Призраки не лгут - читать онлайн книгу. Автор: Ларс Кеплер cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призраки не лгут | Автор книги - Ларс Кеплер

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно оно оказалось прямо перед ним. Выпученный глаз и оскаленные зубы. Хассе охнул и поскользнулся, застигнутый врасплох. Оптический феномен: все, что под водой, кажется как будто ближе. К этому искажению быстро привыкают, но когда нервы на пределе, то не всегда успеваешь подготовиться. Большого лося прижало к решетке, но его шея застряла между толстой веткой и сломанным веслом. Голову сильно мотало течением туда-сюда.

— Лося нашел, — сказал Хассе и отодвинулся назад, подальше от мертвого животного.

— Вот на что среагировала собака, — сказал Гуннарссон.

— Так я поднимаюсь?

— Попробуй еще немного, — попросил Йона.

— Немного вниз или немного в сторону?

— Вон там что? Прямо перед тобой?

— Похоже на какую-то тряпку.

— Можешь подобраться поближе?

Хассе ощущал, как руки и ноги тяжелеют от молочной кислоты. Он медленно осмотрел все, что скопилось на решетке, попытался заглянуть за черные сучья с ветками, рассмотреть что-нибудь между ними. Все покачивалось. Водолаз подумал, что на деньги, полученные за это погружение, купит новую Playstation. Подарит ее своему сынишке, когда тот приедет домой, — вот будет неожиданность.

— Коробка. Это просто картонная коробка…

Он попытался убрать размокшую картонку в сторону. Коробка легко разорвалась надвое. Оторванный пласт унесло течением и затянуло к решетке.

— Силы на исходе, я поднимаюсь, — предупредил Хассе.

— Что это, белое? — спросил Йона.

— Где?

— Там, куда ты сейчас смотришь, там что-то было. Я как будто видел что-то среди листьев, у решетки, чуть ниже.

— Может, пластиковый пакет?

— Это не пакет.

— Поднимайся, — крикнул Гуннарссон. — В реке был лось, собачка его и учуяла.

— Ищейке могли помешать останки животного, но не настолько, — возразил Йона. — Я уверен, она среагировала на что-то другое.

Хассе сполз немного вниз, раздвинул листья и тонкие перепутанные ветки. Мышцы дрожали от напряжения. Течение толкало его вперед, ему пришлось упереться в стену. Спасательный трос непрерывно дрожал.

— Ничего не вижу, — выдохнул Хассе.

— Заканчивай! — крикнул Гуннарссон.

— Мне заканчивать? — спросил водолаз.

— Если необходимо, — ответил Йона.

— Не все такие, как ты, — бросил ему Гуннарссон.

— Так что мне делать? — спросил водолаз. — Мне надо знать, что…

— Сдвинься в сторону, — сказал Йона.

Толстая ветка ткнула Хассе в шею, но он продолжал искать. Потянул в сторону старый камыш и стебли тимофеевки, покрывавшие нижний угол решетки. Тут же принесло новый мусор. Хассе стал смахивать ветки и стебли быстрее и вдруг увидел нечто неожиданное. Сумку на длинном ремне, из белой блестящей ткани.

— Подожди! Не трогай, — попросил Йона. — Подойди поближе и посвети.

— Теперь видно?

— Это может быть сумка Викки. Возьми и аккуратно положи в пакет.

Глава 70

Блики на светлой поверхности реки двигались по направлению к плотине. Пронеслось бревно. Ветка отломилась и упала в воду. Гуннарссону не удалось отвести трос в сторону; послышался глухой удар, всплеск, и изображение водолаза на экране вдруг исчезло.

— Мы потеряли контакт, — сказал Йона.

— Водолаза надо вытаскивать.

— Дерни за трос три раза.

— Хассе не отвечает. — Гуннарссон дернул трос.

— Слишком широко дергаешь.

Гуннарссон еще трижды потянул за трос, и водолаз почти сразу ответил. Гуннарссон сообщил:

— Он дернул в ответ два раза.

— Значит, собирается подниматься.

— Трос уже не так натянут, Хассе поднимается. Принесло еще бревна! — закричал вдруг Гуннарссон.

— Он должен скоро вынырнуть.

С десяток бревен неслось к плотине. Гуннарссон перебрался на внешнюю сторону ограждения, а Йона здоровой рукой вытаскивал спасательный трос.

— По-моему, я его вижу. — Гуннарссон указывал куда-то в воду.

Синий гидрокостюм светился в потоке воды, словно флаг на ветру.

Йона стянул с себя повязку и подобрал с земли лодочный крюк. Первое бревно ударилось о плотину в двух метрах от него, перевернулось.

Комиссар удержал следующее бревно, зацепил крюком; оно ушло под первое, оба закрутились.

Хассе с шумом вынырнул на поверхность; Гуннарссон, повиснув на перилах, протягивал ему руку:

— Давай, давай!

Хассе удивленно взглянул на него и ухватился за край плотины.

Йона схватил крюк и перелез на внешнюю сторону ограждения, чтобы и дальше отталкивать бревна.

— Быстрее! — крикнул он.

Течение быстро несло в их сторону бревно с мокрой черной корой, почти полностью скрытое водой.

— Берегись!

Йона завел крюк между двумя крутящимися бревнами, и через секунду темное бревно ударилось о черенок, сломав его, но сменило направление и проплыло сантиметрах в двадцати от головы Хассе, после чего с чудовищной силой грохнуло о плотину, завертелось, и мокрая зеленая ветка крепко хлестнула Хассе по спине, так что он снова с головой ушел под воду.

— Попробуй дотянуться до него! — крикнул Йона.

Трос намотался на бревно, и Хассе потянуло на глубину. Поверхность воды вскипела пузырями. Трос с певучим звоном натянулся между прутьями ограждения. К бетонной стене, шумно крутясь, плыло бревно. Хассе выхватил водолазный нож и обрезал трос, оттолкнулся ногами и схватился за руку Гуннарссона.

Принесло еще один ствол, и теперь уже четыре бревна плыли туда, где Гуннарссон вытаскивал Хассе из воды.

Гуннарссон помог водолазу снять тяжелые баллоны, и Хассе опустился на землю. Йона забрал у него пакет. Водолаз дрожащими руками принялся стаскивать с себя гидрокостюм и белье. Он был весь в синяках; кровь сочилась из ссадин на спине, окрашивая пропитанную потом футболку. Ему, видимо, было по-настоящему больно; вставая, он тихо выругался и выдохнул:

— Кажется, это было не самое лучшее погружение в моей жизни.

— Но ты нашел кое-что важное, — заметил Йона.

Он посмотрел на сумку в заполненном водой пакете, увидел, как она покачивается, почти невесомая в мутной воде. Какие-то желтые стебли пришли в движение. Комиссар осторожно повернул тяжелый пакет и посмотрел сквозь него на солнце. Пальцы ушли в податливый полиэтилен и ощутили твердую сумку.

— Мы ищем трупы, а ты радуешься какой-то идиотской сумке, — посетовал Гуннарссон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию