Шерше ля фам, или Возврату не подлежит! - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Гетманчук, Юлия Славачевская cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит! | Автор книги - Людмила Гетманчук , Юлия Славачевская

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Э-э-э… — замялась я, переступая с ноги на ногу. — По поводу вчерашнего…

— Ты можешь стать магом! — перебил он меня, не дав ни высказаться, ни выяснить его отношение ко мне. Похоже, на данном этапе мага волновала только моя сила. Вот спасибо большое!

— И что? — осторожно поинтересовалась я, пытаясь справиться со жгучим разочарованием.

— Тебе нужно учиться! В столице! — Он опять заскакал по комнате. — Я даже представить себе не могу масштабов происшедшего.

— Мм… — вытаращилась я на него. — Если ты о вчерашнем поцелуе…

— При чем тут это? — небрежно отмахнулся он от меня. — Произошло настоящее чудо! Накопители зарядились за один день! А что творится по всей стране!

— А что творится? — отодвинулась я в угол, пока не смели. Теперь уже Грэг напоминал буйнопомешанного.

— Весь мир теперь станет другим! — заверил он меня с горящими глазами.

— Здорово! — без особого запала порадовалась я непонятно чему.

— Отец… — вдруг замер Грэг. — Отцу надо сообщить. Срочно! Жаль, Спящую не нашли…

А мне совсем не жаль!

— …но об этом позаботятся и без меня, — закончил он фразу.

И я тоже позабочусь, чтобы меня не нашли. Вот такая я эгоистичная!

— И вообще, — маг чуть ли не подскочил на месте, — сейчас все, кто имеет склонность к магии, испытывают трудности!

— Это какие же? — попыталась я сообразить. Соображалка взяла выходной и настойчиво требовала обновить драйвера, а заодно с ними и райдер.

— Ты вчера чуть было не сожгла и себя, и все вокруг, — осуждающе уставился на меня Грэг. — Или память настолько девичья?

— Пусть лучше девичья, — сладко улыбнулась я, — чем старушечья. Иначе целоваться тебе будет не так приятно.

— Ой, да ладно! — беззаботно махнул он рукой. — Нашла о чем беспокоиться! Тут вопрос жизни мира…

Я уставилась на него, потеряв дар речи. Нет, ну надо же какой всеядный! Шок! Просто шок! Так, делаем выводы. Пусть в следующий раз где-нибудь в другом месте свой основной инстинкт чешет!

— Ты лучше подумай и представь… Сейчас по всей стране тысячами возникают стихийные очаги магии! — возбужденно метался мужчина по комнате, хаотично размахивая руками.

От идеи массовых магических пожаров и самосожжений мне стало слегка дурно. Все еще в состоянии обалдения я проводила взглядом двуногий метеор, а он талдычил с горящим взглядом революционера:

— Какие перспективы, какие горизонты! Но и огромная опасность…

Пришлось пламенного агитатора перебить.

— Может, тут пересидим? — практично спросила я, нервно почесывая темечко. Пояснила: — Пока все устаканится.

Он посмотрел на меня с таким упреком, что пришлось оправдываться:

— Чтобы под раздачу не попасть. От меня толку мало, а ты только поцелуями глушить и можешь. — Добила морально: — А если потребуется заткнуть дядю?

— Э-э-э? — непонимающе взглянул на меня Грэг.

Я набрала полную грудь воздуха и разумно посоветовала:

— Ну-у… Если ты, как прекрасный принц, будешь лизаться со всеми, кому нужно помочь, то хотя бы бери деньги. — И присовокупила к основному тезису: — Потому что комплексные услуги всегда дороже.

— А ты… — гневно начал его магичество. В этот момент нас прервали.

В комнату заглянула Милка и, окинув ошалелым взглядом изнасилованную дверь, тихо спросила:

— К господину барону сейчас пойдете, или передать, что вы… мэ-э… заняты?

— Сейчас пойдем, — посмотрела я на Грэга. — Потому что для «заняты» нам понадобится гораздо больше времени.

Мужчина против обыкновения протестовать не стал.

Никак кроме магии в округе еще и динозавр сдох? Надо бы проверить…

ГЛАВА 12

А мы уйдем на север!..

Мультфильм «Маугли»

Барон ждал нас в кабинете, как всегда подтянутый, аккуратный и чисто выбритый, излучая ауру уверенной властности.

— Доброе утро, ваша милость! — дружелюбно улыбнулась я хозяину поместья. — Как спалось?

— Прекрасно, — поделился впечатлениями барон, обменявшись приветствиями с всклокоченным Грэгом. С намеком: — А вот у вас, похоже, были проблемы со сном?

— Дева ночью лосей ловила, — подленько сдал меня маг. С непередаваемой ухмылкой: — Говорит, изредка попадаются!

— Да неужели? — спрятал улыбку аристократ. — Что, прямо в спальне?

Мой спаситель обворожителен, проницателен, благороден и со здоровым чувством юмора. Ну почему, почему он женат, герой девичьих грез?! Вечная непруха.

— Честно-честно! — заверила его я, потирая руки. — Один из таких экземпляров как раз стоит со мной рядом. Рогов не видно, потому что дверью отшибло!

Мои собеседники почему-то поперхнулись и долго кашляли в кулаки, рассматривая меня с изумлением (Грэг) и веселым восхищением (барон).

— Я подготовил бумаги, в которых признаю вас, Александра, своей дальней родственницей, двоюродной племянницей, — громко объявил Летгар и протянул мне узкий запечатанный конверт. — К тому же я послал гонца за моей тетушкой, графиней Лореттой гер Дальвинг. Она будет сопровождать вас в столицу, где на правах родства приютит незамужнюю девушку и введет в высшее общество, пока я со своей семьей не вернусь в город.

— Зачем беспокоить тетушку? Александра будет под моей защитой, — не то сообщил, не то возразил Грэг.

— Юная девушка, путешествующая в одиночку с молодым мужчиной, даже магом… — повел бровью барон, — потеряет свою репутацию!

Я заинтересованно глянула на широкоплечего долговязого мага. Красавчик! А маска только добавляет загадочности. С ним я согласна потерять все! Включая репутацию!

— Александра! — повысил голос Летгар. — С сегодняшнего дня вы имеете право называться Александрой Мориз и находитесь под моим покровительством, пока не изберете себе супруга. — И та-ак выразительно посмотрел на Грэга. Тот нахмурился.

Это он к чему? Ой, если он вчера видел наши брачные игры в библиотеке… и как мы там стремились к знаниям… Конечно, будучи джентльменом, барон попытается спасти меня от чужих притязаний и мягко предостеречь от окончательного падения. Вот только я бы сама с удовольствием упала в объятия этот хмурого скуксившегося типа!

— Спасибо, господин барон, — широко улыбнулась я, приседая в низком реверансе. — Это большая честь быть причисленной к вашей семье. И я постараюсь не утратить ваше доверие.

— Не сомневаюсь, — тепло улыбнулся барон, беря меня за руку. — Графиня о вас позаботится. Хотя она немного… склонна ко всяческим причудам и, замечу, дама с непростым характером, вам под ее крылышком будет гораздо комфортней и безопасней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию