Эмиссар уходящего сна - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Кудрявцев cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эмиссар уходящего сна | Автор книги - Леонид Кудрявцев

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Над входом в гостиницу висела слегка обугленная с одного боку вывеска, над которой красовались три создания, действительно смахивающие на поросят. Перед одним из них висел свиток бумаги, второй держал в конечностях нечто, смахивающее на лазерный меч, а третий, находившийся в закопченном углу, блаженно улыбался и вид у него был слегка поддатый.

— Наверное, о происхождении этой вывески существует какая-то легенда? — поинтересовался я.

— Существует, — подтвердил Майло. — Но я ее толком не знаю. Может быть, хозяин гостиницы?

Тут он, похоже, был прав. Однако стоит ли беспокоиться по такому поводу? У меня и своих-то дел — выше крыши. М-да... выше крыши. Подумать только, суметь в волшебном мире пропиарить уходящий сон... Ну, старый гриб касик, задал-таки мне работу.

Миновав тамбур, в котором стоял смахивающий на обезьяну тип, вооруженный ручным пулеметом, мы оказались в обеденном зале. В данный момент он был почти пуст и поэтому хозяина гостиницы углядеть было нетрудно. Это оказался мрачного вида толстяк, в зеленой куртке и надвинутой на самые глаза конической шапке.

К разговорам он явно не был склонен, но, узнав, что я собираюсь снять у него на несколько дней две комнаты, снизошел до того, что пригласил нас к стойке. Не забыв получить плату, для начала за три дня, он вручил ключи от номеров и даже проводил к ним.

Мой номер оказался не очень большой комнатой, в которой стояла кровать. Кроме нее в номере была пара стульев, стол с гнутыми ножками, явно знававший лучшие времена, и медный, позеленевший от времени умывальник. На одной из стен была полочка, на которой лежал жук размером с кулак, привязанный прочной бечевкой к вбитому к стену гвоздю.

— Каменный светлячок, — объяснил Майло, когда я заинтересовался этим жуком. — Когда стемнеет, он будет освещать комнату.

Ага, что-то вроде гигантского светлячка. Разумно... весьма...

Оставив жука в покое, я подошел к кровати, стоявшей у окна, и осмотрел белье. Как ни странно, оно оказалось чистым и даже хорошо поглаженным.

Вообще мир магии опроверг некоторые мои ожидания. Нравы в нем, конечно, смахивали на средневековые, но вот, судя по хроникам и историческим трудам, присущего всем этим рыцарям, менестрелям и прочим любителям совершить какой-нибудь никому не нужный подвиг пренебрежения к личной гигиене в нем не наблюдалось. Большая часть его обитателей ходила не в лохмотьях, а многие, судя по всему,

Даже чистили зубы.

Я уселся на один из двух стульев, взмахнул рукой, предлагая Майло последовать моему примеру, и промолвил:

— Поговорим?

— О чем? — усевшись напротив, спросил мой слуга.

— О работе.

— Но я и так на тебя работаю. Ты мой наниматель.

Я честно ввожу тебя в курс дела. Я вздохнул

Да, пора было начинать. Пришла пора выложить по крайней мере часть карт на стол. Посмотрим, как мой слуга на них отреагирует.

— Анимэшка! — позвал я. Никакого ответа.

— Анимэшка!

Моя надзирательница, похоже, вовсю манкировала своими обязанностями. Вот уж во что не поверю. Три «ха-ха» — четыре раза.

Однако как ее вызвать, как ее заставить появиться, даже вопреки воле?

Впрочем, долго раздумывать не пришлось. Ответ был очевиден. Скорее всего она не может не среагировать на свое имя. А его я знал. И если попытаться... — Острый Меч!

Она появилась. Она была зла, как жених, неудачно попытавшийся удрать от своей некрасивой невесты и вынужденный под угрозой оружия вернуться к алтарю. Я мысленно хихикнул.

Вот так-то! Теперь я ее могу вызвать, когда пожелаю. И не является ли это пусть маленькой, но победой над своим тюремщиком? Является, является... Анимэшка, видимо, это тоже поняла.

— Что тебе надо? — прошипела она.

До мощи боевого лазера ее взгляд, конечно, не дотягивал, но мне показалось, что прикурить от него можно было запросто.

— Порученное нам дело, — объяснил я, — достаточно сложно и требует работы командой.

— Вот как?

— Так, так. Для лучшей работы своей команды я собираюсь ввести в курс дела Майло.

— Ну и вводи, если надо. Я-то тут при чем?

— Думаю, стоит его с тобой познакомить. Для того чтобы он осознал, насколько серьезную нам предстоит проделать работу.

— Эй... а может, не надо меня ни с кем знакомить? — подал голос мой слуга.

Я полез в карман, вытащил из него пачку местных купюр и, отделив от нее треть, положил на стол перед Майло.

— Это задаток. После того как все закончится, получишь гораздо больше. В том, что у меня есть деньги, ты, надеюсь, не сомневаешься?

— Нет... теперь нет, — пробормотал мой слуга, не в силах отвести глаз от денег. — То есть я хотел сказать, что никогда в этом не сомневался. А сейчас так особенно...

— Но поработать придется, — продолжал я. — И поработать довольно основательно. Эти деньги даром тебе не достанутся. Если пожелаешь, то можешь остаться на положении слуги и получать обычную плату. Либо ты становишься моим компаньоном. Особо опасным предприятие, которое я намереваюсь провернуть, мне не кажется, и закон нарушать я не собираюсь... но кто знает, как там все обернется?

— За такие деньги согласен даже нарушить закон, — сообщил Майло. — Мне приходилось это делать и за меньшие суммы.

— Ну вот и отлично, — подвел итог я, — Значит, Добро пожаловать в нашу команду и для начала можешь взять деньги.

Майло действовал молниеносно. Стоило мне сказать последние слова, как его рука пронеслась над столом и деньги исчезли.

Я не удержался и довольно крякнул. Однако... какая скорость...

— Что дальше? — спросил новоиспеченный член нашей команды.

— Не удивляться, — сообщил я.

— В каком смысле?

— В самом прямом. Сейчас я тебя познакомлю еще с одним членом нашей команды. Она до поры до времени оставалась невидимой, и это с ней я все время разговаривал. Ну а после этого тебе предстоит не удивиться еще раз.

— Чему?

— Нашему заданию. Работе, которую нам предстоит совершить. Какой бы странной она тебе ни показалась.


14

— Ну хорошо, — сказал Майло. — Я все понимаю. Вы намерены сделать так, чтобы жители нашего мира могли посетить ваш мир, чтобы они буквально возжаждали в нем очутиться. И это достижимо. Тут можно что-то придумать. Вот только почему вы не желаете сообщить, под каким номером ваш мир располагается на великой цепи? Почему вы не можете рассказать, как в него попасть? Как в него попадут все, пожелавшие взглянуть на его чудеса своими глазами?

— Это не обязательно, — быстро сказала анимэшка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению