Колдовской свет - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдовской свет | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Когда Келлер вдруг замерла, уловив знакомый запах, наушник в ее ухе ожил.

— Келлер, я вижу ее! Торговый центр, отдел «Холлмарк», второй этаж. И они тоже здесь.

Значит, они нашли Илиану первыми. Келлер беззвучно чертыхнулась и приказала вслух:

— Нисса, подгони машину к западному выходу. Уинни, ничего не предпринимай. Я иду.

Ближайший эскалатор находился в конце зала. Но, взглянув на план торгового центра, Келлер поняла, что «Холлмарк» прямо над ней, на верхнем ярусе. Нельзя было терять ни минуты.

Присев, Келлер подпрыгнула.

Вертикальный прыжок — с места вверх. На изумленные возгласы нескольких свидетелей она не обратила внимания. В наивысшей точке прыжка Келлер схватилась за перила балюстрады, огораживающие верхний ярус, и без труда подтянулась.

Люди застыли, уставившись на нее во все глаза. Келлер их не замечала. Она бросилась к «Холлмарку». Толпа расступалась перед ней.

Уинни стояла лицом к витрине — невысокая, с шапкой соломенных кудрей и личиком эльфа. Келлер приблизилась к ней, стараясь, чтобы ее не увидели из «Холлмарка».

— Что там?

— Их трое, — еле слышно пробормотала Уинни, — так сказала Нисса. Я увидела, как они вошли, а потом заметила ее. Они сразу окружили ее, но пока только разговаривают. — Она искоса взглянула на Келлер, ее зеленые глаза смеялись. — Мы легко справимся с ними — ведь их всего трое.

— Да, и это меня тревожит. Почему они послали только троих?

Уинни пожала плечами:

— Может, они такие же, как мы, — лучшие из лучших.

В ответ Келлер едва заметно шевельнула бровями. Она продвигалась вперед шаг за шагом, разглядывая интерьер отдела «Холлмарк» сквозь стеклянные витрины, где были выставлены чулки и мягкие игрушки.

Вот они. Два парня в темной одежде, похожей на униформу, — вампиры-убийцы. И еще один, внешность которого Келлер с трудом рассмотрела через стеллаж с рождественскими украшениями.

А вот и она. Илиана. Девушка, которую разыскивали все.

Она казалась неправдоподобно красивой. Келлер видела ее фотографию и уже тогда поразилась миловидности Илианы, но теперь поняла, что снимок бесконечно далек от оригинала. Серебристо-белокурые волосы и фиалковые глаза выдавали в ней потомка рода Харманов. Удивительная утонченность черт и грация девушки притягивали взгляд, смотреть на нее было так же приятно, как на белого котенка, играющего на траве. Келлер знала, что Илиане уже семнадцать, но выглядела она гораздо моложе и казалась хрупкой, как ребенок. Или как фея. В эту минуту Илиана, доверчиво распахнув глаза, как завороженная слушала парня, стоящего за стеллажом.

К ярости Келлер, слов незнакомца ей не удалось разобрать. Наверное, он говорил шепотом.

— Это и вправду она! — благоговейно прошептала Уинни, приблизившись к Келлер. — Дитя-колдунья! Она выглядит точь-в-точь как описано в легенде. Такой я ее и представляла. — В ее голосе появились возмущенные нотки: — Видеть не могу, как они разговаривают с ней! Это же… кощунство!

— Держи себя в руках, — пробормотала Келлер, не сводя с девушки глаз. — Вы, колдуньи, легко принимаете на веру всякие сказки и легенды.

— А как же иначе? Она не просто Неукротимая Сила, но и чистая душа, — в тихом голосе Уинни опять зазвучало благоговение. — Наверное, она и мудра, и добра, и проницательна. Не могу дождаться, когда познакомлюсь с ней. — Она повысила голос: — Эти убийцы не имеют права говорить с ней! Пойдем, Келлер, зададим им жару. Пусть знают!

— Уинни, не смей! — крикнула Келлер.

Но было уже поздно. Уинни сорвалась с места и направилась в отдел «Холлмарк».

Келлер чертыхнулась. Выбора у нее не было.

— Нисса, будь наготове. Сейчас начнется, — выпалила она, коснувшись булавки, и последовала за Уинни.

Когда Келлер вошла в дверь, Уинни уже шагала прямиком к трем парням и Илиане. Собеседники девушки вскинули головы, мгновенно насторожившись. Увидев их лица, Келлер подобралась, готовясь к прыжку.

Но прыгать не пришлось. Едва она успела напрячь мышцы, как парень, стоящий за стеллажом, обернулся — и все вдруг изменилось.

Время замедлило бег. Келлер впервые увидела лицо незнакомца, но ей показалось, что она знает его давно. Парень был строен и подтянут — под одеждой угадывались упругие мышцы, — хорош собой, даже красив, с виду не старше Келлер, с чистым, выразительным лицом. Черные блестящие волосы напоминали дорогой мех. Они были взъерошены, всклокоченные пряди странно падали на лоб, что вовсе не сочеталось с опрятностью одежды.

А его глаза были словно из обсидиана — матовые, совершенно непрозрачные. В них ничего не отражалось; каждый, кто смотрел на него, понимал, что эти глаза отталкивают свет. Это были глаза чудовища, и, заглянув в них, Келлер заледенела от страха.

Ей уже не нужно было слышать низкий рык, который не смог уловить слух человека, видеть вихрь черной энергии и красновато-черную ауру вокруг незнакомца, — Келлер уже все поняла и теперь пыталась вздохнуть поглубже, чтобы криком предостеречь Уинни.

Но не успела.

Она видела, как незнакомец повернулся к Уинни и как сгусток энергии выплеснулся из него.

Он сделал это почти небрежно. Ему хватило лишь мысли, чтобы привести в движение черную энергию. Его реакция была мгновенной — так лошадь взмахивает хвостом, отгоняя муху. Черная энергия упруго ударила Уинни, отбросив в сторону, и она, нелепо разметав руки и ноги, отлетела к витрине с посудой и часами. Раздался оглушительный грохот.

Келлер едва сдержала крик.

Уинни повалилась за прилавок с кассой. Келлер не знала, жива она или нет. Кассирша с воплем бросилась прочь. Покупатели кинулись врассыпную: одни — следом за кассиршей, другие метнулись к выходу.

В дверях Келлер на секунду задержалась, но людская масса вынесла ее наружу. Выбравшись из толпы, она остановилась у соседнего магазина и прислонилась к витрине, тяжело дыша. Ее тело сковал леденящий ужас: это дракон!..

Этот парень — дракон!

Глава 2

Они заполучили дракона!

Сердце Келлер колотилось в бешеном ритме.

Неизвестно, как и где обитатели Царства Ночи разыскали дракона и разбудили его, а потом подкупили или завербовали, переманив на свою сторону. Келлер не хотелось гадать, что ему посулили взамен. Комок подкатил к горлу, она с трудом сглотнула.

Драконами назывались самые древние, могущественные и самые злобные оборотни. Тридцать тысяч лет назад все они погрузились в сон — вернее, их усыпили колдуньи. Келлер не знала точно, как они это сделали, но одно было известно точно: с тех пор мир изменился к лучшему — по крайней мере, так гласили легенды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению