Черная книга - читать онлайн книгу. Автор: Иэн Рэнкин cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная книга | Автор книги - Иэн Рэнкин

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Джону Ребусу это показалось очень любопытным.

Он вернулся на Сент-Леонардс и с облегчением обнаружил, что там нет ни Лодердейла, ни Сорнячка. Он забыл навестить Холмса, а потому позвонил в больницу. Он знал, как это делается в больнице: они могли подкатить таксофон к кровати больного.

— Брайан?

— Привет. У меня только что была Нелл. — Голос его звучал радостно. Ребус надеялся, что Брайан не давит на жалость.

— Как она?

— Все в порядке. У вас есть какой-нибудь прогресс?

Ребус окинул мысленным взором прошедшие сутки. Много работы.

— Нет, — сказал он. — Прогресса нет.

Он решил не говорить Холмсу, что Эдди Ринган пропал, — Брайан может разволноваться, и его состояние ухудшится.

— Вы собираетесь бросить это?

— На меня много чего навалили, Брайан, но нет, бросать я не собираюсь.

— Спасибо.

У Ребуса чуть не сорвалось с языка, что это теперь не только из-за Брайана, но и из-за его, Ребуса, брата. Но он вместо этого пожелал Холмсу выздоравливать и пообещал вскоре навестить.

— Тогда постарайтесь очень скоро — меня выписывают завтра-послезавтра.

— Это хорошо.

— Не знаю… тут одна сестричка…

— Ладно, пошел вон! — Ребус вспомнил медсестру, которая перевязывала ему голову и с которой он хорошо подружился. С этого и начались неприятности с Пейшенс. — Ты там осторожнее, — наказал он и повесил трубку.

Следующий звонок был в местную газету. Он поговорил там кое с кем несколько минут, после чего попытался позвонить Шивон Кларк на Горги-роуд. Но там телефон не отвечал. Рабочий день у Дугари явно закончился, а с этим прекратилось и наблюдение. Что ж, инспектору Ребусу тоже пора домой. Выходя, он услышал приближавшийся хвастливый голос Алистера Флауэра, который невозможно было спутать ни с одним другим. Ребус нырнул в какой-то кабинет, дождался, когда пройдет Флауэр со своими подчиненными. Говорили они не о нем, что его удивило. Ему было почти не стыдно за то, что он спрятался. Каждый хороший солдат знает, когда ему лучше прятаться.

17

Майкл был дома, не спал и довольно похоже изображал из себя теленаркомана. Он держал пульт дистанционного управления так, словно это был кардиостимулятор, и не отрывал глаз от экрана. Ребус даже забеспокоился насчет дозировки. Но в пузырьке вроде бы оставалось довольно много таблеток.

Он вышел из дому и купил рыбу с картошкой навынос. Еда была не самая изысканная, но ехать далеко Ребусу не хотелось. Он вспомнил маленькую закусочную в своем родном квартале: тамошний повар периодически поплевывал на сковороду с маслом и так проверял, насколько она прогрелась. Майкл улыбнулся воспоминаниям брата, но глаз от телевизора не отвел. Не спеша он съел картошку, счистил кляр с рыбы и сначала съел его, а потом принялся за жирное белое рыбье мясо.

— Ничего картошечка, — похвалил Ребус, наливая им обоим «айрн-брю».

Он ждал звонка от Пейшенс, которая обещала назвать время и место встречи. Но звонили только студентам.

После пятого или шестого звонка Ребус снял трубку и сказал:

— Эдинбургская справочная служба.

— Это я, — сказала Шивон Кларк.

— А, привет.

— Не притворяйтесь, что вы мне рады.

— Чем могу помочь, Кларк?

— Я хотела извиниться за сегодняшнее утро.

— Ну, это не только твоя вина.

— Нужно было сразу сказать мальчишкам, кто мы такие. Я все время думаю об этом. О том, как мне следовало поступить.

— Ну, больше не будешь.

— Не буду, сэр. — Она помолчала. — Я слышала, вас вызвали на ковер.

— К старшему инспектору то есть? — Ребус улыбнулся. — Ну, это скорее прикаминный коврик, а не старый добрый уилтон. Что с окном?

— Заложили досками. Стекло к утру заменят.

— Было что-нибудь интересное?

— Самое интересное вы сами видели. К вечеру вернулся Петри.

— Ну и как он?

— Голова в бинтах… Просто Человек-слон [39] .

Ребус понимал, что если кто и проговорился об утреннем происшествии (а кто-то определенно проговорился), то это Петри. К этому человеку-слону у Ребуса сочувствия не было.

— Ладно, до завтра.

— До завтра, сэр. Доброй ночи.

— О чем речь? — спросил Майкл.

— Да ни о чем.

— Именно такого ответа я от тебя и ждал. «Айрн-брю» у нас еще есть?

Ребус передал ему бутылку.

Когда к десяти часам Пейшенс так и не позвонила, он сдался и принялся смотреть телевизор, подумывая, не снять ли с телефона трубку. Следующий звонок раздался через десять минут. Он услышал жуткий фоновый шум — звонили из паба или с вечеринки.

— Сделай потише, Мики.

Майкл отключил звук, и политик, вещавший в новостях, онемел.

— Слушаю?

— Это вы, мистер Ребус?

— Я.

— Говорит Чик Мьюир.

Чик был одним из информаторов Ребуса.

— Что случилось, Чик?

Песня закончилась, и Ребус услышал в трубке аплодисменты, смех, свист.

— Тот парень, которого вы хотели увидеть, сидит шагах в двадцати от меня с тройной порцией виски.

— Спасибо, Чик. Сейчас буду.

— Постойте, вы же не знаете, где я.

— Не говори глупостей, Чик. Я знаю, где ты.

Ребус повесил трубку и посмотрел на Мики, который вроде бы уснул за время его разговора. Ребус выключил телевизор и пошел за курткой.

Он знал, что Чик Мьюир звонил из «Бауэри», работающего допоздна дешевого паба в конце Истер-роуд. Еще год назад паб назывался «Финнеган», но новый владелец в порыве вдохновения изменил название, потому что, по его словам, хотел бы видеть в своем заведении побольше молодых лоботрясов.

И лоботрясы потянулись к нему, некоторые были бы вполне на месте в компании настоящих парней из Бауэри [40] . Еще среди его клиентов были студенты и запойные пьяницы, частично это объяснялось местонахождением паба, а частично ночной лицензией. Никогда никаких неприятностей там не случалось. Ну, во всяком случае, серьезных. Половина выпивох в «Бауэри» боялась другой половины, которая была занята тем, что наводила страх на первую половину. И, кроме того, ходили слухи, что круглосуточную «страховку» — конечно, не бесплатную — предоставил Большой Джер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию