Судоку для убийцы - читать онлайн книгу. Автор: Шелли Фрейдонт cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судоку для убийцы | Автор книги - Шелли Фрейдонт

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Абигейл и Даррелл быстро переглянулись.

Саймон улыбнулся Абигейл, и за этой улыбкой Кейт заметила то же отношение, какое все они демонстрировали шефу. «Ты — не наша».

Интересно, насколько город готов к защите своих людей?

Абигейл помолчала, потом сквозь зубы процедила:

— Надеюсь вскоре с вами связаться, — и вышла из комнаты.

— Найдите это завещание, — сказал Даррелл.

Он и его дед заторопились за ней, а на Нэнси Ванс, владелицу заведения, даже не взглянули.

Нэнси держала в руке книгу посетителей в кожаной обложке.

— Ох, а я надеялась поймать мисс Эйвондейл, прежде чем она уйдет. Она забыла взять это. Здесь есть имена едва ли не половины жителей Гранвилля.

Она вытащила книгу.

— Я возьму ее, — сказала Мэриан. — Думаю, мисс Эйвондейл не расстроится.

Тетя Пру легонько подтолкнула Кейт. Кейт поняла и согласилась: Мэриан организовала похороны, а потому книгу заслуживала она, а не неблагодарная дочь профессора.

Мэриан бережно взяла книгу.

— Что ж, нам пора?

Они поблагодарили Нэнси и вместе направились к стоянке. Когда спустились по лестнице, появился шеф полиции.

— Могу я проводить вас до вашей машины? — обратился он к Мэриан.

Она удивленно взглянула на него, но заметно обрадовалась.

— Благодарю, шеф Митчелл. Вы очень любезны.

Кейт посмотрела им вслед. Они представляли красивую пару, хотя их разделяли добрые сорок лет. «Что у него на уме?» — недоумевала Кейт.

Саймон отвез их домой. Края листьев изменили окраску. Через несколько недель город и окрестности оденутся в огненный наряд. В Нью-Гэмпшир со всей страны хлынет народ — любоваться осенью. Интересно, будет ли она здесь в это время, думала Кейт. Нет никаких причин здесь оставаться. Ей даже в музей не позволят являться.

Она вернется в Александрию к своим цифрам. Старый дом и музей пойдут на снос, освобождая дорогу прогрессу. А если она снова вернется в город, на том месте, где когда-то она предавалась мечтам, будет стоять торговый центр.

— Саймон.

— Да, моя милая? — откликнулся он, поглядывая на нее в зеркало заднего вида.

— Может банк закрыть кредит, если у него теперь в закладе дом и участок?

— Они должны издать приказ о наложении ареста на дом и согласовать с агентом по продаже имущества.

— А кто агент?

— Суд назначит. Возможно меня, если никто не станет возражать. А в чем дело?

— Просто любопытно.

В душе затеплился огонек надежды. Хотя и слабенький. Что если музей еще можно спасти?

Пру хихикнула.

— Саймон, возможно, вы самый старый юрист Гранвилля. Но вы и самый умный.

— Приму эти слова как комплимент.

— Ну, разумеется. Я чуть не лопнула со смеху, когда вы так отделали Абигейл.

— Вы были восхитительны, — согласилась Кейт.

— Благодарю вас.

Он был изобретателен. Хорошо, когда такой человек на твоей стороне.

Саймон высадил ее у ворот и подождал, пока она не вошла в дом. Затем отвез Пру. Кейт мысленно поблагодарила Саймона за то, что он настоял на том, чтобы тетка пришла домой и отдохнула. Кейт надо было побыть одной.

Она скинула туфли, как только вошла, затем сняла черное платье, надела джинсы и футболку. Открыла бутылку вина, вынула записную книжку и уселась на диван. Хотела составить список людей, бывших на похоронах и панихиде.

Верно ли, что убийцы часто приходят на похороны жертвы? Был ли преступник сегодня среди нас?

На похоронах присутствовало более двух сотен людей, а на поминках — почти сто. Не половина города, но большой процент. Несмотря на то что профессор вел уединенную жизнь, многие его уважали и ценили.

Она, нахмурившись, посмотрела на пустую страницу своей записной книжки. Представила в воображении сегодняшний банкетный зал. Методично стала записывать гостей. Не только у профессора была фотографическая память.

Кейт начала с тех, кто имел отношение к профессору.

Список вероятных подозреваемых возглавила Абигейл Эйвондейл.

Джейкоб и Даррелл Доннели все время держались рядом с Абигейл. Что они замышляют? Как ей узнать?

Мэриан Тисдейл. К ней все подходили с соболезнованиями. Она всю жизнь дружила с профессором. Это очевидно.

Дженис пришла на церемонию, а на поминках Кейт ее не заметила. Кто-то сказал, что она слишком была расстроена, а потому не осталась.

И шеф Митчелл. У него вряд ли был мотив, но Кейт понимала важность объективного расследования. Его имя хорошо выглядело на странице.

Затем быстро вписала Пру, Саймона и себя. Добавила Элмиру.

Там были Франклины, владельцы гранвильской газеты «Фри пресс», они могли служить источником анонимных писем. Впрочем, вряд ли сейчас это имело значение. Насколько она знала, профессор уничтожил анонимку, пришедшую на ее имя. Так же он поступил и со своими письмами.

Элис Хинкли. Сколько Кейт помнила, она готовила домашний джем, и горожане его охотно покупали. Элис тоже жила в историческом центре. Интересно, она продала свой дом или отказывалась выехать? Это Кейт должна выяснить. Она поставила возле ее имени вопросительный знак.

Семьи Саксонов, Филлипсов, Ренквистов.

Список становился все длиннее. Она уже не знала фамилий людей, возникавших в ее воображении. На самом деле они ее не интересовали. И не заинтересуют, если только вновь возникшее обстоятельство не укажет на одного из них как на убийцу.

Внезапно навалилась усталость. Она знала, что работать в таком состоянии бесполезно. Отложила в сторону блокнот, отпила глоток вина и потянулась за сборником судоку. Она решала один сканворд за другим, пока в комнате не стало темно. Тогда она включила настольную лампу.

Бессознательно Кейт прислушивалась, не идет ли Пру. По правде говоря, она не нуждалась в компании. Но сейчас она была одна в пустом доме. Кейт снова взяла блокнот. Посмотрела на список. Она смотрела на имена и думала, что ей нужно больше узнать о взаимоотношениях этих людей.

И она знала, кому позвонить, чтобы узнать об этом.

Пру ответила на первый же звонок.

— Ну конечно, детка. Я сейчас приду.

Глава девятая

Пру явилась через пять минут с полной сумкой продуктов. Она отдала сумку Кейт и сняла пальто. Под ним у нее были теплые спортивные брюки, свитер, а на ногах домашние тапки.

— Извини за обувь, — сказала она и взяла у Кейт сумку. — Весь день на каблуках — устала. Ноги гудят.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию