут и начнется пиршество. И лучше такого не видеть. Но пока человек держится на плаву… Среди акул людоеды встречаются так же редко, как и среди хищников суши. Зайдан часто думал об этом по ночам. Почему так устроено, что человек не добыча для хищников. Кто им мешает нападать и есть. Так нет же, существует какое-то табу у них на человека, запрет. Мудр и милосерден Аллах, раз так устроил этот мир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию