Сталь и пепел. Русский прорыв - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Львов cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталь и пепел. Русский прорыв | Автор книги - Вадим Львов

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Осматривайтесь… – Анджей ответил раздраженно, давая понять, как мы ему надоели.

– Куда денут трупы? – не отступался Брайан, вызывая своими вопросами у шефа полиции новый приступ раздражения.

– Выставят на обозрение в костеле… – съязвил Ступка. – В морг, конечно, в отделение криминалистической экспертизы. Если еще будут вопросы, обратитесь к пану инспектору Потоцкому, он вам поможет. Это его район.

Спихнув дело на своего нервного офицера, Ступка величественно направился к стоящему за оцеплением черному BMW. За ним потянулся и Сенкевич со своими жандармами. На месте остались только криминалисты, медики, несколько патрульных полицейских и Потоцкий, похожий на облитого кипятком кота.

– Я постараюсь с этим разобраться, – кивнул Бест в сторону нахохлившегося поляка, решительно направляясь в его сторону.

Через каких-то полчаса Ян Потоцкий, пообщавшись с Брайаном, подошел к Луису и предложил поговорить с глазу на глаз:

– Вам ведь требуется моя помощь, мистер Розетти?

– Конечно. Нам нужна максимальная информация. Все, что можно…

– Я готов помочь, но… не за просто так.

Луис даже растерялся. Он считал, что одного звонка из польского МВД и пропуска, подписанного лично министром, более чем достаточно для получения необходимой помощи от полицейских любого ранга. Хотя это же восток Европы, бывшие дебри Варшавского пакта… Неужели попросит денег?

– И что вы хотите? – спросил Луис, опешивший от такой дерзости поляка.

– Грин-карты. Для меня и моей семьи. – Потоцкий для убедительности сунул Луису под нос четыре пальца.

– Нужно четыре грин-карты… Звоните в свое посольство или куда-то еще. И весь отдел гданьской криминальной полиции будет работать на вас.

Розетти покосился на Беста, и тот едва заметным кивком головы дал понять: игра стоит свеч.

– Хорошо, мистер Потоцкий. Я позвоню в посольство…

Договорить им не дали, по всему Гданьску завыли сирены, посылая сигналы о ракетном нападении. Где-то за верфью загрохотало, и в небо устремился столб черного, зловещего дыма. Полицейские и криминалисты собирались было бежать в ближайшее укрытие, но тут Потоцкий расставил руки, словно пытаясь их поймать, и заорал:

– А ну, работать дальше! Какого черта, бомбят не нас. И осмотрите каждый сантиметр этого ангара!

Повернувшись к американцам, полицейский достал из кармана пачку одноразовых масок:

– Одевайте. Внутри сильно воняет.

Воняло действительно ужасно. На полу, помимо засиженных мухами огромных черных пятен крови, валялись гильзы, несколько пустых магазинов и восемь обведенных мелом человеческих контуров в различных позах. Металлические стены ангара здорово напоминали дуршлаг от сотен сквозных пулевых отверстий.

Брайан Бест внимательно осмотрел пол, устланный сотнями гильз, дырки в стенах, севший на обода грузовик с пробитыми колесами и, помотав головой, повернулся к Потоцкому:

– Они что, отстреливались?

– Да. Стреляли, как сумасшедшие, во все стороны. Некоторые успели отстрелять по полтора-два магазина, перед тем как им выбили мозги.

– По ним стреляли сверху? – Бест поднял голову к потолку, стараясь понять, откуда пришла безжалостная смерть.

– Судя по всему, да. Эксперты скажут точнее, если не сбегут из лаборатории при следующем налете.

Брайан пожал плечами. Над потолком шли четыре стальные, крепежные балки на расстоянии не больше полутора метров от крыши. По бокам, с обеих сторон, виднелся ряд запыленных стеклянных рам. Типичный склад. Предположим, по окнам можно влезть на балки, но непонятно, как там удержаться, да еще стрелять, не рухнув с тридцатифутовой высоты. Чем-то держались, что ли? Стрелки висели на тросах? Как промышленные альпинисты? Бред какой-то…

– Что по погибшим?

– Пока ничего не известно. Тела разложились очень сильно, плюс объедены крысами. Этих тварей здесь полно со времен Ярузельского. Неоднократно жрали спящих бездомных. Подождем, что скажет судмедэксперт.

– Когда это будет?

– Если я потороплю своих людей и русские нам не помешают, часов через шесть. В третьем комиссариате. И не забудьте, мистер Розетти, о чем мы с вами говорили.

Едва они отъехали из района судоверфи, подальше от бойни в ангаре, Луис повернулся к сидевшему за рулем Брайану и спросил:

– На кой черт ему грин-карты?

– А ты не понял, Луис? Считал тебя более умным, разведчик как-никак. У поляков это уже вторая война с русскими за последние три года. Вот он и решил свалить. Поэтому готов сделать для своей будущей родины очень многое.

Пока Розетти безуспешно пытался связаться с американским посольством в Варшаве, затем долго говорил с посольством в Берлине, Потоцкий время не терял.

Вечером, часов в восемь, у гостиницы, где остановились американцы, притормозил полицейский «Фольксваген», из которого выбрался поляк.

– Мы поедем с вами в управление? – спросил Брайан, накидывая на плечи куртку.

– Нет, можно поговорить и здесь. – Ян махнул рукой в сторону окна. – Трактир «Niedź wiedź». – И протянул прямоугольный кусочек картона с эмблемой заведения, на которой был изображен медведь с пивной кружкой в лапах.

– Что по поводу грин-карты?

– Копии паспортов членов семьи с вами?

Потоцкий кивнул и передал прозрачный файл с несколькими бумагами внутри. Затем, повертев головой, сказал:

– Нашли кое-что интересное. Очень. Улики я отдам вам, как только получу документы на выезд.

– Вы не подумали, мистер Потоцкий, что несколько глупо начинать деловое общение с шантажа?

– Подумал. Только другого выхода у меня нет, мистер. Здесь не жизнь. Как на вулкане – что ни год, то линия фронта под окном. Надоело. Да и жена у меня – учительница английского. Так что шансы жить в нормальной стране увеличиваются.

– Вы в курсе, что сейчас творится в Штатах? – осведомился Бест у поляка.

– Конечно. Но беспорядки, мистер Бест, это мелочь по сравнению с войной.

Встретились в ресторане часов в восемь вечера, пережив еще пару артобстрелов и бомбардировок. Русские били по обнаруженным на окраине Гданьска польским подразделениям. Но сам город, особенно центр, не трогали.

Поляк тут же протянул руку за выездными документами, но Луис мягко остановил его руку:

– Документы еще не готовы. Вы можете их забрать завтра утром. В Берлине…

– Почему в Берлине? – ошарашенно спросил Потоцкий.

– Потому что связь с нашим посольством в Варшаве отсутствует. Как и вообще любая связь, – несколько раздраженно ответил Розетти, намучившийся с получением гринд-карт через Германию.

– Значит, сделаем так, мистер Потоцкий. Вы берете семью, улики грузите в отдельную коробку и вместе с нами едете в Германию. Немедленно. По дороге изложите ваши мысли по поводу убийства в ангаре. Как вам такой вариант?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию