Сиреневый ветер Парижа - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Вербинина cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сиреневый ветер Парижа | Автор книги - Валерия Вербинина

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

–Зачем ты это сделал, скажи на милость? — простонал Саразен, исчерпав запас ругательств, которых нормальному человеку хватило бы на месяц, а то и больше. — Чего ты этим хотел добиться, а?

–Я узнал ее! — пискнул молодой человек. Это был тот чистенький и опрятный юноша, которого Вероника Бессонова заприметила в магазине и про себя назвала «маменькиным сынком», только теперь у него под глазом красовался внушительных размеров синяк, а на скуле была свежая ссадина, залепленная пластырем. — Это Вероника Ферреро, террористка. Я подумал…

–Не произноси при мне этого слова! — крикнул Саразен, угрожающе выставив указательный палец. — Думать, между прочим, имеют право только люди, имеющие мозги! Кто тебе вообще сказал, что это она?

–У меня отличная память на лица! — защищался его собеседник, на всякий случай стараясь держать собственное лицо подальше от кулаков Саразена. — Спросите кого хотите! Я поэтому и пошел в полицию, чтобы…

–Сколько ты служишь в полиции? — оборвал его Саразен.

Маменькин сынок подумал, похлопал глазами.

–Три дня, — нехотя признался он наконец. — Сегодня третий.

–А тебя не учили, — вскипел Саразен, и морщинки в уголках его глаз яростно задергались, — тебя не учили, что прежде чем стрелять в человека, его надо об этом предупредить, а?

–Но она же террористка! — взвизгнул юнец. — Как можно церемониться с такой?

Саразен сдался. Парень слово в слово пересказывал его собственные мысли, однако, вспомнив, к чему все это привело, Саразен чуть не задохнулся от ярости.

–А ты не слышал, что Вероника Ферреро оказала французскому правительству бесценную помощь, посодействовав в задержании Принца, и что ее надо хоть немного уважать за это? А?

–Признаться, я что-то такое читал, — честно признался юнец и пару раз взмахнул ресницами.

У Саразена руки чесались придушить его, но он как-никак находился на государственной службе и не мог давать волю своим инстинктам.

–Об этом везде писали, — проворчал Саразен. — Какой-то журналистишка… как его там? — рявкнул он в сторону помощника.

–Артюр Боннар, — глухо донеслось из-за газетного листа.

–Точно, он! — Саразен щелкнул пальцами. — Эта сволочь пронюхала о Веронике, хотя мы старались скрыть ее участие как могли.

–Поэтому мы опубликовали официальное опровержение этой информации, — промолвил газетный лист.

–Что? — Саразен обернулся в сторону Лероке.

–Ну да, — подтвердил обрадованный юнец. — Я сам читал, что, дескать, все это брехня и газетная утка. Ваш большой начальник сам так сказал.

Саразен позеленел. На этот раз привычка органов госбезопасности все отрицать сослужила ей плохую службу.

–Это неважно! — злобно выпалил он.

–Как это — неважно? — удивился молодой полицейский.

–Она действительно нам помогла, — бросил разъяренный Саразен. — Когда Принц сбежал, мы дали ей убежище, но она скрылась оттуда, потому что знала, что, если он доберется до нее, ей будет худо. — Он не сказал только того, что намеренно задержал Веронику, рассчитывая, что Принц непременно придет, чтобы поквитаться за предательство, и тогда Саразену удастся схватить его. Именно по этой причине сообразительная испанка предпочла отказаться от гостеприимства своего бритоголового «друга». — А тут еще ты со своей идиотской пушкой! — внезапно заорал он на притихшего парня. — Черт! Черт! Черт бы вас всех подрал!

Лероке выглянул из-за газетного листа, отхлебнул кофе из чашки, стоявшей на краю стола, поставил ее на место и снова нырнул за газетный лист.

–А ты прекрати читать! — обрушился на него Саразен, чтобы сказать хоть что-то.

Лист с треском сложился и упал на стол.

–А ты прекрати орать, — спокойно сказал Лероке, глядя на босса своими бесцветными глазами.

Лероке был в своем роде человек-невидимка. Если бы ему в голову взбрела фантазия средь бела дня прихлопнуть президента возле Елисейского дворца, ни один очевидец не сумел бы назвать каких-либо отличительных примет покушавшегося. Лероке был сер, зауряден и неприметен, как мышь.

–Ладно, — злобно сказал Саразен, сел на край своего стола и развернул лицом к себе молодого человека, испуганно застывшего на сиденье стула. — Ладно. Итак, ты от большого ума пальнул в нее. Что дальше?

Юнец застенчиво потупился.

–Я промахнулся, — промямлил он.

–Ясное дело, — глумливо согласился Саразен, ухмыляясь, как сатир, — такой идиот, как ты, не мог не промахнуться. А потом?

–Кассирша завизжала и бросилась на пол, — доложил доблестный страж порядка. — А потом…

Тут он умолк и, скривившись, осторожно потрогал скулу. Лероке, скрестив руки на груди, преспокойно покачивался на задних ножках стула.

–Эта проклятая старая ведьма, вы ни за что не поверите, — простонал горе-полицейский, — она ударила меня сумкой по руке, а потом бросилась на меня и стала бить сумкой по голове. У меня аж искры из глаз посыпались.

–Хорошо, что ты вообще не сгорел на работе, — саркастически заметил Саразен, которому в глубине души очень понравилось, как лихая старушка — божий одуванчик отделала желторотого.

–Это нападение на полицейского! — вскричал маменькин сынок.

–Ты же был в штатском и уже отслужил свою смену, — напомнил ему Саразен. — Сам виноват!

–А сумка у нее тяжеленная, — недоуменно продолжал юнец, не слушая его. — И как ей хватает сил таскать ее за собой? Я думал, она вообще мне глаз выбила.

–А пушка? — внезапно спросил Саразен.

–А? — встрепенулся юнец. — Что?

–Что стало с пушкой, умник? — терпеливо повторил Лысый Череп.

Маменькин сынок слегка приоткрыл рот.

–Я… Мне кажется, я ее уронил.

–И она ее подобрала, — заключил Лероке.

–Что? — подпрыгнул юнец. — Кто это?

–Вероника Ферреро, — с убийственным спокойствием объяснил Саразен. — Подобрала твою пушку и была такова. Сперла, кажется, еще сок и упаковку краски для волос, но это мелочи.

Юнец охнул и прижал ладони к вискам. Воображение рисовало ему картины одна страшнее другой: вот Вероника Ферреро из его оружия расстреливает дюжину полицейских, после чего штурмом берет Елисейский дворец. Лероке хотел вновь взяться за газету, но по взгляду Саразена понял, что лучше не делать этого.

–Что же мне теперь делать? — ныл юнец. — Мне, наверное, следует подать в отставку… За мою ошибку могут поплатиться жизнью ни в чем не повинные люди…

Лероке фыркнул. «Каких же все-таки кретинов берут в полицию», — подумалось ему.

–Вали отсюда, — приказал Саразен.

–А?

–Я сказал: вали отсюда. Или хочешь, чтобы я дал тебе хорошего пинка на прощание?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию