На краю бездны - читать онлайн книгу. Автор: Олег Бондарев cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю бездны | Автор книги - Олег Бондарев

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– А как же они поплывут обратно?

– Мое дело маленькое – отвезти, – пожал плечами Хил. – Если захотят обратно, пусть снова платят.

– Ну и сволочь же ты! – хохотнул Лешон. – А если у них анреона не хватит на обратную дорогу, там бросишь?

– Отчего бы и нет? Они ж мне так – никто. Просто временные пассажиры.

– М-да… Впрочем, дело твое. Ты список составил, чего тебе нужно?

– Конечно. – Остронос вытащил из-за пазухи сложенный вчетверо листок и протянул его меняле.

– Отлично. – Тот, не глядя, убрал его в карман. – Зайди часа через два. Мы пока разгрузимся, я прикину все и, как зайдешь, скажу, сколько это будет стоить.

– Договорились.

– Вот и славно. Значит, через два часа. Эй, Джек, ты чего это делаешь?..

…Спустя два часа капитан стоял у двери Лешона.

Огладив бороду и проверив, на месте ли анреон, Хил постучал. Дверь открыл один из сыновей Лешона – Кей.

– Проходите, господин, – сказал он и отошел, пропуская моряка внутрь.

Лешон поджидал гостя в кабинете. Остронос прошел через небольшую, наспех и безвкусно обставленную прихожую, поднялся по лестнице наверх и вошел в единственную комнату дома, где царило хотя бы отдаленное подобие порядка.

– Присаживайся, Хил, – сказал меняла, указав капитану на мягкое кресло в углу.

Тот не преминул воспользоваться предложением и, уютно разместившись, уставился на Лешона.

– Итак, – сказал толстяк, утерев лоб тряпицей, – что мы имеем? А имеем мы, дорогой мой Хил, сорок семь кусков анреона за все. Устраивает? Если да, то мои ребята мигом перенесут все к тебе в трюмы.

– Да, вполне устраивает, – сказал Остронос, кивая. – Пусть переносят, а там на месте тогда и рассчитаемся, ага?

– Рассчитаемся, конечно.

– Ну, значит, никаких проблем.

Капитан вышел из дома менялы и зашагал к пристани.

– Радостные вести, друзья! – объявил он, поднявшись на палубу. – Сейчас принесут все необходимое нам в пути, и уже ранним утром мы сможем отправиться в путь!

– Без команды? – удивился Джефри.

– Конечно же, нет, – хмыкнул Остронос. – Я отправил Оливера с записками к моим помощникам, так что к утру они будут здесь. Покуда, до утра, можете поспать в трюме – там есть несколько коек.

Последние слова капитан говорил на ходу. Закончив, он нырнул в капитанскую рубку и заперся на засов.

Видимо, Остронос не горел желанием общаться со своими новыми пассажирами.

Посидев с полчаса на палубе, путешественники полезли в трюм.

Кубрик в носу корабля действительно был оборудован четырьмя койками. На одной из них устроилась крыса; сжимая в лапках большое зерно, она грызла его острыми зубами.

– Как бы с них не сверзиться, – пробормотал Брейв, сгоняя грызуна.

– Да уж постарайся, – хмыкнул Джефри. – Иначе поломаешь себе чего, а нам с тобой потом возиться.

– Не смешно, – мрачно произнес Клевец, ложась на нары.

– Ты бы хоть подложил чего! – покачал головой охотник. – На вот, держи!

И он бросил парню ворох какого-то тряпья, лежащего на полу.

Это были старые рубахи, порты и даже нечто похожее на одеяло. Все, конечно, изрядно подъедено крысами, но не пренебрегать же из-за этого подстилкой? Тряпье, конечно, но все-таки лучше так, чем на голых досках.

Выбрав пару рубах посимпатичней, Брейв использовал их вместо простыни и, улегшись, накрылся примеченным одеялом.

Корабль плавно покачивался на волнах, будто колыбель под рукой любящей матери, и Клевец вскоре заснул.

По счастью, ему ничего не снилось. Кварус вновь сжалился над ним.

* * *

– Эй! Ящер!

Пирс сплюнул под ноги. Проклятый гонец исчез, словно под землю провалился.

Вот уже два часа главарь Своры бродил по лесу в сопровождении двух телохранителей. Искал он вчерашнего гостя не просто так – имелось несколько вопросов.

Однако тот словно в воду канул.

– Ящер!

– В чем дело, «пес»? – неожиданно спросил кто-то.

Пирс резко повернулся на голос и лицом к лицу оказался со знакомой рептилией.

– Ну? Зачем ты меня ищешь? – поинтересовался ящер.

– Мне нужна твоя помощь.

– Что?! Моя помощь?! Я непонятно сказал, щенок? У тебя есть два месяца. Всего два, понимаешь? И за это время ты должен собрать армию, способную уничтожить Плав!

– Я понимаю, понимаю… Вот только не понимаю, как я могу это сделать?

– Это не мои проблемы, – пожал плечами ящер.

– Послушай… – произнес Пирс миролюбиво. – Я, конечно, буду стараться и все такое… но ты пойми – это просто нереально. Вчера я был до смерти напуган, нес всякую ерунду… Сегодня с утра я все обдумал и решил прийти сюда, чтобы просить содействия.

– Содействия в чем?

– Если ты поможешь мне захватить шахты и удержать их в руках, я обещаю, что мы уничтожим Плав еще раньше.

– Хо-хо! – уперев руки в бока, хохотнул ящер. Смех у него был отталкивающий, неприятный. – Захватить шахты, удержать их… Может, ты мне предложишь еще и на стены прыгать самому?

– Ты неправильно понял меня, ящер.

– А как же прикажешь тебя понять?

– Я прошу именнопомочь моим людям расправиться с тамошними рудокопами. Не прошу тебя заниматься всем этим в одиночку.

– Я это прекрасно понял, «пес». Вот только мне некогда этим заниматься, иначе я вряд ли поручил бы собирать армию такому болвану, как ты.

Пирс стиснул зубы, но стерпел оскорбление и снова сказал, все так же спокойно:

– Что ж… Не хочешь помогать – ладно. Отлично. Тогда и я ничем не смогу тебе помочь.

– Что? – Глаза рептилии сверкнули. – Ты отказываешься выполнять…

– Да, отказываюсь, – перебил его Пирс. – Можешь прихлопнуть меня прямо сейчас. Но я не пошлю своих людей на верную погибель. Лучше уж умру сам.

Ящеру так и хотелось свернуть наглецу шею, но он сдержал себя в руках.

Нет, ему не было жалко сопляка – в иное время растоптал бы, как муравья, даже не задумываясь. Но сейчас – нельзя, нужно обязательно перетерпеть это желание.

Если сейчас он расправится с наглецом, в Своре начнутся долгие и нудные разбирательства по поводу того, кто возглавит «псов» вместо Пирса. И мало того, в этих распрях поляжет если не треть, то уж четверть «псов» точно. Главное, что времени пройдет слишком много…

Нет, Пирс не должен умереть.

И он, подлец, это прекрасно понимает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению