Бриллиант Фортуны - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Вербинина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бриллиант Фортуны | Автор книги - Валерия Вербинина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Простите, – кротко проговорил Видок, утирая слезящиеся глаза большим платком, – но я не смог сдержаться. – Он спрятал платок и покачал головой. – Нет, это просто поразительно. Теперь я вижу, что Фредó Болтун вполне заслуживает свою репутацию, если он сумел убедить даже вас.

– Фредо кто? – переспросил Алексей, холодея.

– Да этот ваш Эльстон, – охотно объяснил Видок. – Его настоящее имя Альфред, а фамилий наберется, я думаю, десятка полтора, не меньше. Друзья дали ему кличку Болтун, потому что он великий мастер заговаривать зубы. Раньше он промышлял в основном в провинции, так что мы с ним не встречались, но я мошенника за версту чую. У всякой пташки свои замашки, знаете ли. Навел о нем справки среди знакомых – и вот, пожалуйста. Но как он сумел провести вас – для меня загадка.

– Так, значит, – медленно, чтобы унять бешено бьющееся сердце, проговорил Алексей, – все, что он мне сказал, неправда?

– Разумеется, – ответил Видок. – И про пылкую любовь к княжне Александре – тоже. Все дело в том, что у принца Кассельского, свадьба с которым у княжны назначена, если не ошибаюсь, на зиму, – так вот, у принца Кассельского есть одна ловкая любовница, актрисулька. Она вовсе не горит желанием отдавать своего любовника даже самой прекрасной женщине на свете. Поэтому она наняла Эльстона, чтобы он поселился здесь и скомпрометировал княжну, разыграв несуществующую страсть. Авось тогда и свадьбе не бывать. Опять же, приличные принцы на дороге не валяются, так что дамочку вполне можно понять.

Видок сидел в кресле с видом победителя, закинув ногу за ногу, покачивал носком ботинка и поигрывал тросточкой. Его глаза насмешливо следили за Алексеем, которому в этот момент больше всего хотелось выкинуть своего старого знакомого в окно.

– Надо же, как вы побледнели, – тоном притворного участия заметил Видок. – Уверен, в вашем состоянии вредно так волноваться.

Алексей начал закипать.

– Так вы знали все это? И об Эльстоне, и о княжне, и об актрисе…

– Разумеется, мой мальчик.

– Но почему же вы мне ничего не сказали? Почему…

Видок прищурился. Взгляд его стал колючим и холодным.

– Помнится, не так давно я попросил вас о совершенно пустячной услуге. Не о том, чтобы кого-то прикончить, а всего лишь о том, чтобы разговорить малютку горничную, чьи сведения мне до зарезу нужны. Помните, что вы мне ответили? Что это не ваше дело. Так вот, мсье Эльстон – не мое дело. Как говорится, услуга за услугу, так что мы с вами совершенно квиты.

– То есть вы решили меня проучить, – угрюмо бросил Алексей.

– Именно так, – с готовностью отвечал Видок. – Но замечу, что вы сами напросились. Если бы вы вели себя по-другому, я бы, глядишь, и подсказал, как с наименьшими потерями выбраться из ситуации. А теперь, – Видок иронически улыбнулся, – лежите и жалейте о том, какая у вас была превосходная возможность укокошить Альфреда и как вы из-за своей собственной глупости ее упустили.

– Знаете, мсье, – беспомощно признался Алексей, – встречал я негодяев, но по сравнению с вами…

Видок поднялся.

– По-моему, больной начал заговариваться, – уронил он в пространство. – Если уж на то пошло, то да, я негодяй, но ведь и вы не образец честности. Я могу украсть, могу предать, но я не подряжаюсь в убийцы.

Алексей замолчал. В сущности, ему было нечего возразить. Но то, что уже второй человек за последние несколько дней дал ему понять, что он наемный убийца, определенно являлось скверным признаком.

Видок подошел к двери и взялся за ручку, но остановился и обернулся к Каверину.

– А на будущее запомните. Прежде чем верить прекрасным словам, наведите справки о человеке, который их произносит. Не забывайте, что слова придуманы, чтобы облегчить людям ложь. И еще. Чтобы расположить к себе кого-то, сначала посулите ему деньги, и если уж они не помогут, тогда можете браться за оружие. Вы зря начали с того, что вызвали Альфреда на дуэль. Надо было просто заплатить ему за то, чтобы он отдал вам письма княжны и уехал восвояси. Эта актриса, любовница принца Кассельского, ведет свою игру, но Альфред в ней кровно не заинтересован. Если вы предложите ему хорошую сумму, он с легкой душой продаст вам и княжну, и русского царя, и папу с мамой в придачу. Всего доброго.

И, приподняв свой цилиндр, Видок скрылся за дверью, оставив Каверина наедине с его мыслями.

Глава одиннадцатая,
в которой кое-кто познает власть денег и их влияние на неокрепшие, а также закосневшие души

– Фредо Болтун! – укоризненно промолвила Полина.

– Ну да, – сокрушенно подтвердил Алексей.

Барышня Серова недовольно покрутила головой.

– Вы ему не верите? – задал Алексей вопрос, который жег ему губы. – Вы думаете, Видок мог солгать?

– Я думаю, – проговорила Полина с расстановкой, – что мы поторопились, ответив отказом на просьбу мсье Видока. Как бы нам не нажить в его лице врага… а это, с какой стороны ни погляди, куда хуже сотни Эльстонов, вместе взятых.

– Мне кажется, вы преувеличиваете, Полина Степановна, – возразил Алексей. – Видок давно в отставке, пишет мемуары, и вообще он уже не так опасен.

– Об этом Эльстоне, – сердито сказала Полина, – я наводила справки везде, где только могла, и никто из наших людей не смог сказать мне ничего определенного. А Видоку, судя по всему, достаточно на него взглянуть, чтобы признать, кто это. – Она поморщилась. – И вообще раньше я была куда проницательней, а с тех пор как заделалась фрейлиной, похоже, поглупела. Сначала княжна обвела меня вокруг пальца, потом Эльстон, теперь вы… И все вы что-то от меня утаивали! – с обидой прибавила она.

Алексей примирительно улыбнулся.

– Полина Степановна…

– Нет, я не спорю, Александра Михайловна очень добра ко мне, – вздохнула Полина. – Но это существование в замкнутом мирке, мелкие стычки с Варварой Федотовной… вы знаете, кстати, что она вчера обнаружила у себя в спальне ужа? – Алексей вытаращил глаза. – Теперь она везде уверяет, что я подложила ей гадюку. Честное слово, это невыносимо!

– Полина Степановна, – серьезно промолвил Алексей, – мы на службе. Мы не можем выбирать, чем нам заниматься.

– О, я-то давно хотела уйти, – вздохнула Полина. – Но граф Чернышёв дал мне понять, что бывших агентов не бывает.

Точь-в-точь то же самое услышал от министра и Алексей, когда ему захотелось более мирной и спокойной жизни. Каверин с сочувствием поглядел на Полину.

– Так что мы будем делать с мсье Эльстоном? – спросила она.

– А что тут можно сделать? – Алексей пожал плечами. – Когда я встану с постели, то нанесу ему визит.

Полина хмуро покосилась на него.

– Я догадываюсь, зачем вы хотите с ним встретиться, – промолвила она после небольшой паузы. – Честно говоря, я могла бы и сама к нему пойти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию