Барон Гаремский - читать онлайн книгу. Автор: Георгий Лопатин cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Барон Гаремский | Автор книги - Георгий Лопатин

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Вот только неизвестно, кто против кого его проведет, учитывая возможности вампиров. И вампиры не подвели – перешли в туман и перетекли с борта нашего на борт преследователей.

И обломались.

Враги не желали умирать, падая мумиями, – не иначе архимаг озаботился защитой своих людей специальными амулетами. Абордажная команда числом с полсотни (больше просто не поместится) плюс десяток магов с криками кинулась к нам со своего полузатопленного корыта, и нам пришлось взяться за мечи.

Вампиры, не добившись успеха в применении своего главного оружия, перешли в нормальное состояние, и началась бешеная сеча с применением магии сразу на двух судах.

Резня шла просто дикая. Нас спасало только то, что противники мешали друг другу и нам не могло противостоять сразу больше чем десять – пятнадцать человек, и конечно же мифриловые амулеты. Ну а меня конкретно спасало только то, что хотели взять живым: доспехов-то на мне нема. Но не значит, что целым. Рассар без рук или ног все равно остается рассаром. Так что, может, меня и не хотели убить, но покалечить весьма и весьма жаждали.

Я только отстраненно беспокоился за Литию. Как рукопашник она совсем никакая. Да, она неплохо вертела своим посохом некроманта, но это все же…

Краем глаза я заметил, как ее пронзили мечом и она рухнула как подкошенная.

Даже не знаю, что в этот момент я почувствовал. Она ведь была живой в момент схватки. Вдруг ее убили совсем?

А если не убили? Все же лич, и как это отразится на ребенке при смерти матери?

Мы отступили, Литию практически затоптали, и она оказалась внутри порядков атакующих. И то, что они посчитали ее погибшей, стало для них самой большой и последней ошибкой в жизни.

Лития оказалась в бешеной ярости от того, что ее убили и, возможно, навредили ребенку. Восстав, она буквально разметала центр врагов, пробив сразу двух противников своим посохом.

– Встать!!! – приказала она. – Убить!!!

И раньше убитые нами враги, около дюжины, поднялись и кинулись на своих, бывших еще живыми, товарищей. Подоспевшая нам такая вот своеобразная подмога значительно снизила накал давления. Нападавшие вынуждены были отвлечься на зомби Литии, ну и мы, не будь лохами, уже сами перешли в контратаку и довольно быстро покончили с вражеским десантом, особенно когда Олграна оттеснила меня от схватки и я получил возможность воспользоваться винтовкой. Пара длинных очередей практически в упор по простым солдатам и мифриловые пули для магов посадили их щиты и закончили схватку в нашу пользу.

Сильно пострадавшие в заварушке вампиры (противники, что ни говори, оказались весьма достойными, прямо спецназ какой-то!) торопливо осушали тяжелораненых, восполняя силы и залечивая раны.

А торопиться было отчего. Вторая лодка, что поразили «ракетой», шла на таран. Судьба первой команды не остановила их. Накачавшись по брови всякими эликсирами – сам видел, как они торопливо заглатывали какую-то дрянь из колбочек, – они с криками берсеркеров ринулись в атаку, стоило только корабликам столкнуться бортами.

С десяток я, наверное, повалил из винтовки, еще по одному забрали болты из арбалетов вампиров, а потом вновь пришлось взяться за мечи.

Зомби продержались недолго, но Лития поднимала свежих, и это изрядно досаждало врагу и давало нам лишние секунды, а в данном случае лишняя секунда – жизнь.

И вновь меня закрыли своими телами мои женщины. Даже как-то неудобно стало… особенно когда Литии опять досталось, на этот раз гораздо серьезнее: ей обрубили руку и почти разрубили бедро. Кошмар просто.

Вампиры крутились на сверхскорости, так что летели брызги крови как их противников, так и их собственной.

Бились магией маги противника и Олграна.

В общем, самая настоящая свалка, в которой уже практически ничего не разобрать.

Но я все же не остался в стороне, и опять в ход пошла винтовка. Все-таки архимаг недооценил ее возможности, а это его люди, хотя, если судить по рассказам вампирессы, не мог не знать о некоем скорострельном оружии: ведь она его применила в городе.

«Теперь дооценит, как дооценил новые возможности вампиров, и примет соответствующие меры», – «успокоило» меня мое второе «я».

В общем, мы всех победили, всех порешили…

Вот только судно превратилось в то самое, уже без всяких кавычек. Все никак не тонет, несмотря на повреждения, но и плыть уже не в состоянии.

А те два кораблика затонули-таки.

Я поспешил к самому пострадавшему члену нашей группы, но был ею остановлен:

– Не подходи! Дай ранам срастись…

– Понял…

Если рана на бедре и в груди зажили почти сразу, то рука прирастала медленно.

Потом я вдруг осознал, какую же боль она испытала бы, окажись в моей ауре с такой чудовищной раной! Самого ведь гончая из Проклятых земель в свое время покусала, опыт есть. Брр… Думать своей башкой надо хоть иногда перед тем, как что-то сделать, а не после.

Вампиры вновь насыщались кровью, и их с виду еще более кошмарные раны зарастали на глазах.

Тоже хочу такую регенерацию!

«А кровь ты тоже при этом пить хочешь?» – поинтересовалась моя шизофрения.

Хм… даже не знаю…

«А ты узнай! Да и чего, собственно, такого? Кровь и кровь, просто густой соленый сироп с привкусом железа…»

Но, может, кровь заменить собственной жизненной энергией? Все равно ее девать некуда…

«Ну… наверное, и так можно, – с большим сомнением согласилось мое второе «я». – Так что хватай вампирессу на ближайшей стоянке и трудись во благо своей вампирской регенерации!»

Вот же, все переведет в пошлятину…

«Я – это ты, так что не надо ля-ля, будто я – не я, и лошадь не моя…»

Но со мной явно что-то не то… подумал я. Слишком уж самостоятелен у меня мой внутренний голос. Не завелся ли кто во мне?

«Завестись могут глисты от употребления грязных продуктов…»

Так, может, ты и есть такой глист? Какой-нибудь энергетический паразит. Мало ли, мир магический, чего только не бывает!

«Но-но, прошу без оскорблений!»

Так, к черту это все… а то реально можно до шизофрении с самим собой договориться.

Олграна тоже изрядно пострадала в битве, если судить по разрезам на ее одежде и кровище – хотя большая часть наверняка чужая, – но она уже успела себя залечить.

Ну а я вообще без единой царапинки.

Хоть сам себя режь, чтобы таким вызывающе целеньким не выглядеть…

Глава 17

Кирилл. Он же Кийррейл, названый муж суккуба

Плавание продолжилось. Для этого, правда, пришлось хорошо постараться. Сначала привести в чувство команду, успевшую обделаться от ужаса, и похоже, не только в переносном смысле этого слова, если судить по запашку в трюме… Потом почистить палубу от тел (за исключением тех, что пошли на скелетонов для Литии), крови и всего прочего, что вывалилось из людей в момент смерти, ну и подлатать кораблик. Кое-как припарковались к берегу – элементали воды под управлением шаманки толкачами поработали, там команда непотопляемого судна под охраной вампиров, чтобы не сбежала, срубила подходящую лесину, быстро ее ошкурила, присобачила все необходимое, поставила не без помощи магии Олграны куда следует – и наконец мы подняли парус. Проживет такая мачта недолго, но на наше плавание хватит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию