Живым или Мертвым - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси, Грант Блэквуд cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живым или Мертвым | Автор книги - Том Клэнси , Грант Блэквуд

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

— Никто точно не знает, — ответил Джек. — Одни говорят, что это городские легенды. Версии самые разные, начиная от того, что это вроде как мягкая брюшина города, и до того, что в этих местах когда-то был обычай продавать полицейским самые лучшие куски мяса — в качестве компенсации за их повышенный служебный риск.

— Фроммера читал, Джек?

— Фроммера. И еще немного — Сунь Цзы. [36] Врага надо знать, верно?

— В чем сомнений быть не может, так это в том, что у этого района есть собственный характер.

Кларк нашел-таки свободное место под деревом между двумя уличными фонарями, приткнул туда машину и выключил огни и мотор. Дом, где жил Найоан, находился на другой стороне улицы, через квартал.

Кларк посмотрел на часы.

— Восемь. Найоан должен быть на приеме. Переодеваемся.

Они сменили свою дневную одежду — брюки цвета хаки, свитера, ветровки на другую, в более типичном для Тендерлойна стиле, заранее купленную в магазине «секонд-хенд»: фланелевые рубашки, фуфайки с капюшонами и бейсболки. Вдобавок они запаслись еще и вязаными шапочками.

— Двадцать минут на осмотр и возвращаемся сюда, Кларк. Радиус — три квартала. Район поганый, так что держаться соответственно.

— То есть? — спросил Джек.

— Ты не залу…ешься на меня, я не залу…юсь на тебя, — пояснил Чавес.


В положенное время они встретились около машины. Первым докладывал Чавес:

— Видел только одну полицейскую машину. Похоже, простой регулярный патрульный объезд. Непохоже, чтобы внимательно смотрели по сторонам.

— Джек?

— Света в квартире не видел. Позади дома узкий переулок, трухлявое деревянное крыльцо и незапертые ворота, за которыми находится бетонированный дворик. С обеих сторон, в паре ярдов, по собаке. Они принялись брехать на меня, но в окна никто не выглядывал.

— Освещение там есть? — спросил Кларк.

Джек кивнул.

— Лампочка без абажура. Дверцы с москитной сеткой нет.

— А это важно?

Джек пожал плечами.

— Эти двери всегда скрипят. А проволочная сетка гремит.

— И человек получает золотую звезду.


Разделившись — каждый шел с интервалом в тридцать секунд за предыдущим, — они обошли квартал и встретились в переулке. Чавес первым прошел через ворота, поднялся на крыльцо и вывинтил лампочку. Затем появились Кларк и Джек. Кларк взошел на крыльцо вслед за другом, присел на корточки и минуты полторы возился с дверной ручкой и засовом. Потом он знаком приказал своим спутникам подождать, скользнул за дверь, вернулся через шестьдесят секунд и махнул рукой: заходите.

Интерьерное решение квартиры внутри вполне соответствовало наружному убожеству дома, в котором она находилась: длинная, узкая, с тесными коридорами, дощатыми полами из узких половиц, прикрытых сверху истоптанными ковровыми дорожками, темными плинтусами и столь же темными от пыли карнизами. Джек понял, что Найоан не уделял особого внимания убранству своего жилища: скромная, с минимумом оснащения кухня, ванная, отделанная кафельной плиткой двух цветов, выложенной в шахматном порядке, гостиная с секционным диваном, журнальным столиком и крошечным телевизором с тринадцатидюймовым экраном. «Вероятно, не рассчитывал на продолжительное пребывание здесь», — думал Джек. Зачем беспокоиться о чем-то, кроме самого насущного? Могло ли за этим что-то скрываться? Не стоило ли проверить, на сколько времени Найоан аккредитован при посольстве?

— Ладно, давайте посмотрим, — сказал Кларк. — Все точно возвращать на места.

Они включили карманные фонарики и принялись за обыск.


Чавес почти сразу же обнаружил на карточном столике в спальне Найоана ноутбук «Делл». Джек включил его и углубился в просмотр папок, файлов, истории Web-поиска и электронной почты. Кларк и Чавес между тем потратили полчаса на осмотр квартиры, комната за комнатой, в первую очередь заглядывая во все предполагаемые тайники.

— Что ж, — сказал Джек, — ни паролей, ни программ регистрации обращения к клавиатуре… Стандартный антивирус с брандмауэром, а в остальном — никакой защиты. Полно всякой всячины, но ничего такого, что казалось бы интересным. В основном различная информация, связанная с его дипломатической работой, и электронные письма, в том числе личные. Переписка с родственниками и друзьями дома.

— А что в адресной книге? — спросил Кларк.

— То же самое. Ничего такого, что попадалось нам в списках рассылки РСО. Историю поиска он чистит почти ежедневно и удаляет временные файлы и куки.

— Куки? — недоуменно повторил Чавес.

— Маленькие файлы со ссылками, остающиеся в компьютере каждый раз, когда ты посещаешь те или иные сайты. Это стандартная процедура.

— Насколько глубоко ты можешь туда залезть? — спросил Кларк.

— Здесь и сейчас? Не особенно. Я могу скопировать все его файлы и почтовые ящики, а на то, чтобы продублировать весь жесткий диск, уйдет слишком много времени.

— Ладно, хватай все, что удастся.

Джек подключил жесткий диск «Вестерн дайджитал паспорт» к порту FireWire ноутбука и запустил копирование, а Кларк и Чавес продолжили поиски.

— Есть! — прошептал из кухни Чавес через сорок минут.

Он вошел в спальню, держа в руке самозастегивающийся пластиковый пакет для сэндвичей.

— Двойное дно в шкафчике для посуды.

Джек взял пакет и посмотрел на его содержимое.

— Перезаписываемый DVD. — Он выдвинул привод компакт-дисков, положил на него DVD и запустил «проводник». На экране появился список файлов. — Джон, здесь до черта всякого. Около шестидесяти гигабайт. В основном — файлы изображений.

— Посмотри на какие-нибудь.

Джек дважды щелкнул курсором по изображению папки, и на экране отобразились крошечные картинки, повторяющие в уменьшенном масштабе содержание файлов изображений.

— Ничего не кажется знакомым?

— Кажется, — подтвердил Кларк.

Джек провел пальцем по значкам трех изображений.

— Это с сайтов РСО. Точно.

— Нет дыма без… — пробормотал Чавес.

Кларк посмотрел на часы.

— Скопируй все это. Динг, давай наведем порядок. Пора уматывать.


Часом позже они вернулись в отель «Ла Кента-инн», находящийся около аэропорта. Воспользовавшись защищенным FTP-протоколом, Джек переслал часть изображений на сервер Кампуса, позвонил Гэвину Байери, штатному гению информационных технологий, и переключил телефон на громкую связь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию