Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2 - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса на алмазах. Белая гвардия-2 | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Этим, собственно, заварушка и ограничилась. Никто из персон, расшитых золотом генералов, не предпринял никаких резких телодвижений, не поднимал войска, ничего не захватывал, никого не разгонял и, как уже говорилось, на опустевший трон вскарабкаться не пытался. Редкостное единодушие проявили господа генералы. В столице, правда, случилась перестрелка меж пехотинцами и дивизионом броневиков (под нее-то и угодил Мазур с компанией), но дело там было не в мятеже, а в старой неприязни меж пехтурой-коси и бронеходчиками-фулу, решившими под шумок свести счеты. Безобразие это быстренько прекратили французские «белые кепарики» и местные гвардейцы. Заварушки с грабежами магазинов (вроде той, свидетелем которой опять-таки оказался Мазур) жандармы быстренько подавили, не стесняясь в средствах и не позволив беспорядкам распространиться с окраин.

И настала тишина, какое-то дурацкое безвременье. Оцепление от иностранных посольств убрали, парламент устроил многочасовое траурное заседание, посвященное памяти Папы, так же поступила и Торгово-Промышленная Ассамблея (совет здешних денежных мешков). О преемнике Папы никто не дискутировал, вообще не заикался. Разве что на улицах появилось несметное количество военных и жандармских патрулей, а военный комендант столицы ввел чрезвычайное положение с запретом появляться на улицах с одиннадцати вечера и до шести утра (что и раньше входило в круг его полномочий). По радио главным образом передавали траурную музыку вперемежку с настойчивыми призывами к спокойствию и сплочению нации в этот трудный час, два телеканала временно прикрыли, а оставшийся третий крутил исключительно документальные фильмы из жизни Папы — опять-таки вперемежку с призывами к спокойствию и сплочению. Что характерно, эти призывы поголовно озвучивали армейские и жандармские генералы и полковники, без особой дипломатии дававшие понять: кто вздумает безобразия хулиганить, света белого не взвидит. Никаких интервью никто не давал, ни местным, ни иностранным корреспондентам. Французский посол с глубокомысленным видом заявил по телевидению, что он «самым внимательным образом изучает сложившуюся ситуацию и считает преждевременным делать какие-либо выводы». От остальных послов и этого не дождались.

А главное, за эти три дня никто из власть имущих, тайных и явных, так ни разу и не потребовал от советского посла вернуть Натали. Мелькнуло лишь краткое сообщение, что дочь Отца Нации спасена благодаря профессионализму охраны и в настоящее время согласно собственному желанию «пребывает» в советском посольстве. Никаких разъяснений, что скрывается за этим уклончивым термином, так и не последовало.

Одним словом, практически благолепие. Конечно, что-то происходило за кулисами, не могло не происходить — но никто в посольстве представления не имел, что именно. Едва чуточку устаканилось, вся несвятая троица — Лаврик, чекист и представитель АПН — ринулись в город потрясти немногочисленную агентуру, но вернулись лишь с охапкой противоречивших друг другу слухов, ни на что не годных. Разве что привезли кипу газет — местные пока что не выходили, а иностранные, полное впечатление, сами были в полном затруднении…

— Ну, хорошо, — сварливо сказал Панкратов. — Резких изменений курса не произошло. Но скажет мне кто-нибудь, какой вообще курс? И кто, собственно говоря, у власти? С кем нам вообще договариваться?

— Вообще-то в посольстве гостит Натали Олонго… — сказал Лаврик нейтральным тоном.

— И какой толк от этой соплюшки? — поморщился Панкратов. — Она сейчас никто и звать ее никак. Мне тут сообщили, три дня не просыхает…

Лаврик не без вкрадчивости сказал:

— Вот здесь нам как раз крайне полезен товарищ Мазур, у которого с ней довольно дружеские отношения. Я думаю, ему гораздо проще будет сориентироваться в событиях, чем кому-либо другому.

— Ну да… — проворчал Панкратов. — Вместе виски трескать…

При слове «виски» посол вовсе уж страдальчески покосился на заветный ящик стола и, придав себе осанистый вид, насколько удалось, сказал:

— В самом деле, товарищи, сколько можно переливать из пустого в порожнее? Сами мы все равно ничего решить не можем, и предпринять ничего не можем, не имея полномочий. Остается ждать указаний из Москвы, и это всех касается, — он демонстративно отодвинул кресло и чуть привстал. — У меня еще отчет не дописан, у многих, думаю, тоже… Давайте уж закругляться…

Вид у него был настолько непреклонный, что даже Панкратов (по лицу видно, жаждавший бичевать и разоблачать и далее), с недовольным видом полез из-за стола, не говоря уж об остальных, вскочивших гораздо более охотно.

— Кирилл Степанович, вы не задержитесь на минутку? — вопросил посол ничуть не требовательно, скорее просительно.

Мазур остался, пожав про себя плечами. Косясь на дверь опустевшего кабинета, посол достал бутылку «Курвуазье», две рюмки, тарелочку с неизменными вялеными фруктами и проворно расплескал из полного в порожнее. Жестом пригласил Мазура сесть, первым схватил свою рюмку и браво осушил до дна, после чего тут же наполнил снова. Мазур пригубил свою, не особенно и увлекаясь, в хорошем стиле великосветских приемов…

— Кирилл Степанович, — задушевно сказал посол. — Тут Сема сгоряча наговорил всякого… Ну, что поделать, должность у человека такая, да и нервы у всех на пределе. Я его сто лет знаю, вечно он так… Ну, мало ли как в жизни оборачивается, кто ж знал, что этот папаша с дочкой такие сволочи… Я сам с ним однажды на приеме в Министерстве недр пару бокалов употребил, кто ж знал, что это вражина матерая… К чему это я… Будьте уверены: если что, я со своей стороны дам вам наилучшую характеристику. Непременно упомяну, как вы тогда спасли советских геологов в трудной ситуации… И за Ирину спасибо… Папа ее, кстати, вам шлет привет и благодарность… Что ж не пьете-то?

Мазур прикончил рюмку, и посол тут же набуровил ему новую, а заодно и себе, третью по счету за неполных пару минут.

— Дипломатия, Кирилл Степанович, дело тонкое, — продолжал чуточку рассолодевший посол. — Всегда нужно, как говорится, держать руку на пульсе… Вы ведь и в самом деле, наслышан, в… отличных отношениях с мадемуазель Олонго?

Мазур неопределенно пожал плечами.

— Она тут, кстати, совсем недавно звонила, вас искала, — сказал посол. — Скучно девушке, да и ситуация в стране такая, что черт ногу сломит… Вы ведь сейчас к ней пойдете?

— Пожалуй, — осторожно сказал Мазур.

Наклонившись к нему, посол понизил голос:

— Вот и будет к вам маленькая просьба… Я понимаю, у вас свое начальство, ему и следует в первую очередь докладывать… но, если узнаете что-нибудь такое… не особо секретное, поделитесь потом, а? Не откладывая в долгий ящик. Девушка энергичная, что-то да должна знать, — он понизил голос до шепота. — Сема зря говорит, что она только виски глушит… Не совсем. Мне доложили с коммутатора: она за последние два дня раз двадцать звонила в город, иные разговоры надолго затягивались. Наговорила на приличные деньги, да ладно уж, спишется по соответствующей статье… Ох, не сидит она сложа руки…

— А с кем и о чем? — спросил Мазур.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению