Цепной пес империи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Гудков cтр.№ 130

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цепной пес империи | Автор книги - Андрей Гудков

Cтраница 130
читать онлайн книги бесплатно

По всему храму кипел бой. На первом же перекрестке мы ввязались в рубку кирасиров с рогатыми четвероногими тварями размером с небольших быков. Чуть подальше, засев среди руин, стрелки Ричарда успешно отстреливали летающих демонов.

Демонов было много, но большинство из них были низшими тварями, без зачатков интеллекта. Проблемы доставляли демоны средней руки. Они командовали, порой успешно, низшими демонами. Владели магией и были опасны в бою. Но даже умные демоны были одиночками, сражавшимися сами по себе.

А люди сражались умело. Кавалеристы били по флангам, гоняли по улицам одиночек и чуть что отступали под прикрытие драгун или стрелков. Командиры поддерживали связь и устраивали засады, прикрывали друг друга и сообща наваливались на крупные группы демонов.

И было еще то, что видел только я, ну и, возможно, заметили некоторые демоны. Оружие людей светилось особым светом. Благословение Шеалы было действенным. Даже легкие раны серьезно ослабляли врагов. А главное, благословение вселяло в людей веру в свои силы.

— Не задерживаться! — крикнул я, видя, что мои бойцы горят желанием помочь стрелкам, схватившимся врукопашную с демонами. — За мной к центру!

Тем более что помощь стрелкам и не требовалась. Трое бойцов лихо подняли на штыки неслабого демона. Мелкий крылатый урод кинул с высоты какое-то заклинание, но один из стрелков отбил его, взмахнув посохом из красного дерева. Его товарищ сжал в руке амулет и выкрикнул пару слов. Демон, дико вереща, рухнул на землю, где его быстро добили штыками. В полку Ричарда было много колдунов.

За поворотом нас ждала кавалерия врага. Краснокожие рогатые уродцы верхом на снежно-белых клыкастых созданиях, отдаленно напоминающих лошадей. Увидев нас, они свирепо закричали и сорвались с места в карьер.

Я достал шпагу и ударил по врагу, ломая его щит. Мои бойцы на ходу перестраивались. Волшебники отступили назад, Арья заняла место за моей спиной. Бойцы с саблями и шашками, наоборот, заняли место в первых рядах.

Несколько бойцов открыли огонь из пистолетов и драгунских карабинов. Волшебники метнули в них заклинания, убив добрый десяток тварей. А потом мы схлестнулись в горячей, но короткой рубке.

Генри перехватил удар демона, предназначавшийся мне, а я коротким выпадом убил тварь. И тут же поспешил прикрыть Генри от другого демона. Краем глаза я заметил, что Тирион, рубя врагов, сильно вырвался вперед и едва не пропустил опасный удар в бок. Но его успели прикрыть соседи. Так, прикрывая друг друга, мы шаг за шагом выдавливали демонов. Проблема только в том, что у нас были просто лошади, а у врага — демоны, которые тоже дрались против нас.

С соседней улицы прискакали гусары. Они с разбегу ударили в спину демонам и легко разбили их строй. Вместе мы быстро добили оставшихся. Генри повернулся к Тириону и отвесил ему подзатыльник:

— Пацан, из строя не вырывайся!

Тирион зло сверкнул на него глазами, но ничего не сказал.

— За мной! — крикнул я.

Мы вновь понеслись к центру храма. Со всех сторон доносились радостные крики и стрельба. Время от времени слышались взрывы гранат. Судя по тому, что я видел, мы выигрывали бой. Демоны были разделены и отжаты в стороны от улиц. Во многих местах солдаты уже занимали оборону.

Когда мы добрались до центральной площади, там уже шел бой. Несколько пулеметов обстреливали толпу демонов возле входа в зиккурат. Спешившиеся драгуны и стрелки вели частый огонь из винтовок и карабинов.

Я спрыгнул с лошади и пошел к храму. Демоны здесь были сильными, но под плотным огнем они продержались недолго. Нескольких самых упорных добили мы с Арьей.

— Занять оборону! — приказал я. — Перекройте все выходы из пирамиды и все подходы к площади!

— Хорошо, — кивнул Ричард. — Ты уверен, что тебе не нужна помощь? Я бывал в подобных местах.

— Нет, со мной идут только мои люди и Тирион.

— И я, — хладнокровно добавил Харальд.

— Харальд, — покачал я головой, — ты не представляешь, что нас там может ждать.

— Маэл, я должен, — просто сказал северянин.

Несколько секунд я смотрел ему в глаза, а потом кивнул:

— Не забудь написать завещание.

— Маэл! — К нам подскакал Кобек. — Мы убили не одну тысячу этих тварей, но они все лезут и лезут! Кайал тяжело ранен, полком командует его заместитель.

— Понял. Занимайте оборону и не дайте им ударить нам в спину.

Солдаты быстро разворачивали пулеметы. Алхимики строили укрепления. А волшебники ставили щиты. Среди людей чувствовалось радостное оживление. Они вступили в бой с кошмарными порождениями чужого мира и победили. Они выиграли свою битву, теперь мне надо выиграть свою.


Проходы в ступенчатой пирамиде были широкими и хорошо сохранившимися. Они все с небольшим уклоном шли к центру зиккурата. Там в большом светлом зале был спуск в подземную часть Инар-лэ-Хардахейна.

В подземных туннелях света уже не было, поэтому я зажег несколько светлячков. Демонов мы не встретили, так что шли быстро и без проблем. Под землей нас ждал целый лабиринт туннелей, в котором легко было заблудиться. Но я чувствовал врага и безошибочно шел к нему, игнорируя другие дороги.

За лабиринтом начинался широкий коридор с высоким потолком, ярко освещенный магическими огнями. Стены коридора были покрыты жутковатыми фресками. Невольно я начал их разглядывать.

Большинство фресок изображали сцены жертвоприношений демонам и самих демонов. Но с левой стороны были фрески, показывавшие историю изначальной эпохи.

— Что здесь изображено? — спросила Арья, кивая на одну из фресок.

Я подошел к ней и посмотрел на фреску. На ней был изображен бой магов против демонов.

— Восстание древних магов. Они восстали против власти демонов.

На следующей фреске были изображены высокие фигуры людей с разнообразными предметами в руках. Это было и оружие, порой причудливой формы, и простые посохи, палки, и даже совсем безобидные вещи вроде веток деревьев и снопов колосьев.

— А это боги. Кто стоит с косой, ты, Арья, должна знать. С мечом стоит бог воинов. Твои сородичи, Харальд, знают его как Игга. С посохом стоит бог животных, ему поклоняются инариты. А с ветвью цветущего дерева изображена Шеала. Боги пришли на помощь людям. Так гласит легенда, — добавил я. — Так ли это было, никто не знает. Но следы грандиозной войны находят по всему миру.

На следующих фресках были изображены разные битвы богов и магов против демонов. Бои шли по всему миру. Может быть, так все и было. Но точно мы не знаем. Эти фрески появились гораздо позже самой войны.

На последней фреске — огромный пылающий храм. В очертаниях строений угадывался Инар-лэ-Хардахейн. К этой фреске была сделана подпись на древнем языке магов.

— «Сокрушение врат», — прочитал вслух я. — Это единственное событие той войны, про которое мы знаем. Боги разрушили врата, связывавшие наш мир с миром демонов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию