Живым или Мертвым - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси, Грант Блэквуд cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живым или Мертвым | Автор книги - Том Клэнси , Грант Блэквуд

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

— Погоди, погоди! — вдруг прикрикнул Саличев. — Не так. — Он подошел к лодке, взял решетку, перевернул ее и подсунул край под малозаметный выступ на транцевой доске. — Понятно?

— Спасибо, — поблагодарил Аднан. — А что, есть разница?

— Ежели хочешь потопнуть, то может, и нет, — ответил капитан. — Вот так, как ты ее положил, она сложится, как ракушка. Ты и понять ничего не успеешь, как окажешься в воде.

— О!

Через пять минут лодки были собраны. Пассажиры перевалили их через борт и привязали носовые фалини к уткам на корме «Халматика». Потом поставили моторы, подали рюкзаки со снаряжением, после чего в лодки спустились все остальные. Аднан последним перебрался через фальшборт.

— Мы вернемся до темноты, — сказал он Саличеву.

— А если не успеете?

— Успеем.

Саличев пожал плечами.

— Никому не пожелал бы заночевать там. Разве что у вас мешки набиты арктическим снаряжением.

— Мы вернемся, — повторил Аднан. — Вы уж будьте на месте.

— Так вы же мне за это и платите.


До берега можно было бы добраться за десять минут, но из-за плавучих льдин и тонкой ледяной корки, которой уже стала подергиваться спокойная вода, плыть пришлось очень осторожно, и лишь через сорок минут под носом передней лодки зашуршала береговая галька. Лодки вытащили повыше на берег и вынули груз. Аднан помог каждому взвалить рюкзак на плечи, а потом взял свой.

— Негостеприимные места, — пробормотал кто-то из его спутников, оглядываясь по сторонам.

На восток от гряды обветренных бурых скал километра на четыре раскинулась равнина, усыпанная камнями, между которыми пробивались пучки пожухлой травы. Тут и там белел хрустевший под ногами снег.

— Что с лодками делать? — спросил кто-то.

— Потащим, — ответил Аднан. — Камни не острые.

— Далеко?

— Шесть километров, — ответил Аднан. — Пошли.

Они двинулись на северо-восток вдоль берега. Залив, остававшийся слева, постепенно сужался и в конце концов превратился в протоку шириной метров сто, которая у высокого мыса повернула на юг и теперь тянулась параллельно скалам, которые они заметили с места высадки. Теперь Аднан видел, что скалы, которые много тысяч лет полировали снег и ветра, похожи, скорее, на крутые холмы.

Через два километра протока вдруг расширилась, образовав овальное озеро площадью около двух квадратных километров.

Суда были пришвартованы как попало: одни соприкасались бортами, другие стояли, уткнувшись в соседей то носом, то кормой, несколько оттащили буксирами на мелководье, чтобы освободить место для новых обитателей бухты. Суда (все гражданского назначения) были самыми разными — от тридцати до двухсот метров длиной. Некоторые были так стары, что кое-где проржавели насквозь.

— Сколько их тут? — раздался чей-то голос.

— Вроде бы восемнадцать, — ответил, не оглядываясь, Аднан.

Эта оценка была приблизительной и основывалась на собственной разведывательной информации, но, по всей вероятности, более точных данных не имело и русское правительство. Залив сделался неофициальным кладбищем кораблей в середине 1980-х годов, когда финансовая система СССР начала рушиться под тяжестью гонки вооружений с Западом. Оказалось, что отслужившие свое суда гораздо легче и дешевле бросить, сняв лишь самое доступное, чем должным образом утилизировать. Это было лишь одним из множества морских кладбищ, разбросанных по берегам Баренцева и Карского морей, где, в большинстве своем, находились суда, учтенные в регистрах с пометкой: «находится в порту на демонтаже». Аднану никто не сообщил, почему эти свалки привлекли внимание его командиров, не знал он также и подробностей того, что вскоре назовут самой грубой управленческой ошибкой всей новейшей истории.

Нужное судно, вероятно, имело название и порт приписки, но в инструкции, полученной Аднаном, эти подробности не упоминались. Зато у него была карта с обозначением места его якорной стоянки и довольно грубая схема помещения судна и грузового трюма. Было ясно, что эта схема пришла не из «Атомфлота» и не с верфи, где строилось судно, а от какого-то осведомленного источника, возможно, какого-то члена команды. Аднан также знал историю судна и то, каким образом оно оказалось здесь на последней стоянке.

Это судно — технический транспортировщик радиоактивных отходов — ввели в строй в 1970 году. Оно должно было забирать с атомоходов отработанные топливные элементы и охлаждающую воду и доставлять все это на берег для переработки. В июле 1986 года судно, перегруженное топливными сборками с поврежденного атомного ледокола, во время шторма потеряло управление и получило пробоину. Вода хлынула в трюм, произошла утечка содержимого. Заражение произошло так быстро и оказалось настолько сильным, что вся команда судна, сорок два человека, погибла до прихода спасателей. Чтобы избежать второй атомной катастрофы, сопоставимой с аварией на Чернобыльской АЭС, которая случилась всего тремя месяцами раньше, Москва приказала отвести судно в закрытый залив на восточном побережье Новой Земли и оставить там.

Ошибка, состоявшая в том, что со страшной силой излучавший транспорт поместили среди других судов, была поистине грандиозной. Но такова уж природа бюрократии, ответил своим мыслям Аднан. Конечно, через некоторое время правительство осознало свою ошибку, но исправить ее уже было невозможно. Залив и подступы к нему были объявлены запретной зоной, что позволило некоторое время хранить тайну. Несомненно, время от времени в залив посылали специальные группы, которые должны были исследовать состояние корпуса и уровень радиации, а также проверять, не побывал ли кто-нибудь в «горячих» трюмах. Но со временем приоритетам предстояло смениться, и судно с его смертоносным грузом должно было остаться лишь на засекреченных страницах истории советской «холодной войны».

С глаз долой — из сердца вон, вспомнил Аднан русскую поговорку.


Судно стояло на якоре в северной части залива, в пятидесяти метрах от берега. Его трудно было сразу заметить за корпусами двух больших сухогрузов. Чтобы обогнуть залив, потребовалось еще сорок минут.

Они принялись распаковывать снаряжение. Прежде всего достали прорезиненный костюм химической защиты, резиновые сапоги и перчатки. Как и большая часть того, что у них было с собой, костюмы были армейского образца — жесткие, коричневато-зеленые и резко пахнущие. Убедившись, что костюмы надежно застегнуты, все надели противогазы ГП-6, сохранившиеся с советских времен.

— Думаешь, это поможет? — раздался приглушенный голос из-под противогаза.

— На короткий срок — помогут, — ответил Аднан. В глубине души он сожалел, что ему приходится врать, но поступить по-другому он не мог. Этим костюмам было лет двадцать пять, но они, даже новые, могли защитить только от химических да биологических веществ.

Если сказать людям, насколько велика опасность на самом деле, они, скорее всего, сделают все, что нужно, однако кто-то мог и испугаться, а такого риска Аднан не мог себе позволить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию