Подарок Мэрилин Монро - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Тарасевич cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок Мэрилин Монро | Автор книги - Ольга Тарасевич

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Однако по телевизору еще мелькали кадры гостиной Майкла, а телефон уже зазвонил.

– Ищи пленки, наши договоренности остаются в силе, – произнес низкий мужской голос.

– Но ведь их же нашли! – невольно вырвалось в ответ.

– Ищи. Не обращай на те заявления никакого внимания. От тебя требуется пять старых кассет-катушек с пленками. Если ты не найдешь их в ближайшие дни, твой муж увидит, как ты трахаешься с двумя первоклассными кобелями...

Что ж, это мы еще посмотрим, кто там чего в конечном итоге увидит.

Даст бог, этот шантажист еще пожалеет о том, что появился на этот свет.

Ну а пока придется все-таки поискать пленки. Или, по крайней мере, сделать вид, что идет поиск...

Вот только где старые катушки могут быть? Мебель в Катиной комнате новая, ее немного. Кажется, прятать здесь записи вроде бы совершенно негде.

Если только...

Саманта стала осторожно простукивать стены. Однако никакого эффекта это не давало: звук везде был ровный.

Но, может, где-нибудь здесь все-таки находится встроенный сейф? По крайней мере, на съемках фильмов такие сейфы регулярно обнаруживались всякими авантюристами, разыскивавшими сокровища. О, как же сильно реальная жизнь отличается от кино!

Она как раз находилась за выступом в стене, когда в комнату Кати зашел человек.

Оглянувшись по сторонам, он опустился на пол и принялся осматривать покрытие.

– Черт побери, что все это значит? – воскликнула Саманта, появляясь из своего укрытия. – Мне кажется, ты здесь что-то ищешь...

* * *

– Дик! Дик, ко мне!

Питбуль обернулся на зов Стивена Уэйна, потом снова оскалил клыки и залаял.

Морда у Дика была виноватая, и он слегка вильнул хвостом, всем своим видом показывая: хозяин, я бы всей душой рад тебя послушать, но этот кот – он так меня бесит, что я начинаю просто закипать от ярости, гав!

Что ж, тем лучше...

Ведь у бассейна на соседском участке в красном бикини находится симпатичная блондинка Лика. Она опасливо косится на питбуля, но прогонять собаку не решается. И правильно делает. Дик, особенно когда преследует котов, не только выглядит устрашающе – он может запросто броситься на человека.

Какие у Лики стройные ножки!

Расхулиганившаяся собака – отличный повод подойти к девушке, завязать разговор, ненавязчиво пригласить на ужин. Говорят, русские женщины сговорчивые и нетребовательные. Но, судя по поведению писательницы, пока никакой сговорчивости что-то не видно...

Перебравшись через заборчик, разделяющий участки, Стивен Уэйн замахал поводком:

– Дик! Я тебя накажу! Успокойся немедленно!

– Добрый день, Стивен. – Лика набросила на плечи полотенце, явно стараясь прикрыть свою хрупкую стройную фигурку. Солнце светило ослепительно-ярко, и замерзнуть девушка вряд ли могла. – Я смотрю, твоя собака никак не может полюбить соседа.

– О да, котов он ненавидит. – Стив пристегнул поводок к ошейнику, оттащил пса от дерева. – Как твои дела? Видел вчера вас всех по телевизору. Ты выглядела восхитительно. Впрочем, как и обычно. Надеюсь, ты не напугана произошедшим?

Девушка пожала плечами:

– Нет, страха, наверное, нет. Все развивалось так стремительно, я толком и не поняла, что произошло. Друг Майкла нашел пленки, мы вызвали полицию... У нас все в порядке, бояться нечего. Но очень жалко, что люди погибли.

– Мне тоже... Как не вовремя все это произошло. Я так понимаю, завтра у Кати и Майкла вечеринка? Я видел сегодня Катю в таком белом красивом платье. Она, словно кинозвезда, репетировала, как будет спускаться по лестнице. Наверное, после допросов сложно выбирать наряды...

– Платье шикарное! Катя и Майкл не виноваты, что все так сложилось. Они собираются радоваться своей любви, несмотря ни на что.

– А потом вы с Катей куда-то еще уезжали. В полицию?

На лице девушки появилось разочарованное выражение:

– Мне кажется, у полиции к нам нет никаких вопросов. И очень жаль... Я бы с удовольствием разузнала подробности.

– Ты любопытная. – Стивен дернул поводок, так как пес, заметив, что кот слез с дерева, явно намеревался пуститься в погоню. – Наверное, хочешь собрать информацию для романа? Тебе повезло: писать детективы и оказаться в центре событий. Это надо использовать!

– Ты тоже любопытный! Заглядываешь к нам во двор, рассматриваешь, в каком платье Катя, замечаешь, куда кто пошел! А писательство и удача... Все относительно. Я думаю, если бы ты оказался в центре событий, связанных с вампирами, тебе бы скорее не повезло.

– Как знать! Может, я бы, наоборот, обрадовался. Просто... – Стив нахмурился, поправил сползавшую с бритой головы на глаза бейсболку и грустно вздохнул, – просто у меня, наверное, творческий кризис. Я каждый день набираю свои пять страниц. Я стараюсь работать систематически и ежедневно писать не меньше пяти страниц. Утром я стучу по клавишам. Вечером все стираю. Не нравится! Все то, что я пишу, мне ужасно не нравится! Слова кажутся чужими, герои – глупыми. Я не люблю вампирские саги. Вообще, честно говоря, я всегда их ненавидел. А у меня договор с издательством, через полгода надо сдать новый роман. Я в панике, мне кажется, новая книга не будет написана никогда. Отвлекаюсь на волонтерскую работу – мне становится немного легче. Когда видишь, как страдают другие люди, собственные проблемы кажутся такими незначительными. Ну и еще есть старое доброе виски...

– Мне так жаль! И я даже не знаю, что тебе посоветовать. У меня никогда не было таких проблем.

– Я знаю, что ты можешь для меня сделать. Давай поужинаем вместе! У меня есть на примете отличный ресторан, там китайская кухня. Или ты предпочитаешь европейскую?

Лика покачала головой и бросила сочувственный взгляд:

– Мне очень жаль, но я не могу.

Стивен понимающе кивнул:

– Надо готовиться к вечеринке, много дел.

– Нет. Просто мне очень нравится Катин брат, Андрей, и мне не хотелось бы, чтобы он ревновал.

«Как могла такая симпатичная и вроде бы неглупая девушка заинтересоваться таким идиотом?! – Стив невольно поежился, вспоминая, как этот сумасшедший русский вдруг набросился на него с кулаками. – Да этот Андрей – типичный бандит. Я легко могу представить, как он палит из пистолета направо и налево и отвлекается от этого дела лишь для того, чтобы выпить водки».

Лика, виновато улыбаясь, указала на шезлонг, покрытый синим матрасом:

– Может, присядешь? Я бы хотела поговорить с тобой, если есть минутка.

Стив, жестом приказав собаке лежать, уселся в шезлонг и хитро улыбнулся:

– И о чем же ты хочешь со мной поговорить? Ты уверена, что тебе нравится Андрей? Может, ты врешь самой себе? И на самом деле ты такая же, как я, одиночка? Знаешь, я ведь никогда не был женат. Да, у меня были женщины. Но я, встречаясь даже с самой красивой девушкой, всегда изначально знал, что наш роман рано или поздно закончится. Я не хочу вот этого «жили долго и счастливо и умерли в один день». Мне так скучно. Я хочу все попробовать, все узнать! А, ограничиваясь отношениями с одним человеком, пусть даже самым лучшим, ты все равно себя ограничиваешь. И тебе тоже скучно! Я чувствую, ты из нашей общей породы – любопытных путешественников, странников, шариков перекати-поле. Почему ты не с Андреем теперь, вот именно в эти минуты? Лика, ты подумай, возможно, мы были бы хорошей парой? Ты тоже не можешь себе позволить долгой счастливой взаимной любви. Иначе ты умрешь от скуки и не сможешь писать. Мы обречены много-много раз ломать свою жизнь, свою судьбу. Из этой боли и новых впечатлений появляются наши книги. И знаешь что? Я вижу, твой взгляд говорит мне: я прав...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию