Чужое тело - читать онлайн книгу. Автор: Антон Орлов cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое тело | Автор книги - Антон Орлов

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

— Этой девушке нельзя тут находиться! — Им заступил дорогу решительный мужчина в униформе «Космоколлегиума». — Она ведь несовершеннолетняя, и в таком виде… С какой целью вы привели ее сюда?

— Иди к черту, — сквозь зубы прошипела Тина. Не объяснять же им, кто она такая на самом деле! Дурацкая ситуация.

— Послушайте… — начал Стив, но тут Поль шагнул вперед и заехал спросившему кулаком в челюсть.

Тот отшатнулся, зеркальная стена отразила его стриженый затылок и вишневый с лазерной окантовкой воротник-стойку.

— Я Стив Баталов, — воспользовавшись наступившей вслед за этим тишиной, объявил Стив. — Эти двое со мной. — И повернулся к другому служащему в вишневой униформе: — Проводите меня к директору компании «Кристалон» Крису Мерлею.

— Господин Баталов, вас разыскивают…

— Я знаю. Проводите меня туда, где находится Крис Мерлей, все остальное потом.

Бизнес-центр «Космоколлегиум» занимал обширную Территорию: многоэтажный ансамбль, оккупировавший несколько кварталов. Тина не помнила, как он выглядит снаружи, хотя наверняка видела его не раз во время своих прогулок по Хризополису. Внутри он был устроен достаточно рационально: много лифтов, сияющие люминогласовые коридоры с непрерывно курсирующими мини-поездами, справочные терминалы в холлах.

Их компанию больше не донимали расспросами. Тина шагала рядом с Полем, иногда бросала на него искоса быстрые взгляды. Она видела, что Поль близок к срыву. Ничего странного: сначала он лежал в «коконе», беспомощный, со сломанным позвоночником, и вынужден был выслушивать разглагольствования Живущего-в-Прохладе (можно представить, что Лиргисо ему говорил!); потом — авантюра с Ретранслятором, чуть не стоившая ему жизни… Стив привел в порядок его тело, остальное от Стива не зависит. Сейчас Полю стоило бы отдохнуть, но об этом даже заикаться бесполезно. Тина сознавала, что не удержит его, если он захочет ввязаться в драку.

В сводчатом коридоре с многоярусными, под земную старину, хрустальными люстрами скользил вдоль стены робот-официант, на его откинутом столике идеальным каре выстроились бокалы с золотистой жидкостью. В воздухе витал аромат выдержанного марочного вина. Поравнявшись с роботом, Поль схватил один из бокалов и пригубил, потом с жадностью выпил. Провожатый покосился на него, однако ничего не сказал.

— Поль, больше не надо, ладно? — шепнула Тина.

— Пить хотелось, — отозвался он, тоже шепотом. — Оно не крепкое.

Заметил ли Стив, в каком он состоянии? Стив не даст ему ничего натворить — если успеет отреагировать, а Поль может сорваться в любой момент. Его глаза лихорадочно блестели, на скулах играли желваки, губы иногда начинали болезненно сжиматься в линию. Правая рука то и дело касалась кармана, где лежал бластер.

Служащий «Космоколлегиума» остановился перед двустворчатой дверью.

— Это банкетный зал, господин Баталов, там сейчас идет фуршет, и господин Мерлей тоже там находится. Если желаете…

Дверь из натурального дерева, лакированная, с позолоченными ручками и петлями. Она привыкла к уважительному обращению. Ее никогда не открывали пинками. До этой ночи — никогда.

Стив слушал парня в вишневой ливрее, а Тина, хоть и была наготове, все же упустила ту секунду, когда взрывоопасное состояние Поля дошло до критической точки и прорвалось действием. Респектабельные дверные створки с паническим треском шарахнулись в стороны. Поль шагнул в зал; Тине и Стиву не оставалось ничего другого, кроме как присоединиться к нему.

Участники фуршета повернулись на звук. Лиргисо был среди них — без макияжа, в строгом костюме, элегантный и привлекательный. Увидев, кто пришел, он побледнел. Тина и Поль не в счет, с ними он бы справился, но здесь был Стив — и это перечеркивало всякую надежду на благополучный для Лиргисо исход.

— Привет, ублюдок! — Поль вытащил бластер. — Где мой полицейский идентификатор?

Присутствующие начали переглядываться — вероятно, пытались понять, кому из них адресован вопрос.

Поль направился к Живущему-в-Прохладе, Стив и Тина пошли за ним. Темное дерево и кроваво-красный мрамор, кружево световодов на модном деревянном потолке. Фасеточные зеркальные колонны, дробящие каждого на множество синхронно движущихся фрагментов. Бархатные кресла с пультами в подлокотниках, что позволяло перемещаться по залу, не утруждая ноги, либо подзывать мобильные терминалы. Живые официанты в белоснежных ливреях. Асимметричные столики, уставленные яствами и напитками. И среди всего этого великолепия — Лиргисо, наконец-то разоблаченный, пойманный, прижатый к стенке. Сбежать он не пытался. Понимал, что не получится. Он допил свое вино, поставил бокал на столик. Посмотрел на Тину, грустно улыбнулся и слегка развел руками. Поль остановился в трех шагах от него:

— Ты скоро сдохнешь, подонок! Куда ты дел мой идентификатор?

— Поль, на тебе моя любимая рубашка. — Лиргисо смерил его взглядом и насмешливо приподнял бровь. — Куртку и джинсы тоже узнаю… После мародерства в моем гардеробе у тебя хватает нахальства угрожать мне оружием?

Это был рискованный выпад: Поль вполне мог выстрелить. Наверное, только мысль о пресловутой объяснительной помешала ему нажать на спуск.

— Идентификатор! — бросил он сквозь зубы.

— И бластер мой… Поль, ты бесподобен! Я рад, что мои кроссовки пришлись тебе впору.

— Не волнуйся, в морг тебя отвезут в том, что на тебе надето.

Сразу несколько человек повытаскивали передатчики и сейчас вызывали охрану в Красный банкетный зал. Кто-то узнал Стива и дергал его за рукав, объясняя насчет катастрофической ситуации, связанной с вторжением Фласса на Ниар.

— Это не Крис Мерлей, а сбежавший от суда преступник, который четыре года назад убил Криса Мерлея и присвоил его имя, — перекрыв шум, объяснил Стив.

Потом взял за локоть Лиргисо (тот не сопротивлялся, словно ему ни разу в жизни не доводилось драться), кивнул Тине и Полю. Красный банкетный зал исчез, они оказались в кабинете Лиргисо. После недавнего обыска тут царил беспорядок — сейфы вскрыты, ящики секретера выдвинуты, шкафы нараспашку. Хозяин помещения скользнул взглядом по разоренному интерьеру и выжал стоическую улыбку:

— Стив, позвольте напомнить: четыре года назад вы обещали, что ни при каких обстоятельствах не убьете меня и не причините вреда моему здоровью. Учитывая, сколько народа я спас на Валгре, это справедливо. И не надо называть меня преступником. Я добропорядочный бизнесмен, от меня здесь больше пользы, чем от прежнего владельца этого тела. Понимаю, что вы сердитесь… Но я, как и вы, люблю Тину, и для меня это был единственный шанс хоть немного побыть вместе с ней. Примите мои извинения. Кстати, что вы искали? Возможно, я смогу вам помочь?

— Где идентификатор Поля? — спросил Стив.

На лице Лиргисо промелькнуло выражение замешательства и досады. Успел уничтожить, поняла Тина. Решил, что не пригодится.

— К сожалению, я не помню, куда положил его. Думаю, он найдется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению