Цепной пес империи - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Гудков cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цепной пес империи | Автор книги - Андрей Гудков

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

— Ты действительно так думаешь? — недоверчиво спросил я. — Мы держим вас почти что в рабстве. Вам никогда не хотелось поднять восстание и избавиться от нашей власти?

— Мы были рождены, чтобы служить, — тихо ответила полукровка. — Отказаться от хозяев — значит отказаться от самих себя. Предать свою суть. Мы неспособны на подобное.

— И ты никогда не хотела свободы?

Полукровка только с усмешкой покачала головой.

— А как насчет того, чтобы поменять хозяев? Предать магов и служить демонам? Отвечай честно! — жестко сказал я.

— Самый злой маг лучше самого доброго демона, — вздохнула она. — Я знаю это. Мы все знаем это из своей крови.

Я задумчиво посмотрел на прекрасную и опасную девушку. Она говорила правду, ложь я бы увидел. Именно примесь демонической крови делала полукровок прекрасными, соблазнительными для людей и очень жестокими. Старейшины их рода в свое время были благодарны магам за то, что те усмирили их. Иначе бы они сами истребили друг друга.

— Хватит пугать моих девушек, — недовольно сказал Данте, заходя на кухню.

Я пожал плечами. Полукровка, бросив на меня испытующий взгляд, ушла с кухни.

— Зачем пришел? — прямо спросил Данте, беря с тарелки виноградину.

— Хотел узнать, как идет расследование.

— Никак, — бросил Данте. — После праздников начну работать, сейчас неохота.

— Я серьезно.

— Сейчас работают эксперты, они изучают стиль заклинаний и ритуальной магии. И эта работа — на несколько месяцев. Пленные терпят пытки и молчат. Раскололись только те, кто ничего не знал. Зато у меня есть кое-что для тебя.

— Что именно?

— Мария жива, — огорошил меня Данте.

— Что?

— Мне попался один очень голодный и болтливый демон. В общем, Мария жива, но находится во владениях одного из Лордов Инферно.

— Блин. Что еще хорошего можешь мне сказать?

— Судя по проводимым ритуалам, шла подготовка вторжения демонов в наш мир.

Я почесал подбородок. Слова Данте подтверждали некоторые мои догадки.

— Точно?

— Абсолютно.

— Насколько я помню, для вторжения демонов нужна работа с двух сторон.

— Верно. Но на этот счет я ничего не смог узнать у демонов. Если здесь замешан Лорд Инферно, то…

— Я понимаю, — перебил я Данте. — Получается интересная многоходовая интрига. Похищается несколько девушек. В том числе и Мария. От них получают полукровок. Полукровки — только наполовину демоны и поэтому могут сколько угодно находиться в нашем мире. Здесь они вступают в контакт с магами и не только. Они вызывают в наш мир демонов и приносят им жертвы.

— А что дальше?

— А вот дальше, Данте, самое интересное. Что они хотят сделать? Открыть себе дорогу руками темных магов? Уничтожить Райхенскую империю? Или весь мир? Что они пообещали магам? И для чего им смута на востоке?

— Ты меня спрашиваешь? — съязвил брат.


Харальд и Лира поселились у меня. Они, конечно, хотели поселиться в гостинице, но, узнав столичные цены, не стали долго спорить. Лира быстро подружилась с Агнессой, а Харальд помирил меня с Тирионом. Узнав, в чем было дело, он грустно вздохнул и покачал головой.

— Тирион, знаешь, скольких людей не смог спасти я в подобных ситуациях? — спросил он алхимика. — И каждый раз все, что я мог сделать, — так это напиться, забыться, а потом опять пойти на работу.

Места в доме на всех уже не хватало, поэтому Арья уступила свою комнату Лире, а сама на время перебралась ко мне. Благо я все равно в последние дни практически не спал, а просиживал в кабинете над своими планами.

Собрав воедино всю информацию, я окончательно убедился, что центр заговора находится именно на востоке. Именно там надо наносить свой удар. А вот где свой удар нанесут полукровки? Судя по всему, все-таки именно в столице. На востоке просто нет цели, ради которой нужно организовывать такой заговор. Потеря Восточной области не ослабит империю, а только разозлит. Они не могут этого не понимать, а значит, будут бить в сердце страны.

Император тоже не сидел сложа руки, а наращивал силу. Возле Райхена собирались на внеочередные маневры лучшие полки Центральной армии. А в самом городе собрались к праздникам полки дворянской гвардии, лучшие маги и волшебники страны. Тихо и без шума в столицу империи была стянута сила, способная выдержать удар легиона демонов. Одновременно потихоньку мобилизовали Южную армию. Северной армии приказали переместить свои полки на границу с Восточной и Центральной областями. Флот стягивал поближе к метрополии свои корабли и был готов перебросить Южную армию на восток или в столицу.

Все имеющиеся резервы были собраны для защиты столицы. А на востоке мне предстояло выкручиваться самому. С теми средствами, что я смогу найти.

Огромную помощь я получил от Ассамблеи дворян. За эту зиму я заработал там определенное влияние, которым и распорядился. Моя должность ревизора была подтверждена, а полномочия расширены. Более того, негласно я был назначен на старую должность тана. За архаичным и формальным титулом стояло совсем не безобидное право собирать и вооружать ополчение в обход любых других законов империи. Кроме этого, я заранее договорился о политической поддержке любых своих действий на востоке. Казалось бы, что мне там поддержка нескольких сотен политиков? Но от этого зависело очень многое. Например, возможность действовать в обход целого ряда имперских законов. Фактически я получал неограниченную власть на востоке.

А без этих полномочий было бы просто невозможно победить врага, имевшего своих людей среди верховной власти Восточной области. О том, каково действовать без подобной политической поддержки, очень хорошо мог рассказать Харальд. Многих пойманных им людей отпустили на свободу. А его самого едва не отправили под суд.

Но полномочия не много стоят без реальной поддержки. К счастью, один мой старый друг оказался в столице. Сначала мне, конечно, пришлось выпить полбутылки рома и выслушать с десяток новых историй о туземцах, идиотах-чиновниках и о молокососах, рвущихся на поиски приключений, которых лично он задолбался вытаскивать из джунглей, болот, старых храмов и деревень людоедов. И только потом мы перешли к делу.

— Куда собираешься отправиться в следующий раз? — спросил я, как только закончилась очередная байка.

— Куда? — на мгновение задумался Ричард. — Еще не знаю, но звали в Малангу. Там опять волнения среди индейцев. Нарисовался новый пророк, местные его объявили еретиком. Он, как водится, назвал отступниками всех, кто не с ним. В общем, все идет к очередной гражданской войне среди местных.

— А ты не хочешь в это вмешиваться? — догадался я.

— Маэл… — Ричард скривился, как от лимона. — Нет, конечно. Эти туземцы сотнями дохнут от лихорадки и малярии, тысячами умирают от голода, сколько из них становятся ужином местных хищников, не знают и их боги. Если между ними начнется война, они будут вырезать даже детей в деревнях своих противников. Но это мы, проклятые имперцы, принесшие им медицину, отстреливающие хищников, раздающие провизию в голодные годы и пытающиеся их помирить, — исчадия ада, проклятые колонизаторы и так далее. А не дай боги убить кому-то из нас хоть одного туземца, они все с радостью накинутся на нас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию