Листик. Секретная миссия - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Дубровный cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Листик. Секретная миссия | Автор книги - Анатолий Дубровный

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно


Сигнал тревоги прозвучал, как всегда, резко и неожиданно. Пока охранная смена разобралась, где это, пока выдвинулась к жилой башне, в которой проживали студенты-дроу, все уже было кончено. Но не для обитателей башни, а для нападавших. Дюжина охранников и маг с факультета огня обнаружили восьмерых змеелюдов, грузивших замороженных вампиров в большую телегу. Вернее, змеелюды стояли кружком, а заиндевевших упырей с помощью телекинеза укладывала на телегу рыжая девочка-змеелюдка.

– Хвосты синего демона! – воскликнул старший наряда. – Сколько же их?!

– Всего три, – ответила маленькая рыжая змеелюдка, точнее, маленькой была только ее человеческая часть, хвост был непропорционально велик.

Отвлекшись, девочка перестала контролировать заклинание, и несколько мерзлых вампиров со стуком упали в телегу.

– Листик, осторожнее! – сделала девочке замечание мэтр Ширимисса Шаис.

– Ага, – согласилась рыжая и пояснила охранникам: – Ценный лабораторный материал! Мороженые упыри! А у синего демона всего три хвоста, один простой и два хватательных. Эта особенность и делает демона особенно опасным.

Последние слова адресовались застывшему с открытым ртом охраннику. Его удивили не анатомические подробности синего демона, а то, как поднялись в воздух и аккуратно опустились в телегу оставшиеся десять вампиров. Польщенная таким вниманием девочка поставила их вдоль бортов телеги елочкой, но почему-то вверх ногами.

– Коллега, а как вы узнали о нападении? – спросил у Ширимиссы Шаис маг, дежуривший вместе с охраной. – Мы прибыли сразу после сигнала…

– Я обнаружила в защитном контуре института прореху и, решив выяснить, как она образовалась, поспешила к месту возможного повреждения. Как видите, я не напрасно это сделала. Вместе со мной решили прогуляться и мои коллеги. Студентка Тари, проживающая в этом общежитии, к нам присоединилась позже, – пояснила мэтр Шаис. Она не сказала, что коридор в защитном поле института сделала Листик под ее непосредственным руководством.

– Синий демон – очень опасное создание, кроме хватательных хвостов у него еще и шесть передних лап, а еще есть четыре задние. Он очень проворный, но не покрыт панцирем, как розовый, поэтому синего легко поразить метательным оружием, если уметь… – Листик продолжала просвещать старшего наряда о различных видах демонов.

А дежурный маг спросил у мэтра Шаис:

– Коллега, студентка, вам помогающая, насколько я вижу, как и вы, – сиашеисс, но вы говорите, что она проживает в общежитии дроу. Как такое может быть?

– Студентка Лионелла Тари – анкарра, поэтому она может менять ипостась в довольно широких видовых пределах, – ответила Ширимисса.

Маг слышал о необычной студентке, но еще не видел ее. Он с любопытством посмотрел на возвышавшуюся над ним Листика. Девочка стояла, слегка раскачиваясь на своем хвосте. Кивнув, подтверждая слова змеелюдки, Листик стремительно опустилась вниз на ножки. Хвоста у нее уже не было!

– Если я больше не нужна, то разрешите мне вернуться к подругам, мы как раз чай пили, когда эти, – девочка ткнула пальцем в телегу с замороженными вампирами, – хотели у нас отобрать пирожные и печенюшки!

– Очень приятно с вами познакомиться, – поклонился маг Листику, – весьма наслышан о вас.

Девочка в ответ тоже церемонно поклонилась и, получив разрешение мэтра Шаис, шлепая босыми ногами, пошла к входу в общежитие.


В детскую гостиную (детской она называлась по привычке, ведь дети уже выросли) герцогиня Артуара и Листик с эльфийкам и Салли вошли одновременно. Только герцогиня это сделала через дверь, а разношерстная компания – через камин. На этот раз маленькая рыжая волшебница не устраивала визуальных эффектов, она и девушки появились прямо из пламени.

– Ах! – застыла на пороге герцогиня, не в силах вымолвить что-либо еще.

– Здрасьте! – вежливо поздоровалась Листик.

– Мама! Смотри, что у меня есть! – Салли подскочила к герцогине и высыпала ей в подставленные ладони пригоршню вампирьих зубов. – Вот! Я из них себе бусы сделаю и еще сережки!

– Что это? – спросила герцогиня Артуара, с опаской рассматривая то, что ей дала дочь.

– Клыки! Клыки и зубы от вампира! – гордо ответила девочка. – Мы с Листиком его пленили! А я его сначала кинжалом! Листик говорит, что у меня талант!

Герцогиня побледнела и с отвращением отбросила вампирьи зубы. Салли кинулась собирать сокровище, с осуждением поглядывая на мать. Герцогиня тоже с осуждением смотрела на дочь. Поджав губы, она произнесла:

– Дочери герцога Артуара не следует возиться с такой гадостью! Немедленно прекрати! Я сейчас позову слуг, чтоб они это убрали!

Герцогиня дернула за шнур у дверей, вошедшему ливрейному слуге было приказано убрать с пола рассыпанные клыки. Он вышел, чтоб дать команду слугам более низкого ранга. А Салли стала сгребать ладошками зубы в кучу, по одному подбирать получалось слишком долго. Герцогиню, попытавшуюся остановить дочь, отвлекла Листик:

– Не надо ругать Салли! У нее талант охотника. Да и не будут же все время их охранять, Салли и Гренд теперь чувствительны к зову вампира, но он на них действует не так, как…

– Ага! Я теперь любому вампиру покажу, где раки зимуют! – воинственно произнесла Салли, выхватив свой кинжал.

Ножны с кристлэном она повесила на спину, на манер того, как некоторые носят меч, поэтому эту новую деталь туалета дочери герцогиня заметила не сразу. А Листик захихикала:

– Салли, ты станешь не только великой охотницей, но и самой экстравагантной! Перед тем как окончательно упокоить вампира, будешь ему показывать, где раки зимуют!

– А как это? – удивилась Листариниэль. – Вернее, где?

– Листа, ты что, не знаешь, где раки зимуют? – продолжая хихикать, спросила Листик.

– Я знаю, где раки живут – в реках, – пожала плечами эльфийка. Затем пояснила, почему она не знает, куда раки уходят на зимовку: – Но у нас, в горах, раков нет, течение в речках слишком быстрое, да и вода холодная. Так что, где они зимуют, я не знаю, но потому как неоднократно слышала это выражение, думаю – это какое-то особенное место.

Листик перестала смеяться и очень серьезно начала объяснять:

– Раки там и зимуют, где живут, – в реках. Они забираются в норы под берегом. – Объяснив подруге, рыжая девочка продолжила с той же серьезностью, теперь уже обращаясь к Салли: – Так что будешь хватать вампира за ноги и опускать вниз головой в речку, чтоб он хорошенько разглядел место зимовки раков.

Последнюю фразу услышал вошедший герцог Артуара, он с недоумением посмотрел на свою дочь, стоящую с необычным кинжалом над грудой зубов, и спросил у Листика:

– Леди Лионела, зачем Салли хватать вампира за ноги и макать в речку? Да и как она это сделает?

Герцог, выражая недоумение, поднял брови, а его супруга возмущенно ему сказала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению