Иномерники - читать онлайн книгу. Автор: Николай Басов cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иномерники | Автор книги - Николай Басов

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Один из наших институтов, работающих по другой тематике, недавно предложил довольно смелую концепцию защиты наших параскафов… Там, куда вы попадаете, когда уходите в «нырок», что, по-моему, очень неудачно величается Чистилищем… – Он пошуршал разложенными тезисами, а может, и полным текстом выступления, потом решительно отодвинул их в сторону. – Основная идея изобретения состоит в том, что… чудовища, которые нам так здорово мешают и нападают на вас, в общем, реагируют на пси-составляющую вашего там присутствия. Идея здравая, потому что, как меня заверили, все, что вы тут делаете, собственно, и работает на пси. Они сумели смоделировать ваши, – он все же пошуршал малонужными ему бумагами еще раз, – мозговые колебания и зафиксировать эти ваши же бредни, в хорошем смысле слова… То есть все то, что с вами там происходит, закрепляют в некие сгустки энергии, по природе своей сходные с плазмой. И идея заключается в том, что чудовища будут теперь бросаться не на вас, а на эти сгустки, которыми вы таким образом отведете от себя угрозу.

– Это вариант маскировки, коллеги, – веско добавил Венциславский.

– Вот именно, – кивнул генерал. И как бывает со многими плохими докладчиками, стал объяснять все еще раз. – Вы просто будете выбрасывать некий сгусток своих пси-волн, закрепленных в куске плазмы, в сторону. И возможно, демоны эти ринутся именно туда, а вас оставят в покое. Научным советом нашего Центра решено опробовать такой способ.

Ромка даже оглянулся: неужели для этого, вовсе не революционного сообщения их и собрали? Потом он стал думать и даже кое-что подсчитывать. Веселкина спросила:

– Ты что-нибудь понимаешь? Я вот – ничегошеньки.

– Он метит территорию, главное в его «идее», что с Мзареуловым нам следует распрощаться. Остальное, – Ромка усмехнулся, – маскировка в генеральском исполнении, не более того.

Кто-то поднял руку, это оказался Доминик-Жан-Батист Брюн, он не стал подниматься с места.

– Полагаю, раз вы об этом нам сообщаете, мсье Желобов, какие-то испытания этого способа, гм… маскировки, уже проводились?

– Господин Брюн, обращайтесь ко мне так: «господин директор». – Генерал еще раз помял бумаги в своих мощных короткопалых кулаках. – Нет, не проводились пока. Собственно, эти испытания мы и должны провести.

– О’кей, господин директор, – продолжил Брюн, – с обращением к вам – понятно. Но поскольку это не было испытано, тогда пара вопросов, если не возражаете. Какую нагрузку вы намереваетесь давать на пушки… На инструменты, создающие пси-фальсификаторы, гм… куски плазмы, как вы выразились, для отвлечения чудовищ? – Брюн все же поднялся. – Дело в том, что пси – самый драгоценный ресурс нашего пребывания там, разбрасывая пси, гм… энергетическими пугальниками… Я правильно это назвал? То, что ставят в огороде от ворон… Пугало, ага, да, спасибо, так вот – разбрасывая пугаловки, – он опять сделал ошибку, – мы можем истощить иномерников еще до того, как приступим к настоящему делу.

– Это учтено, – вместо генерала опять высказался Венциславский. – На это будет уходить не более десяти процентов общего пси-напряжения параскафа. Собственно, пси нам понадобится только для модуляции зарядов.

– Так много? – удивился Брюн. – Хотя… Да, спасибо, я понял. – И он сел.

Ромка быстро сделал вычисления в уме, прямо по своей прямой специальности, он годами занимался этим – проверял, как и сколько выбрасывает пси-энергии каждый из курсантов, еще в прежней школе антигравиторов и достаточно ли этого для безопасной работы машины. У него получилось, что десять процентов – запредельные расходы.

– Господин директор, без этих десяти процентов появится вероятность, что параскафы окажутся неуправляемыми. А потеря хода параскафа в Чистилище… Этот вариант, как я понял, вашими научными помощниками из военных институтов не рассматривался?

– А сколько вы хотите тратить? – генерал уставился на Ромку в упор, вернее, так было бы, если бы их не разделяло метров двадцать спасительного расстояния. – Сколько будет некритично отводить пси на модуляцию плазменных выстрелов, по-вашему?

– Я считал в уме, и по очень приближенным формулам… у меня получилось в лучшем случае – два процента, не больше.

– Позвольте, – Мира Колбри поднялась, в ее руке был какой-то наладонник, она быстро хлопала по его клавишам. – Если рассматривать суммарные данные второго, четвертого и пятого экипажей, у меня выходит, что они могут отводить на эту защиту не более одного и восьми десятых процента их суммарной пси-подачи на глюон-резонаторы. Так что вы, господин директор, слишком многого хотите от ребят. – Она оторвалась от своего калькулятора, подняла голову, убрала волосы со лба. – Но и в этом случае движение замедлится весьма существенно.

– Как замедлится? – спокойно спросил фон Мюффлинг. – Хотя бы приблизительно сообщите нам.

– До одной пятой полезной нагрузки придется считать безвозвратно распыленной, – сообщила Колбри уверенно. – Тут многое зависит от плотности выстрелов, что есть величина неопределенная… И еще, вы же знаете, господин фон Мюффлинг, что на предельных значениях мощности резонаторов мы имеем дело с логарифмическими, а не линейными зависимостями.

А Ромка по-прежнему усиленно думал, думал… И в его голове что-то созрело. Не обращая внимания ни на кого, он вслух очень громко проговорил:

– Это не совсем тот случай, когда… когда тише едешь – дальше будешь.

– Роман Олегович, опять вы прерываете, – почти взвизгнул Венциславский, и даже генерал что-то прогудел вдобавок.

– Извините, господин генерал, я рассматривал вот какой вариант. Что, если не отбрасывать эти сгустки модулированной плазмы в сторону, чтобы звери на них кидались, а… А попросту стрелять в них, но плазму модулировать совсем чуть, в пределах этих вот, – он нашел глазами Миру, которая так и не села после своего выступления, – найденных нами процента с восемью десятыми. Получится, что хотя наши выстрелы на чудовищ слабо действуют, но, может, они будут бояться, так сказать, пси-заряженной плазмы?

– Почему они должны ее бояться? – брюзгливо спросил Венциславский.

– Неплохо, Вересаев, – кивнул фон Мюффлинг. – Простенько и со вкусом. Даже странно, что этот вариант не рассматривался, когда составлялось техзадание на разработку этих пси-модулированных фаерболов.

– Нас никто не поставил в известность, что где-то проводятся такие разработки, – пояснил Роман.

– Вот-вот, ответственный же работник… – зачем-то стал объяснять генерал. Видимо, не мог уже видеть Ромку и сдерживаться при этом. – Вы всегда выходите со своими предложениями слишком поздно, Вересаев.

– Господин генерал, позволю себе заметить, что вы сами же предложили провести эту разработку у наших смежников, не предавая ее огласке, – совсем негромко произнес фон Мюффлинг.

– Да, мне казалось, что у нас должна быть некоторая степень секретности по причине… – Генерал замялся. – По причине сложности и необычности наших разработок.

– Секретность от своих же? – удивился кто-то из задних рядов зала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению