Испытание любовью - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Моррис cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание любовью | Автор книги - Джейн Моррис

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Мамба кивнула и отправилась на кухню готовить обед.

Элизабет рассматривала свою комнату. Она была в персиковых тонах. Бледная, воздушная и очень трогательная. Возле большого окна стояло кресло-качалка, у стены — большая деревянная кровать с объемной периной, в которой можно было утонуть. Она чувствовала себя женщиной-призраком, которая была также прозрачна, как и эта комната. С каждым вдохом она ощущала покой, который укоренялся в ее душе. Почему-то ей казалось, что в ближайшее время непременно что-то случится и это перевернет ее жизнь с ног на голову. Боялась ли Элизабет перемен? После всех перипетий, что с ней произошли, — нисколечко. Она переоделась и направилась на пляж. Ей не нужно было проходить сквозь дом, потому что дверь была прямо в ее комнате. Буквально через мгновение она оказалась на берегу. Она невольно залюбовалась открывшемся перед ней видом, застыв у самой кромки моря и улыбаясь солнечному нежаркому дню. Она почувствовала себя легко-легко и ее организм потихонечку наполнялся приятными эмоциями.

Глава 18 Движение против ветра

— Она была здесь! И ты мне ничего не сказала! — прорычал Ричард.

После возвращения из деловой поездки мужчина был вынужден разбираться с неприятными случаями воровства и отсматривать результат видеосъемки. Он провел несколько дней за пультом вместе с охранниками, как вдруг распознал знакомый силуэт Элизабет. Сердце мужчины отчаянно колотилось, он сосредоточенно пересмотрел несколько раз запись. Он видел, как ее возлюбленная общалась с сестрой в той самой чайной, в которой они завтракали после ночи, наполненной нежностью. Ричард не мог больше заниматься расследованием, потому что мысли об Элизабет не давали ему покоя.

— Эта женщина замужем, у нее есть…

— Муж! Но любит она меня, и я ее люблю!

— Не всегда совпадают желания и возможности! — выкрикнула Кэтрин, в которой закипал гнев. Она с трудом себя контролировала, чтобы не наговорить брату грубостей.

— Что она сказала? Зачем она приходила?

— Попрощаться! — солгала Кэтрин, покраснев и опустив взгляд.

Ричард вскочил с кресла и сделал несколько шагов в одну сторону, затем в другую.

— Я видел, что она плакала, — произнес он тихо.

— Потому что решила вернуться к Майклу и пришла сообщить тебе об этом. Очень была признательна за то, что ты не бросил ее в больнице!

Ричард чувствовал, что сестра не честна с ним. Ему не терпелось выяснить правду. Он позвонил в дом Элизабет, но никто не брал трубку. Набрав номер Ральфа, он также прослушал гудки.

— Ральф, черт тебя подери! До сих пор не посадил на телефон секретаршу! Скупердяй! — выругался он.

Кэтрин пробиралась к двери, желая покинуть кабинет своего босса, являющегося по совместительству близким родственником.

— Я тебя не отпускал! — строго произнес он, заметив ее маршрут.

Девушка выпрямила гордо спину и вышла в центр кабинета, словно хотела рассказать рождественский стишок.

— Хочу понять, кто я в данный момент — сестра или сотрудница? — задрав нос, уточнила она.

— Это имеет значение?

— Если сестра, хотела бы запустить в тебя чем-нибудь тяжелым, если сотрудница, то не могу себе позволить такой роскоши!

— В таком случае, буду общаться с тобой, как с сотрудником гостиницы: скажите, Кэтрин, какого черта вы не известили меня о том, что меня искала такая важная персона, как мисс Элизабет?

Кэтрин стояла неподвижно, ее строгий деловой костюм, выглядел как чехол, подчеркивая женственные округлости. Он рассматривал ее красивую фигуру, вдруг вспомнив одну из любовниц из зоопарка, но тут же смутился собственных мыслей. Он и его сестра совсем не были похожи, Кэтрин напоминала скорее цыганку. Он часто в детстве подшучивал, что ее подкинули в Рождество вместо подарков. Дразнил ее подкидышем и из-за этого они часто дрались. Изучая генеалогическое древо, Кэтрин выяснила, что по отцовской линии их прадед был иранец с жгучими черными волосами и глазами. Проявилось это через пару поколений, отдуваться за предка пришлось хрупкой, но смелой девочке.

— Ты мой брат, Ричард, не смотря ни на что. Я не могу наблюдать, как какая-то актриска…

— Поаккуратней в выражениях! Ты ничего не знаешь о ней! Однажды она меня спасла от большой беды. Я не раз терял ее и… во время аварии мог лишиться навсегда. Она мне очень дорога. И если она действительно решила остаться с Майклом, как ты утверждаешь, то я должен услышать это лично от нее!

Девушка лишь фыркнула, сложив руки на груди.

— Кэтрин, иногда мне кажется, что у тебя, как и у нашей матери, совсем нет сердца.

Ей не было приятно это сравнение, и она демонстративно отвернулась от него.

— Заметь, я не вмешивался в твои бесконечные интрижки с персоналом!

— Кто тебе сказал? — вспыхнула Кэтрин.

— Я управляю этой громадной гостиницей и знаю все и про всех. У стен есть уши и глаза…

— Ты подглядываешь за нами? — резко спросила Кэтрин, глядя с вызовом на брата. Она была готова вцепиться в его глотку — как в детстве.

Ричард рассмеялся, вспомнив, как когда-то давно его босс любил наблюдать за персоналом и превратил это в настоящую манию. Он прогнал Кэтрин из кабинета и, оставшись в одиночестве, с волнением перебирал в голове варианты возможностей встречи с Элизабет. Он не знал, что именно наговорила его возлюбленной вспыльчивая сестра и решил как можно быстрее все выяснить лично. В коридоре послышались крики, кто-то громко закричал: «Пожар! Скорее! Все на улицу!».

* * *

— У вас появился румянец! — всплеснув руками, произнесла Мамба, глядя на Элизабет за завтраком. — Как вам спалось?

— Прекрасно! Я видела цветные сны и встретила утро с улыбкой.

— Этот дом стоит на хорошей земле, — произнесла с серьезным видом девушка. — Мой дед общался с духами земли. У меня нет такого дара, но я могу видеть будущее людей.

— Правда? Ты… гадалка? — поинтересовалась шепотом Элизабет.

— Плохое слово — «гадалка»! Я могу видеть то, что не дано другим!

Мамба говорила тихо и все время оглядывалась, боясь появления хозяйки дома. Сара терпеть не могла любых проявлений мистики, поэтому постоянно ругала чернокожую девушку за ее пристрастие к разным глупостям.

— Делом займись, — твердила она бесконечно.

Элизабет вцепилась в темную ладонь девушки и очень произнесла напористо, чем даже немного напугала Мамбу:

— Мне очень нужна твоя помощь, потому что сама я не выберусь! Я запуталась — поэтому я здесь.

Мамба тихонько вскрикнула, глядя в глаза Элизабет.

— Это духи моей земли призвали тебя. В полночь я проберусь к тебе в комнату, но только ничего не говори хозяйке.

Вошла Сара, и девушка резко запела, чем вызвала подозрение. Элизабет была взволнована — этот момент внимательная женщина тоже не упустила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению