Ловушка для духа - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для духа | Автор книги - Алексей Пехов , Елена Бычкова , Наталья Турчанинова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— В чем дело? — громко спросил Руам, но его не слышали.

— С ними был черный кодзу! — с неменьшей яростью выкрикнула женщина с пышной гривой черных волос. Ее платье было разодрано, и в дырах виднелось смуглое гладкое тело. — Он защищал этого щенка так, словно тот его родной сын.

— Хейон! — гаркнул маг, больше похожий на воина, чем на повелителя духов. — Почему ты не сказал, что твой ученик находится под покровительством пожирателя мыслей?!

— Я не знал этого, — с ледяным достоинством ответил магистр.

— Да что ты вообще знал! — пренебрежительно отмахнулась женщина и вдруг увидела Сагюнаро. Она застыла, словно хищная птица, готовая броситься на добычу. — А это кто?

— Наш гость. — Руам повелительным жестом опустил руку тому на плечо. — Бывший ученик Хейона. Теперь мой.

— Как приятно. — На алых губах женщины появилась улыбка, больше напоминающая оскал. — Извини, что мы так бурно обсуждаем при тебе наши проблемы.

— Похоже, они не только ваши, — отозвался Сагюнаро, чувствуя, как пальцы мага впиваются ему в плечо, словно когти. — Вы говорили о моих друзьях, не так ли?

— С чего ты взял? — усмехнулся румунговец-воин, с интересом рассматривая гостя.

— «Два мальчишки», «ученик Хейона», «черный кодзу». Несложно догадаться.

— Какой внимательный. Твои друзья ушли, — сказала женщина с фальшивой доверительностью. — Решили вернуться обратно в Варру.

— Неужели? Тогда и я ухожу тоже. Извините, Руам, я передумал учиться у вас. — Он отстранился от мага, и тот не стал его удерживать. Однако произнес:

— Отсюда нельзя уйти так просто, мальчик.

Это прозвучало спокойно, без малейшей угрозы, словно он просто донес до слушателя всем известный факт.

— Дорога в Румунг ведет только в одну сторону — слышал такую пословицу? Тебя никто не отпустит.

Сагюнаро запоздало подумал, что надо было притвориться беспечным, доверившимся им. Но внутреннее чутье заклинателя подсказывало — в его игру не поверят.

Маги медленно двинулись к нему, собираясь захватить в кольцо.

За спиной одного из них неожиданно мелькнуло нечто серое, размытое, пока еще неоформившееся, и спящий шиисан Сагюнаро вдруг проснулся. Так уже бывало. При столкновении с тенями в старом канрине и во время схватки с гаругами. Красная ярость затопила все вокруг, притушила зрение, и он стал видеть лишь контуры людей, источающие теплую ауру крови. Вокруг них витали серые призраки — духи наполовину реальные, наполовину погруженные в потусторонний мир.

Меч вылетел из руки легко, почти без боли, по щеке потекла кровь.

— Шиисан! — послышался искаженный человеческий голос. — Одержимый шиисаном! Впервые вижу такого.

— Не дайте ему сбежать! Он нужен мне! Живой!

Первого мага он встретил скользящим ударом меча по плечу. Дух, бросившийся на защиту своего господина, едва не развеялся, но успел увернуться. Заклинатель Румунга шарахнулся в сторону, зажимая кровоточащую рану. Второй шима кинулся под ноги, словно атакующая змея. Сагюнаро подпрыгнул, рубанул по нему клинком, и дух распался на две половины, сотканные из дыма, словно клок тумана.

А потом его накрыло. Бывший учитель, стоявший за спиной, накинул заклинание. Что-то очень сложное, высочайшего уровня. Туго скрученная невидимая нить, прочная, как металл, оплела тело, шиисана выдавило из сознания, меч горячей струей крови стек с руки и расплескался по каменным плитам. Сагюнаро пытался вырваться — но его лишь сдавило сильнее и бросило на пол. Он увидел колышущиеся красные человеческие контуры, приближающиеся медленно, и услышал голоса:

— Кому нужен недоделанный шиисан?!

— Мне. Я уже сказал. Оставьте его живым.

— …Нет времени возиться с ним. Проведешь свои опыты после.

— Нет. Сейчас.

— Ну как знаешь…

Над ним склонилось бледное размытое пятно лица, а потом в глазах потемнело — и больше он ничего не слышал и не чувствовал.

Сагюнаро очнулся в подземелье, уже в собственном сознании, неизгоняемый затаился на дне души. Руам стоял рядом, рассматривая нового ученика, или пленника, особой разницы теперь не было.

— Это для твоей же пользы, — сказал маг вполне дружелюбно. — У тебя есть выбор — умереть сейчас, сойти с ума позже, превратившись в злобную тварь, или принять знания, за которыми ты пришел. Я по-прежнему готов их тебе дать. Так что ты выбираешь?

— Знания, — хрипло ответил одержимый, едва узнав свой голос.

— Разумно. Тогда начнем наши уроки.

Все эти уроки, с точки зрения Сагюнаро, оказались бессмысленными. Он не понимал, чего от него добиваются… Руам чертил на полу незнакомые символы, смутно напоминающие заклинателю искаженные обрывки формул подчинения и вызова. Бормотал их вслух, перемешивая узнаваемые слова с неизвестными. Жадно смотрел на пленника, ожидая чего-то, но не мог дождаться и злился, хотя и пытался скрыть это. За все это время учитель Хейон ни разу не спустился в подземелье, чтобы узнать, как дела у его бывшего ученика. Впрочем, теперь это уже не имело значения.

Сагюнаро надеялся, что у него получится однажды усыпить бдительность магов и ускользнуть, но его не выводили из подвала. И очень скоро заклинатель понял, что вместо того, чтобы подчинять себе шиисана, он все больше подчиняется ему сам. Чувствовал, как погружается в темноту, редкие периоды просветления сменялись глухим беспамятством. Примерно тогда же его начали кормить сырым мясом. Неизгоняемому это очень нравилось. Человеку было все равно.

Его сознание стало населено призраками. Сагюнаро едва помнил, кто он, каким был. Иногда память возвращала картины смутные, странные, как будто чужие…

Высокая девушка с красными волосами. Хмурый мужчина в одежде, расшитой драгоценными камнями. Переплетение комнат, в которых скрывалась прекрасная, белокожая женщина с рубиновыми глазами. Она иногда снилась ему, тихая мелодия ее зова звучала сквозь тяжелую дурноту и растворялась в темноте.

Но воспоминания быстро рассеивались, тонули в мутном болоте настоящего. Сон сменялся короткими периодами бессмысленного бодрствования, иногда похожего на сновидение, а иногда ослепительно-яркого, болезненного, словно порез. Время от времени его будили, и он никогда не знал, кого увидит в следующий миг, хотя обычно выбор был невелик.


Сегодня он проснулся от легкого прикосновения к плечу, звука своего имени, произнесенного тихим женским голосом. И тут же в глаза ударил белый, слепящий луч.

— Свет! — крикнул он, закрываясь локтем. — Убери!

Порой глаза легко переносили блеск светильников, а бывало, самая слабая искра причиняла мучительную боль.

— Извини, — прозвучало в ответ торопливое. Слепящее сияние погасло. Едко запахло сгоревшим фитилем и горячим маслом. — Так лучше?

— Да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию