Адвокат обернулся: Ненси бежала следом и просто упала ему на
руки, обхватив его за плечи в приступе страха:
– Мистер Мейсон!..
– Ну что опять случилось?
– Ужасное, просто ужасное! Вы должны… Мы не можем здесь
говорить, кто-нибудь нас услышит… Пожалуйста, пойдемте со мной.
– Еще что-нибудь новенькое?
– Это ужасно!
– И что же?
– Тело… – понизив голос, прошептала она.
– Где?
– В душевой.
– Вы уверены?
– Да.
– Мужчина или женщина?
– Мужчина.
– Он мертв?
– Не знаю, боюсь, что да. Он… похож на мертвого.
Мейсон повернулся, обнял за плечи дрожавшую молодую женщину:
– Успокойтесь же! Возьмите себя в руки. Вы не знали, что
тело было там?
– Клянусь богом, нет!
– Как вы его обнаружили?
– Я стала собирать вещи и зашла в ванную и тут увидела его,
как бы сложившегося пополам… в душевой.
– Ну теперь-то вы просто обязаны сообщить в полицию.
– Обязана?!
– Ну конечно.
– Можно, я пойду, а вы сами…
– Ни в коем случае. Это худшее, что можно сейчас сделать. Вы
останетесь и будете присутствовать, когда приедут представители полиции. Вы
что, боитесь полицейских?
– Да, очень.
– Не следует бояться, они вас будут охранять, если вы не
виноваты… А вы не виноваты, не так ли?
– Конечно, не виновата.
– И вы ничего не знали о лежавшем в ванной теле?
– Нет.
Мейсон хотел пропустить девушку вперед, придерживая дверь в
номер, но она сопротивлялась.
– О, я не могу, я боюсь туда заходить!
Перри слегка подтолкнул ее вперед.
– Конечно, вы боитесь, но придется поприсутствовать, –
сказал он, захлопывая за собой дверь. – Ну, дорогая, а теперь перестаньте мне
врать.
– Что вы хотите этим сказать?
– Только то, что вы знали: там лежит тело.
Она посмотрела на него с обидой в широко распахнутых глазах.
– Почему, мистер Мейсон? Я… Как вы можете обвинить меня в
этом?
Адвокат пристально смотрел на нее, и через секунду она
опустила глаза.
– Единственная причина, по которой вы хотели, чтобы я сюда
приехал, – причина, почему вы так стремились встретить меня именно в номере
мотеля, была та, что вы знали об этом теле, которое лежит здесь. Или вы убили
его сами, или нашли. Вы не желали мне в этом признаться, а хотели, чтобы я сам
его обнаружил. Вы думали, что, обнаружив убитого, я тут же вызову полицию. А вы
собирались явиться сюда чуть позже со своей историей ограбления…
– Но эта история ведь на самом деле чистая правда, мистер
Мейсон!
– Я вам не верю, мисс! Все это чистой воды выдумка, чтобы
создать себе алиби. Довольно жестокое алиби, объясняющее ваше отсутствие в
номере и стремление заполучить меня. Вы и позвонили мне потому, что уже знали,
что тело лежит здесь. Но я переиграл вас: вместо того чтобы обнаружить его в
удобное для вас время и позвонить в полицию, я сделал вид, что ничего не видел
и не знаю.
– Так вы его уже видели?
– Конечно!
– Но вы не подали вида. Вы…
– Я испытывал вас. Хотелось увидеть, расколетесь ли вы и
скажете ли мне правду или будете продолжать ломать комедию, притворяясь, будто
ничего не знаете, а случайно зайдя в ванную и обнаружив там тело, броситесь
вернуть меня, прежде чем я уйду.
Неожиданно девушка кинулась к нему в объятия и горько
зарыдала.
– Так все и было, признайтесь? – спросил Мейсон.
– Да, да! Поэтому я и позвонила… Я обнаружила тело.
– Как вы его нашли?
– А как вы себе это представляете? Обыкновенно!.. Пошла в
ванную и… оно там лежало.
– Ну хорошо, я должен позвонить в полицию. Теперь для вас
важно рассказать мне всю правду.
– Я вам и рассказала всю правду.
– Всю?
– Абсолютно!
– А как насчет ограбления?
– Это правда, меня ограбили. Вы не верите, мистер Мейсон?
Помолчав, адвокат в раздумье спросил:
– Хотите подождать меня в номере, пока я буду звонить в
полицию?
– Ни за что!
– Нам лучше не звонить через коммутатор менеджера. Неприятностей
не оберешься!.. Недалеко от бассейна стоит телефонная будка, позвоним оттуда. У
вас есть ключ от номера?
– Есть.
– Тогда заприте дверь и пойдемте со мной.
Когда дверь была заперта, они спустились к бассейну. Бросив
монету в автомат, Мейсон набрал номер оператора и сказал:
– Говорит Перри Мейсон. Соедините меня, пожалуйста, с
отделом по расследованию убийств.
Через минуту в трубке послышался голос лейтенанта Трэгга:
– Привет, Перри. Что случилось на этот раз? Надеюсь, не
убийство?
– Похоже, убийство, – ответил Мейсон.
– Где вы сейчас находитесь?
Мейсон объяснил ему.
– Где тело убитого?
– В одном из блоков мотеля.
– Вы там один?
– Нет, со мной моя клиентка.
– Она живет в этом номере?
– Да.
– Кто нашел тело?
– Я.
– Почему она его убила? Самозащита?
– Она говорит, что не убивала его.
– Я надеюсь, вы ничего не трогали в блоке и не двигали тело?
– Нет, конечно. Оно в душевой, хотя половина его свешивается
из ванны.
– И ваша клиентка об этом ничего не знает?
– Говорит, что не знает.
– Тогда почему она вам позвонила?
– Она звонила по другому поводу.
– Не входите в номер, ничего не трогайте и, главное, не
оставляйте отпечатков пальцев. Не позволяйте вашей клиентке уехать, а сами
оставайтесь на месте. Я еду, – сказал лейтенант Трэгг.