Время Химеры. Геном Пандоры - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Зонис cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время Химеры. Геном Пандоры | Автор книги - Юлия Зонис

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

- Смотрите! Глядите, люди, на вашего отца Элиэзера! В него тоже вселился бес! Он нечист, нечист!

Толпа вздохнула, зашевелилась. Кто-то начал пробиваться прочь, кто-то, наоборот, кинулся к преподобному. Один из давешних верзил поднял дубину и решительно шагнул к столбам, но сзади налетел доктор Ковальский и повис у верзилы на спине. Хантер еще сильнее забился в веревках. Шум нарастал, и тут на севере, со стороны города, раздался взрыв. Грохнуло так, что на секунду перекрыло людской гомон. К небу взметнулось пламя, и медленно пополз черный дым. Толпа замерла. Верзила выронил дубинку. Доктор Ковальский свалился со спины своей жертвы и присел на корточки, прикрывая голову. А снявшийся с плеча Колдуна дрон осенней кусачей мухой ввинтился в сутолоку и там хлопнул, выкинув облако желтого горчичного газа. Люди заревели. Теперь уже все ринулись прочь с площади, чихая, кашляя, прикрывая руками глаза. Хантер, тоже глотнувший газа, шумно бранился и перхал. Но на этом веселье не кончилось. Те из поселян, что бежали к северной части изгороди, прыснули в разные стороны, потому что под грохот и дым нового взрыва бревна разлетелись, и в пролом ввалился открытый армейский джип.

- Рой, - пробормотал Колдун. - Давно бы так.

Он уже смутно видел, как в облаках пыли джип затормозил на площади, как из машины выскочил андроид и кинулся к столбу. Сознание Колдуна плыло. Все же он потерял много крови. Еще через секунду Колдун почувствовал, что запястья его освободились, и мешком осел в подхватившие его крепкие руки.

- Простите, сэр, дрон только сейчас вас обнаружил...

Колдуна аккуратно уложили на жесткое сиденье. Высоко над ним в тучах угасал закат. На секунду закат заслонили голова и торс Хантера. Охотник озабоченно покачал головой и сказал: «Держись, парень». Отвернувшись, он бросил через плечо: «Поехали!» - и тут Колдун встрепенулся.

- Сиби!

- Что?

Над ним склонился андроид. Красивое лицо Батти было сумрачно, на правой щеке чернело пятно копоти.

- Там... Рядом со священником. Если ее не затоптали.

- О чем он говорит?

- Подземная тварь, которую он приручил. Она нас спасла. Ущучила святошу.

И Колдуну:

- Парень, она умирает. С нее вся шкура слезла. Не протянет и часа.

Собрав последние силы, Колдун принялся сползать с сиденья.

- Хорошо, хорошо, - раздраженно крикнул Хантер. - Возьмем мы твою подружку. Лежи.

Колдун не позволил себе отключиться, пока не убедился, что андроид завернул Сиби в куртку и устроил на заднее сиденье джипа. И только потом прикрыл глаза. Надо было отдохнуть.

Глава 7. Зеркала и маски

Колдуна лихорадило, и немилосердно чесалась спина, которую андроид смазал регенерат-гелем. А в остальном ему было очень весело. Кажется, он впервые в жизни ухитрился наклюкаться. Мир, представлявший собой на данный момент раскуроченный зал «LCBO», играл яркими красками и таил множество тайн. На то они и тайны, чтобы их таить. Вдумавшись в эту глубокую мысль, Колдун захихикал и снова припал к бутылке.

- Хантер, - сказал он, - это была роскошная, великолепная мысль заехать в винный магазин. Жаль, что мы заодно не завернули в деликатесный отдел супермаркета и не разжились икрой и омарами.

Хантер в ответ перевернулся на другой бок и захрапел, что еще больше обрадовало Колдуна.

- Батти, - возопил Колдун, размахивая бутылкой, - давайте выпьем на брудершафт и поцелуемся!

- Укладывались бы вы спать, сэр, - укоризненно сказал андроид.

- Какой я вам сэр? Давайте уж сразу - «милорд». Отчего вы не зовете меня «милордом»?

Батти упрямо смотрел в наладонник с картой.

- Что вы там обнаружили такого интересного?

- Для того, чтобы добраться до центра активности, о котором я говорил, нам придется оставить машину и идти через лес. Возможно, сплавляться по реке.

- Чудесно! Прогулка и водный спорт! Батти, что может быть лучше?

- Вы уверены, что это... Обновление вам не повредило?

- Это вы к тому, что я веду себя как идиот? Не переживайте, солдат. Я ведь, считай, родился заново. Грех не отметить. Выпейте со мной, я настаиваю!

Андроид вздохнул, вернул наладонник в нагрудный карман комбеза и принял от Колдуна бутылку.

- Ваше здоровье, сэр!

Лунный блик заискрился в бутылочном стекле, отскочил и затрепетал на перевернутых полках, осколках и немногочисленных уцелевших сосудах. Кассовый аппарат таинственно темнел, а воздух был влажен и насыщен запахами алкоголя, бензина и терпкой горечью осенних листьев.


Четыре часа назад, когда они на полном ходу въехали в разбитую витрину «LCBO», все было не так радужно. Машину вел Хантер, а андроид поддерживал Колдуна и вгонял ему одну за другой инъекции из полевой аптечки. По традиции, охотник и Батти всю дорогу препирались.

- Поганый дезертиришка! - заорал Хантер, стоило им выехать из поселка и миновать еще дымящиеся развалины радиовышки. - Какого черта ты бросил нас в сарае? Морду бы тебе за это начистить.

Андроид на секунду поднял голову от аптечки и ответил, перекрывая рев мотора:

- Я поставил на территории датчики движения и шумовую завесу. Я не мог предвидеть, что вас атакуют из-под земли. Прошу прощения, это мой недосмотр...

- Прощения он просит, козел. Ты лучше скажи, куда смылся. Отлить отработанное топливо приспичило?

- У меня есть дополнительное задание, сэр.

- Какое еще задание?

- К сожалению, не могу ответить на ваш вопрос. Задание от моего командира.

- Кто твой командир, солдат?

- Не могу ответить на ваш вопрос.

- Я твой командир, скотина железная. Понял? Я!

- Во всем, что касается обнаружения Саманты Морган, я должен был подчиняться доктору Вечерскому. В случае смерти командующего миссией...

- Заткнитесь вы, оба, - тихо сказал Колдун. - Нам надо остановиться. Сиби умирает.

- Сэр, я сделал ей инъекцию биостимулятора, но реакция отрицательная...

- Ей не помогут ваши лекарства. Остановите машину, Хантер.

- Мне надо выпить, - сообщил охотник. - Срочно нужно выпить. Иначе я начну убивать.

Так они и очутились в винном магазине.

Уже окончательно стемнело. Шум двигателя спугнул стайку неуклюжих крыланов, и они вылетели в ночь, грузно размахивая кожистыми крыльями. Больше внутри никого не оказалось, лишь у задней стены фары высветили человеческий череп и костяную руку, сжимающую ружейный приклад. Может, человека убили кадавры, а, может, он бежал сюда от отчаяния и то ли упился до смерти, то ли вышиб себе мозги. Большая часть бутылок валялась на полу. Винные магазины разгромили в первые же дни катастрофы - и все же Хантер, поначалу разочарованно заругавшийся, вскоре обнаружил целый выводок непочатых «Джонни Уолкеров». Ругнувшись уже восхищенно, охотник приник к горлышку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению