Не доверяйте кошкам! - читать онлайн книгу. Автор: Жиль Легардинье cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не доверяйте кошкам! | Автор книги - Жиль Легардинье

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Алло?

— Здравствуй, милая, это мама. Я тебя не отвлекаю?

— Конечно, нет. Как у вас дела?

— Твой отец немного устал, но это наверняка из-за Жанто. Они уехали сегодня утром, и, признаюсь тебе, мы вздохнули с облегчением. С возрастом они лучше не становятся. Жоселин без умолку трещит о своих внуках, а Раймон все причитает, до какой степени деградировал мир часовой индустрии с тех пор, как он ушел на пенсию. Но я звоню тебе не за этим.

— Что-то случилось?

— Представь себе, сегодня в полдень я разговаривала с мадам Дуглен по телефону, и она утверждает, что ты работаешь продавщицей в булочной рядом с твоим домом. Невероятно, правда?

«Как выбраться из этой передряги? Я уверена, что мою мать подкупили морские гребешки, чтобы совершить диверсию: сейчас они как раз выползают из своей банки, чтобы всем скопом напасть на меня. Рик обнаружит мое наполовину съеденное тело и открытое окно. Это станет началом уничтожения мира».

— Жюли, ты здесь?

— Да, мама. На самом деле я действительно была в булочной, но просто помогала. Ванесса, продавщица, беременна, и ей стало плохо. Мадам Бержеро попросила меня помочь.

— Я смотрю, она не теряется.

— Я сама предложила. В общем, расскажу тебе все в воскресенье, потому что сейчас мне пора бежать.

— Встречаешься со своими полоумными подружками?

— Они не полоумные, мама.

— Разумеется, полоумные, я сама была такой в их возрасте. Ну, беги, дорогая. Так ты позвонишь в воскресенье?

— Можешь не сомневаться. Обнимаю тебя. Не забудь поцеловать от меня папу!

Четыре минуты до встречи. Я проверяю свою прическу. Поправляю платье. Я не могу усидеть на месте. Что мне сказать родителям по поводу смены работы? Как продержаться целый вечер с Риком, если обычно мне хватает нескольких минут, чтобы поставить себя в нелепое положение? А вдруг Туфуфу заговорит? А может, дать денег морским гребешкам, чтобы они сами попрыгали в кастрюлю?

В дверь звонят. Я открываю. Он здесь. Отличные джинсы, белая рубашка, слегка расстегнутый ворот. Рик что-то держит за спиной.

— Добрый вечер.

— Входи. Я очень рада, что ты пришел.

«Идиотка. Не показывай свои чувства слишком быстро».

— Это я рад быть у тебя в гостях.

— Знаешь, ужин будет самым простым. Соорудила на скорую руку, что смогла. Сейчас у меня не так много свободного времени.

Он входит и протягивает мне большой красивый букет. Я ахаю и благодарю его. Думаю, под этим предлогом я даже могла бы чмокнуть его в щечку, но замешкалась, и теперь это будет выглядеть не так непринужденно. Букет смотрится замечательно, хотя на языке цветов это полная абракадабра. Голубые фрезии означают постоянство, красные розы — страсть, зеленые веточки — надежду и верность, маргаритки — простое увлечение, а желтые цветы — предательство. Если попытаться обобщить, он меня любит, и это надолго, но сумеет побороть соблазн. А поскольку в букете есть все, можно также предположить, что он займется со мной любовью, как дикий зверь, а потом убежит, выпрыгнув в то же окно, что и морские гребешки… Нет, лучше просто считать это красивым букетом. Я достаю вазу и наливаю в нее воду.

— Как твоя нога?

— Кажется, нормально, она меня больше не беспокоит. Я даже попыталась побегать с подружкой. Но нет. Для бега еще рановато. А ты по-прежнему бегаешь?

— В данный момент не слишком часто.

«Обманщик. Берегись! У меня целая армия морских гребешков, которые только и ждут моего сигнала, чтобы броситься в атаку».

— Ты серьезно собираешься бросить свою работу в банке и пойти в булочную?

— На какое-то время — да. У меня нет банковского высокомерия, и уж точно я не хочу там состариться.

— Для таких крутых перемен нужна смелость. Ты молодец.

Я ставлю букет на стол и приглашаю Рика сесть.

— Еще раз спасибо за цветы.

Он оглядывает комнату:

— Как твой компьютер, больше не барахлит? Вижу, что работает.

— Да, благодаря тебе. Что тебе налить? У меня небогатый выбор. Анисовый ликер, виски, портвейн — очень хороший. В холодильнике есть еще мускат, пиво и остатки водки, в которую можно добавить апельсиновый сок, если хочешь.

— Если не возражаешь, я бы просто выпил апельсинового сока.

«Ничего себе! И что я буду делать с этой батареей спиртного? Раковина и так немало выпила, и если я вылью в нее все, она будет мертвецки пьяной».

— Хорошо, пусть будет апельсиновый сок. Я присоединюсь к тебе.

— Если тебе хочется чего-нибудь покрепче, не стесняйся.

«Давай, обзывай меня алкоголичкой на нашем первом ужине…»

— Нет, все хорошо. Алкоголь я держу в основном для гостей.

Я наливаю ему сок и продолжаю:

— Как твоя работа, ты доволен?

— Не жалуюсь. В августе обычно затишье, но, с другой стороны, конкуренты тоже в отпусках, поэтому я всегда при деле.

«Хорошо сыграно, дружок. Звучит правдиво, но я за тобой слежу, и любое, самое незначительное изменение в выражении твоего лица скажет мне больше, чем твои слова. Нет, только не смотри на меня своими красивыми темными глазами, я теряю контроль над собой!»

Я продолжаю свой допрос:

— Почему ты сюда переехал? У тебя в этих местах родственники?

— Да нет. Просто я люблю новые места, и мне захотелось найти что-нибудь спокойное, но достойное.

«Какой хороший игрок. Так просто не сдается. Но имей в виду, ты не выйдешь из этой квартиры, пока не ответишь на несколько вопросов: откуда у тебя такое смешное имя? Что ты носишь в своем рюкзаке? Ты меня любишь?»

Вечер начинается хорошо. Мы разговариваем. Все идет так, как я мечтала, за исключением того, что Рик о себе почти ничего не рассказывает. Гребешки прекрасны, его лицо тоже. Он расслабляется, я тоже. Мы говорим о фильмах, кулинарии, путешествиях. Смеемся все более непосредственно. В его смехе ничего не меняется, зато мой все больше напоминает лай гиены, застрявшей лапой в эскалаторе. Я вижу, что он наблюдает за мной. Сама я стараюсь смотреть на него не так часто, как хотелось бы. Он аккуратно подбирает соус со своей тарелки, и мне кажется, что я действительно в него влюбляюсь.

Хочется, чтобы этот вечер никогда не кончался, чтобы Рик снова рассказывал мне о том, как обдувал ветер его лицо, когда он мчался по волнам под парусом, чтобы он поделился со мной планами на будущее. Частые паузы и заминки в его рассказах свидетельствуют о том, что он не привык много разговаривать. Но со мной он говорит. Он улыбается именно мне, даже когда я догадываюсь, что его мысли уносятся гораздо дальше тех слов, что он произносит. Будь я увереннее в своих самых потаенных чувствах, я могла бы поклясться, что у этого парня есть тайна. И если однажды он мне ее доверит, значит, наши судьбы сойдутся навсегда. Мне хочется, чтобы этот вечер стал началом, после которого мы бы больше не расставались. Я хочу постоянно чувствовать то, что переживаю в эту секунду: желание отдать все тому, кто меня поймет и примет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию