Последний завет - читать онлайн книгу. Автор: Сэм Борн cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний завет | Автор книги - Сэм Борн

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

Это крикнул Ури, внезапно показавшийся из кустов. Он медленно приближался к ним, держа в руках видеокамеру, направленную точно на Брюса Миллера. Следом за ним шел Мустафа.

— Вы спросите меня, что это за заинтересованные люди? Охотно отвечу! Редактор «Новостей» Второго канала жадно припал сейчас к своему компьютеру, настроенному на мой сайт, и ловит каждое ваше слово и жест. Мустафа, а кто второй?

— Директор корпункта телеканала «Аль-Джазира» в Рамалле.

— Как видите, у нас есть зрители. И, господин Миллер, прежде чем вы совершите глупость, хочу предупредить вас, что это запасная камера. Основная информация передается не с нее, а со стационарной машинки, надежно спрятанной вон в том лесу. Пусть вас не смущает расстояние — камера профессиональная и фиксирует все в мельчайших деталях.

Миллер был бледен. Он попытался нацепить на лицо одну из своих фирменных циничных ухмылочек, но у него вышла лишь кривая гримаса. Он захотел что-то сказать, но внезапно надсадно закашлялся.

— Кто поверит этой фальшивке? — наконец буркнул он, отдышавшись.

— Никто бы и не поверил, Брюс, — отозвалась от игрушечной Западной стены Мэгги, — если бы вы держали язык за зубами. Но вы все рассказали сами, за что я вам безмерно благодарна. Знаете, что случится, как только этот импровизированный фильм будет выложен на Ю-Туб, [18] показан по Си-эн-эн и Эй-би-си? Боюсь, даже вам с вашим опытом не удастся выйти сухим из воды.

У Миллера в руке вдруг запищал мобильный. Глянув на экранчик, он побледнел еще больше и медленно поднес телефон к уху.

— Да, господин президент. Да, я вас хорошо слышу, господин президент. Я понимаю… Да, я понимаю… Я совсем упустил из виду, что мы живем уже в двадцать первом веке… Да, это моя ошибка. — После этого Миллер замолчал и довольно долго слушал, что ему говорил абонент. — Хорошо, господин президент. Я с вами согласен. Я сам напишу заявление. Да, прямо сейчас. Скажу, что это была моя личная инициатива и что никто не был посвящен в детали операции. Да, я понимаю вас, господин президент. До свидания.

Положив телефон в карман, Миллер сделал быстрый знак своим людям и, повернувшись, зашагал к выходу. Люди в масках стали отступать за ним, но стволы их автоматов по-прежнему были нацелены на Мэгги, Ури и Мустафу.

Через минуту во дворе остались только они трое. Ури положил камеру на землю и бросился к Мэгги. Та вновь перелезла через чугунную ограду «идеального города» и бросилась ему навстречу. Они обнялись и долго молчали. Затем Ури кивнул в сторону деревьев:

— Там мой хороший приятель. Это я ему звонил из машины, а ты, наверно, думала, что девушке. Я видел в зеркальце, как ты надулась. Он оператор, мы с ним работали одно время вместе. А до этого служили в разведке. Он выбрал отличную позицию и запасся самой лучшей оптикой.

Мэгги вдруг отодвинулась от него.

— Погоди… А он по-прежнему продолжает снимать?

Ури кивнул.

И тут взгляд Мэгги вновь упал на табличку, которую она до сих пор так и не успела рассмотреть хорошенько. Ладонь, в которой она зажала ее, вспотела… Вот из-за этого небольшого куска глины погибло столько людей… Из-за него ей пришлось пережить столько унижений, а Ури — физических страданий.

— Ну-ка наведи на меня камеру, — сказала она. — Прямо сейчас!

Ури без слов выполнил ее просьбу.

— Мое имя — Мэгги Костелло. Я переговорщик, член официальной делегации Государственного департамента США, которая выступает в эти дни посредником на мирных переговорах в Иерусалиме. А это… — Она продемонстрировала табличку в камеру — точно так же как, это сделал Шимон Гутман, записывая на видео свое прощальное обращение к сыну. — Этой глиняной табличке почти четыре тысячи лет. И всю последнюю неделю за ней охотился советник президента США Брюс Миллер, привлекший для своей миссии вооруженных спецназовцев. В погоне за этой реликвией они убивали ни в чем не повинных людей, чем поставили под угрозу план восстановления мира на этой земле. Вы слышали, как сам Миллер признал это несколько минут назад, не подозревая о том, что его слова записываются. Разумеется, он хотел сохранить в тайне все, что связано с этой табличкой. И вот почему…

Наконец-то она впервые как следует разглядела небольшой предмет, покоившийся на ее влажной ладони. И, надо сказать, Мэгги испытала поначалу едва ли не разочарование. Табличка оказалась меньше пачки легких дамских сигарет. Символы, выбитые на ней, почти сливались перед глазами. И все же Брюс Миллер готов был убивать ради того, чтобы заполучить ее. И убивал. И — Мэгги была уверена в этом — фанатики с обеих сторон, израильской и арабской, также готовы были почти на все, чтобы завладеть ею. Слова, написанные на табличке и дошедшие до наших дней из глубины веков, способны были взорвать весь мир и положить начало кровавой бойне, которая почти наверняка охватила бы не только эту землю, но и другие страны. Что, если Авраам завещал Храмовую гору и всю Палестину сыну своему Измаилу? Мэгги не верилось, что у израильтян хватило бы духу добровольно смириться с этим. Весь арабский мир заговорил бы о том, что сам факт существования Израиля — гигантское предательство священной воли Ибрагима. А это породило бы такую рубку… Не приведи Бог! А если бы выяснилось, что Авраам завещал эту землю сыну своему Исааку? Оказались бы способны мусульмане уступить евреям священное место, с которого, по их преданиям, вознесся на небеса пророк Магомет? Вряд ли…

Что бы ни говорилось в этой табличке, какой бы смысл ни был заложен в этих странных, похожих на крючки значках, это означало бы триумф для одной стороны и катастрофу для другой.

Палец Мэгги вдруг прилип к краю таблички. Она поднесла ее ближе к лицу и увидела крошечный бумажный квадратик, почти закрывавший собой причудливую печать. Очевидно, с помощью этой клейкой бумаги Шимон Гутман и зафиксировал табличку в щели. Она чуть поскребла бумажку ногтем, та отстала от глины и осталась у Мэгги на пальце. И только тут она увидела, что это не просто клейкая лента, а маленькая, сложенная в несколько раз записка. Она аккуратно развернула ее и поднесла к самым глазам. Последнее послание Гутмана состояло всего из трех абзацев, написанных на трех языках: английском, иврите и арабском.

Мэгги, прищурившись, пробежала глазами английский текст, побледнела, быстро глянула на Ури и затем сказала на камеру:

— Эта табличка передает нам предсмертное послание великого патриарха Авраама, составленное с его собственных слов незадолго до того, как он преставился в Хевроне. Табличка написана клинописью, на старовавилонском языке. Но у меня перед глазами есть перевод ее и я сейчас его зачитаю:

«Я, Авраам, сын Тераха, пред лицами тех, кто собрался вокруг меня, свидетельствую. Земля, в которую я отводил сына своего для предания его в жертву Всевышнему, — гора Мория; эта гора стала причиной раздоров между двумя сыновьями моими, нареченными Исааком и Измаилом. Пред лицами тех, кто собрался вокруг меня, завешаю я, что гора Мория да будет отдана…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию