Боевой вестник - читать онлайн книгу. Автор: Сурен Цормудян cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевой вестник | Автор книги - Сурен Цормудян

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— И вот ты здесь, — вздохнул великий магистр. — Невероятно… И ты двинулся прямиком в Лютецию? В орденский престол? Зачем?

— Ваше святейшество, я искал ближайшую цитадель вестников. Но многие из них вы отчего-то упразднили…

— Следи за языком! — повысил голос Вистигейт. — Не ума простого вестника это дело!

— Тише, Эдвин, тише. — Вульдегорн поднял ладони. — Мы все же братья зеленого ордена. И ты, и он. И лишь я ваш духовный отец, как завещал Инварин. Все же, Олвин, отчего ты, оказавшись в Гринвельде, не попытался нагнать потерянные для жизни годы?

— Я давал клятву и верен ей, — нахмурился Тоот.

— Вот это похвально. — Великий магистр немного поерзал на троне. — Это очень похвально. Но мы бы все поняли, если бы ты для начала месяцок-другой покутил в тавернах и борделях. После таких-то восемнадцати лет.

— Ваше святейшество, уж не думаете ли вы, что я осыпанный золотом из рабства бежал?

— Да как смеешь ты так дерзко разговаривать с самим…

— Эдвин, — поморщился великий магистр. — Ну, будет тебе. Не кричи. Тут такое эхо…

— Я прошу прощения, ваше святейшество, но меня сюда привело дело, которое не терпит отлагательств и которое я не мог поведать никому, кроме великого магистра ордена вестников.

Вульдегорн напрягся, и Олвин почувствовал, как напрягся позади и Вистигейт.

— И что это за дело? Говори без утайки.

Олвин взглянул на Вистигейта.

— Говори при нем, юный вестник. Это же магистр боя при главной цитадели. У меня от него тайн нет. Тогда какие могут быть у тебя?

Тоот понимал, что Вистигейт здесь не просто так. Ему, пришельцу, не доверяли. И мало было забрать у него все оружие при входе в цитадель. Ну… почти все. Метательные лезвия в ботфортах не нашли, да и не искали, такое оружие в Гринвельде было малоизвестно. Его придумали смышленые магно, познавшие секреты стали и бронзы. А Олвин за свою жизнь понял одну простую истину: оружие должно быть всегда рядом. Даже если ты в постели с красоткой, пусть под подушкой будет клинок.

— Ваше святейшество, — начал он. — Почти год назад от Мамонтова острова отошел корабль и взял курс на северо-восток. В сторону Запретных земель, что севернее горной гряды Цитадель Богов.

— И для чего они туда направились? — Глава ордена бесстрастно взглянул в глаза Олвина.

— Они везли на борту корабля человека… — Тоот вздохнул. — Точнее, это не совсем человек.

— А кто же?

— Ваше святейшество, на борту корабля, что взял курс на Запретные земли, находился выращенный колдунами демон короля Гринвельда — Хлодвига Эверрета.

* * *

Прислуга торопливо установила в зале столы на козлах, скамьи возле них. Принесли блюда и напитки. Великий магистр заметил, что доблестный вестник утомлен с дороги, и Олвин не стал возражать.

Олвин понимал: его святейшеству нужна пауза, чтобы обдумать все услышанное от вестника, которого восемнадцать лет считали погибшим.

Созомен Вульдегорн подошел к сверкающему витражами окну — столько высокому и узкому, что оно походило на лезвие меча. Через открытое окно великий магистр молча глядел на стены цитадели, белые облака в ярко-синем небе и зелень за пределами резиденции. Доносился птичий щебет, людские голоса, скрип колес — видимо, снова везли сено.

Олвин Тоот стоял в стороне, не мешая прислуге готовить стол и не смея тревожить великого магистра, находящегося в тяжких раздумьях. Вульдегорн отвернулся от окна лишь тогда, когда сенешаль объявил, что все готово к трапезе. Великий магистр подошел, окинул взглядом стол, затем кивком отпустил прислугу.

— Желает ли его святейшество, чтобы в зале остался чашник? — спросил перед уходом пожилой сенешаль.

— Нет. — Вульдегорн медленно мотнул головой, неторопливо снял шляпу и оставил на троне. — Ступайте все. И не сметь нас тревожить.

Понятное решение. Разговор предстояло продолжить, и он не для лишних ушей.

— Как пожелаете. — Сенешаль поклонился и направился прочь.

Кроме Олвина и Созомена, остался лишь Эдвин Вистигейт, неторопливо прохаживающийся по залу.

— Присядь с нами. — Великий магистр хмуро взглянул на магистра боя. — Твое хождение отвлекает и портит аппетит.

— Благодарю, ваше святейшество, но я не голоден, ибо плотно позавтракал.

— Как более доходчиво тебе объяснить, что твои скитания по залу мешают наслаждаться пищей и вином?

— Прошу прощения, — сконфуженно пробормотал Вистигейт и с недовольным видом уселся за стол, слева от Олвина.

«Они все еще мне не доверяют, — подумал Олвин. — Во всяком случае, магистр боя. Оттого он и не хотел садиться за стол, но сел слева. Следовательно, правой рукой он владеет лучше, чем левой, хотя до моей правой руки ему дальше. Однако весьма плох он для магистра боя, если обе руки ему неподвластны в равной мере».

От запаха яств мутилось в голове: Олвин был голоден, а здесь находилось столько блюд, что хватило бы на добрый пир.

— Ну что же ты, добрый вестник, кушай, не смущайся, — улыбнулся Вульдегорн и сам принялся за еду.

С нетерпением ждавший этих слов Тоот тут же окинул взглядом блюда. Теперь главное — не объесться с непривычки.

— Все, что ты поведал мне, Олвин, — медленно и задумчиво заговорил великий магистр, — безусловно, в высшей степени удивительно и невероятно.

— И все же вы мне не верите, — откликнулся Олвин. Занятый пережевыванием мяса, выразить голосом обиду или разочарование он не смог.

— Отчего же? Мы ведь верим в то, что двенадцать колесниц могли мчаться по небу, меча молнии друг в друга, пока не взошла вторая луна и отец не забрал на нее своих перессорившихся чад. Ну… Кроме Феролина и бастарда. Вера — штука весьма капризная порой. Почему бы твоей истории не быть правдой? Я склонен верить. Я помню твое лицо, хоть с годами мои глаза ослабели и память порой подводит. Иное дело то, что ты сказал о демоне… — Великий магистр вдруг пристально взглянул на Олвина.

— Разве вашему святейшеству не было известно, что колдуны Мамонтова острова способны создавать демонов?

— Я слышал об этом. Но не видел доказательств, что в этом есть хоть капля правды. Ты можешь рассказать, что есть демон? Как они его создают? Как он выглядит?

— В рабстве мне не посчастливилось настолько углубиться в подробности, ваше святейшество. Могу лишь сказать, что демон — это репликант, копия некоего человека. Колдуны могут взрастить такового, если им в руки попадет кровь или клок волос. Растет он гораздо быстрее, чем обычный человек, пока не достигает того же возраста и роста, что и образец. Насколько мне известно, принц Хлодвиг был ранен в бою и пролил кровь. Если ее получили колдуны, то могли взрастить демона.

— И такое может быть правдой? — Великий магистр поднял брови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию