Возьми мое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Хиггинс Кларк cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возьми мое сердце | Автор книги - Мэри Хиггинс Кларк

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Бетти Теппер, разведенка за сорок, трудившаяся в бухгалтерии склада, выяснила, что Зак холост, и пару раз пыталась пригласить его в гости, но тот сослался на дела и отказался. Видимо, не так уж стремился обзавестись друзьями...

«Что же делать? — задал себе вопрос Фил. — Да с нашей экономикой найдется целая дюжина парней, которые запляшут от радости, если им пообещать стабильную работу и нормальный заработок. А Зак Лэннинг все-таки чудной малый. Когда разговаривал, все время прятал глаза. Казалось, что человек опасается, как бы с ним кто ненароком не сблизился».

В четыре часа пополудни Ральф Казинс, один из новеньких, отметившись в журнале по окончании смены, заглянул в кабинет к Филу Брэкену.

— Фил, можно вас на минутку?

— Конечно. Что случилось?

«Надеюсь, этот не увольняется», — пронеслось в голове у Брэкена.

Чернокожий двадцатитрехлетний Ральф днем вкалывал у них на складе, а вечером учился в колледже. Парень он был толковый и надежный.

— Фил, тут такое дело... У нас работает некий Лэннинг...

— А, проехали — он сегодня утром уволился.

— Уволился! — пораженно воскликнул Казинс.

Удивившись такой реакции, Брэкен пояснил:

— Он и собирался уехать в конце месяца. Ты что, не в курсе? Он должен был ухаживать за больной матерью во Флориде. Но теперь выяснилось, что она умирает, и он отбыл сегодня утром.

— Прямо как чувствовал! Интуиция меня не подвела! Надеюсь, я не слишком опоздал!

— При чем тут твоя интуиция?

— На днях я смотрел «Разыскивается преступник». Так вот, фоторобот одного серийного убийцы — просто копия нашего Лэннинга.

— Да ну тебя, Ральф! Мы с тобой не большие убийцы, чем он.

— Фил, в прошлом мае, накануне праздника, я задал ему вопрос о матери. Он ответил, что никогда не был с ней знаком и сменил несколько приемных семей. Он вас обманул! А отсюда он наверняка смылся потому, что побоялся, как бы кто-нибудь не узнал его в той передаче.

— Я и сам ее видел пару раз. Ты наверняка порешь чушь, но если все это правда, то почему бы тебе не позвонить им прямо сейчас? За наводку тебя премируют.

— А не звонил я потому, что не был до конца уверен и не хотел выставить себя дураком. К тому же я решил сначала поговорить с вами. Ведь если я дам им информацию, то сюда нагрянет полиция. Допустим, они допросили бы его, и выяснилось бы, что это он, — тогда вас, скорее всего, привлекли бы как свидетеля. Но сейчас я все-таки позвоню! В субботу вечером я специально записал номер.

Пока Ральф Казинс тыкал в кнопки телефона, в кабинет Брэкена заскочила Бетти Теппер.

— Что я слышала? — с порога начала она. — Это правда, что Зак Лэннинг уволился?

— Еще утром, — пробурчал Брэкен.

Ошеломляющее известие о том, что он, сам того не ведая, два года подряд работал бок о бок с серийным убийцей, не могло заслонить раздражения из-за Бетти, которая не желала стучаться, прежде чем врываться к нему без приглашения.

Бетти между тем заявила с нескрываемым разочарованием:

— А я-то надеялась, что почти обработала его и что скоро он назначит мне свидание... С виду он был такой невзрачный, но мне всегда казалось, что в душе он очень загадочный и необыкновенный.

— Эх, Бетти, может, ты и права, — заметил

Фил, ожидая, пока Ральф Казинс дозвонится по указанному номеру.

А тот уже обращался к кому-то на другом конце линии:

— Конечно, вас просто засыпали звонками, но я практически не сомневаюсь, что мой бывший коллега и есть тот самый Чарли Муир, серийный убийца.

58

Тем же утром в Йонкерсе Рини Слинг препиралась со своим мужем Руди по вполне обычному поводу. Это она в пятницу вечером позвонила в рабочий кабинет Майкла Гордона, осведомляясь о вознаграждении. Руди, которому она потом рассказала о своем поступке, рвал и метал.

— Сэл мне друг! — негодовал он. — Ты же помнишь, как он нас выручил! Сделал нам хорошую скидку при переезде и потом еще два месяца ждал денег! Ты думаешь, кто-нибудь еще поступил бы так? И вот как ты отблагодарила!

Рини на повышенных тонах возразила, что Сэл нанимал уйму людей в обход бухгалтерии и есть вероятность, что они тоже запомнили пресловутого Джимми.

— Любой из них может сообщить на телевидение ту же информацию, и если за нее положено вознаграждение, то оно достанется кому-то другому. Почему бы нам самим не получить эти деньги, раз уж так вышло?

Руди в сердцах отхлебнул пива.

— Я отвечу тебе почему. Повторяю снова: Сэл — мой друг! И я не хочу своими руками сдать его налоговой. И тебе не позволю.

Они дулись друг на друга все выходные. В воскресенье вечером Рини открыла сайт шоу «В судебных кулуарах» и обнаружила, что Майкл Гордон намерен в следующей передаче оповестить зрителей о вознаграждении в двадцать пять тысяч долларов за любые сведения, подтверждающие визит Истона в квартиру Олдрича в отсутствие хозяина и до убийства Натали Райнс.

— Двадцать пять тысяч долларов! — завопила Рини. — Раскрой глаза и оглянись вокруг! Наша квартира уже непригодна для житья. Сколько еще мне терпеть все это? Мне даже друзей неудобно приглашать. А с такими деньжищами мы могли бы все обустроить в лучшем виде. Может, осталось бы и на путешествие куда-нибудь — ты мне уже сто лет обещаешь.

— Рини, если мы скажем им, что Джимми Истон работал у Сэла, они наверняка захотят проверить его отчетность. Я очень сомневаюсь, что Сэл помнит, сколько раз нанимал Истона и надолго ли. У него всего один постоянный грузчик, остальным он платит наличкой за разовые услуги. И на квартиру Олдрича Сэл никогда ничего не доставлял — он сам говорил мне об этом на прошлой неделе.

— А ты ждал, что он сразу тебе сознается? Очень ему надо, чтобы налоговое управление совало нос в его бумаги!

В воскресенье оба легли спать, донельзя обиженные друг на друга, а в понедельник утром решимость Руди слегка поколебалась.

— Я плохо спал этой ночью, Рини, — пожаловался он жене.

— Ничего подобного, — отрезала она. — Ты всю ночь храпел. Напьешься вечно пива, а потом тебя из пушки не разбудишь.

Они сели завтракать в своей кухоньке. Руди кусочком тоста подчищал на тарелке остатки яичницы.

— Знаешь, Рини, я пришел к выводу, что в твоих словах есть смысл. Если те, кто работал у Сэла и пересекался там с Истоном, услышат про вознаграждение, они тотчас позвонят на передачу. С одной стороны, если Сэлу все равно несдобровать, то зачем нам терять такой шанс и деньги? С другой, если окажется, что Истон ничего туда не возил, то вознаграждение не выплатят, и никакой новой мебели нам с тобой не видать...

— У меня и номер уже записан! — перебила Рини.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию