– Эйлин дома?
Вместе с ощущением отсрочки приведения в исполнение
смертного приговора лорд Катерхэм почувствовал легкое удивление.
– Дома, – кивнул он. – Со своей новой
подругой, молодой мисс Уэйд… Чудесная девушка эта Уэйд! Когда-нибудь из нее
вырастет замечательный игрок в гольф. У нее такой прелестный удар!
Он пустился в словоохотливую болтовню, но Джордж безжалостно
перебил его:
– Рад, что Эйлин дома. Надеюсь, мне можно будет
переговорить с ней?
– Разумеется, мой дорогой друг, разумеется! – Лорд
Катерхэм все еще испытывал большое удивление, но в то же время будто
наслаждался чувством отсрочки своей гибели. – Если вам не будет скучно.
– Ничто не может быть для меня менее скучным, –
возразил Джордж. – Мне кажется, вы, Катерхэм, вряд ли по достоинству
оцениваете мое напоминание вам о том, что Эйлин уже выросла. Она уже не
ребенок. Она уже женщина, и, с вашего позволения, женщина очаровательная и
талантливая. Мужчина, которому удастся завоевать ее расположение, будет
чрезвычайно счастлив. Повторяю: чрезвычайно счастлив!
– О, возможно! Но она, знаете ли, очень неугомонная.
Никогда не согласится посидеть на одном месте две минуты подряд. Однако, думаю,
нынешние молодые люди не возражают против такой неусидчивости.
– Вы хотите сказать, что она не может быть
бездеятельной. Эйлин умная девушка, Катерхэм, и честолюбивая. Она интересуется
проблемами нашего времени и прилагает весь свой яркий и живой молодой ум для их
решения.
Лорд Катерхэм уставился на него в недоумении. Он решил, что
то, что принято сейчас называть «напряжением современной жизни», начало
сказываться на Джордже. То, как Джордж изображает Бандл, выглядело для лорда
Катерхэма до смешного не соответствующим действительности.
– Вы уверены, что чувствуете себя хорошо? – с
беспокойством спросил он.
Джордж нетерпеливо отмахнулся от вопроса:
– Возможно, Катерхэм, вы начали получать отдаленное
представление о целях моего утреннего визита. Я не тот человек, который с
легкостью принимает на себя дополнительную ответственность. У меня достаточно
здравого смысла, что подтверждает мое положение в обществе. Мною рассмотрен
вопрос о Бандл самым глубоким и серьезным образом. На супружество, особенно в
моем возрасте, нельзя решиться без глубокого… э… размышления. Равенство по
рождению, схожесть вкусов, общее соответствие и одинаковые религиозные
убеждения – все «за» и «против» должны быть взвешены и обдуманы. Я могу,
надеюсь, дать своей жене положение в обществе, которое нельзя не принять во
внимание. Эйлин превосходно займет его. По происхождению и воспитанию она
полностью ему соответствует, а ее ум и острое политическое чутье не могут не
продвинуть мою карьеру для нашего взаимного благополучия. Единственное, что
меня волнует, Катерхэм, – это некоторое различие в возрасте. Но могу
заверить вас, что я чувствую себя полным сил, нахожусь в превосходном
состоянии. Преимущество в возрасте должно быть на стороне мужа. У Эйлин же
серьезные вкусы, и взрослый мужчина подойдет ей больше, чем молодые выскочки, у
которых нет ни жизненного опыта, ни воспитанности. Я могу заверить вас, мой
дорогой Катерхэм, что буду лелеять ее… э… чудесную юность, буду лелеять ее… э…
она будет высоко цениться. Наблюдать, как распускается изысканный цветок ее
разума, – какая привилегия! Подумать только, что я никогда не подозревал…
Он с усердием затряс головой, а лорд Катерхэм, с трудом
обретя голос, тупо спросил:
– Если правильно вникнуть в то, что вы высказали… ох,
мой дорогой друг. Вы ведь не имеете в виду, что хотите жениться на Бандл?!
– Вам это кажется неожиданным. Но вы разрешите мне
поговорить с ней?
– О да! Если вам нужно мое разрешение, то, конечно,
пожалуйста! Но, знаете, Ломакс, на вашем месте я бы не стал торопиться.
Поезжайте домой и спокойно обдумайте все еще раз. И все тому подобное. Не очень
приятно сделать предложение и остаться в дураках!
– Сознаю, что вы желаете мне добра, давая такой совет.
Хотя, должен признаться, выразили вы его в довольно странной форме. Но я твердо
решил, Катерхэм, испытать свою судьбу. Так можно увидеться с Эйлин?
– Ничего не имею против, – поспешно ответил лорд
Катерхэм. – Эйлин сама способна решать свои проблемы. Если завтра утром
она придет ко мне и скажет, что выходит замуж за шофера, у меня не будет
никаких возражений. В наше время это единственно правильный образ действий.
Дети могут сделать жизнь невероятно неприятной, если им постоянно не уступать.
Я сказал Бандл: «Поступай как хочешь, но только не беспокой меня», и,
действительно, в целом она неплохо с этим справляется.
Джордж сосредоточенно встал.
– Право, не знаю, – неопределенно ответил лорд
Катерхэм. – Она может быть где угодно. Как я вам только что сказал, у нее
нет привычки задерживаться на одном месте дольше чем на две минуты. Никаких
передышек.
– Полагаю, мисс Уэйд вместе с ней? Мне кажется,
Катерхэм, лучше всего будет вам вызвать дворецкого, попросить его разыскать
Эйлин и сказать, что я хочу поговорить с ней несколько минут.
Лорд Катерхэм покорно нажал на звонок.
– Тредуэлл, – обратился он, когда дворецкий явился
на вызов, – разыщите ее светлость, будьте так добры. Скажите ей, что
мистер Ломакс очень желает поговорить с ней в гостиной.
– Слушаюсь, милорд.
Тредуэлл удалился. Джордж схватил руку лорда Катерхэма и
стал страстно ее пожимать, к большому неудовольствию последнего.
– Тысяча благодарностей! – засобирался
Джордж. – Надеюсь скоро принести вам добрые вести! – И поспешил из
комнаты.
– Так! – проговорил лорд Катерхэм. –
Так! – И после длинной паузы: – Что это выкинула Бандл?
Дверь снова открылась.
– Мистер Эверслей, милорд.
Билл быстро вошел в комнату, и лорд Катерхэм, поздоровавшись
с ним за руку, озабоченно заговорил:
– Здравствуйте, Билл. Вы, наверное, ищете мистера
Ломакса? Послушайте, если вы хотите сделать доброе дело, то поспешите в
гостиную и скажите ему, что кабинет министров созывает срочное собрание, или
каким-нибудь другим путем вытащите его оттуда. Совсем нехорошо позволять
старому грешнику делать из себя дурака из-за каких-то шалостей глупой девчонки!
– Мое появление не из-за Филина, – удивился
Билл. – Даже не знал, что он здесь. Бандл – вот кого я хочу видеть. Она
здесь?
– Вы не можете увидеть ее, – ответил лорд
Катерхэм. – По крайней мере, не сейчас. С ней Джордж.
– Что… какое это имеет значение?
– Еще какое! Джордж, наверное, что-то невразумительное
лопочет в эту самую минуту, и мы не должны вмешиваться, чтобы не сделать ему
еще хуже.