Список желаний - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Список желаний | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Ариэль пожала ветеринару руку.

— Какое прекрасное животное!

— Действительно, это правда. Теперь уже недолго осталось. У нее все отлично. Лекс, успокойся, а то Клео почувствует твое волнение, а ты волнуешься, не отрицай. Давай, поговори с ней. Клянусь, Лекс, я думаю, она ждала, пока ты придешь. Прямо как женщина, хочет доставить радость своему хозяину.

Ариэль отступила, наблюдая, как этот странный человек, только что державший ее за руку, опустился на колени, что-то негромко приговаривая и поглаживая морду лежащей на соломе лошади. Какие, наверное, у него нежные руки… Она с изумлением увидела, что от прикосновений хозяина животное сразу успокоилось. Кто он, этот человек, так же прикоснувшийся к ее жизни? Почему Ариэль так тянет к нему? Несомненно, тянет. Она была с мужчинами, которые даже с женщиной не говорили так нежно, по-доброму, как Сандерс разговаривает с лошадью. Очевидно, эта кобыла очень ему дорога. Интересно, способен ли он с такой же любовью относиться к женщине? Ариэль представила, что было бы, если бы он полюбил ее, и вдруг к лицу прилила кровь.

Кто он, Лекс Сандерс? Сказал, что в детстве был бедняком. Похоже, у него какое-то особое чувство к мексиканцам, работающим на него. Или он просто добрый и щедрый? Откуда взялось это сострадание? Трудно сказать…

— Она готова. Лекс, держи голову. Разговаривай, поглаживай. Вот так, вот так… Идет… есть! О, Лекс… посмотри, какой красавец!

Ариэль как зачарованная смотрела, как Лекс ласкает тяжело дышащую лошадь, думала, что он поднимет голову, обернется, посмотрит на жеребенка, но Сандерс не сделал этого. В данный момент все внимание было поглощено одной Клео.

— Я знаю, Клео, знаю, какой он красавец, и будет таким же сильным и здоровым, как ты. Тише, все в порядке, потерпи еще несколько минут. Фрэнки, она хочет увидеть сына. Спокойно, девочка, еще чуть-чуть. Вот теперь можно, — Сандерс отступил, позволяя Клео подняться. Кобыла радостно заржала и ударила о землю копытами. Ветеринар захлопала в ладоши.

— Клео, он великолепен! — Лекс старался не касаться жеребенка. Первым это должна сделать мать. Ветеринар отошла в сторону, а лошадь принялась обнюхивать своего малыша. Удостоверившись, что с ним все в порядке, кобыла повернулась к хозяину.

У Ариэль вдруг подступили к глазам слезы. Как это прекрасно — стать матерью! Замирая, она смотрела на Клео и Лекса, стоявших над жеребенком.

— Красив, как и его мать. Мы не станем продавать малыша, пусть останется у нас. Надо придумать подходящую кличку, что-нибудь величественное… К завтрашнему утру подберу. Фрэнки, огромное спасибо. Не знаю почему, но я сильно волновался…

— Это потому, что ты любишь Клео. Ну что ж, помогла, чем смогла. В конце концов, ведь это ты направил меня в ветеринарную школу. Оставь их, пусть побудут вдвоем, и не слишком опекай. Клео знает, что надо делать, и, черт возьми, она очень устала. Приятно было познакомиться, мисс Харт. Вам не нужна собака? У меня есть отличная овчарка, готовили для слепых, но общество отказалось от нее, потому что собака слишком шустра. Снуки — просто прекрасная собака. Так как?

— Она возьмет, — вмешался Лекс. — Мисс Харт из тех людей, которые способны взяться за любой проект и изменить его к лучшему. Такую черту характера надо использовать как можно чаще. Правильно, Ариэль?

— Абсолютно. С удовольствием возьму собаку. Я уже давно ее хотела, но должна признаться, не умею с ними обращаться.

— С этой ничего особенного не нужно, она — само совершенство. Обучена, послушна. Предпочитает женщин, а не мужчин. Иногда думает, что она комнатная. Лучшей сторожевой я не видела. Здорова, все прививки сделаны. Мы дадим корм, если возьмете Снуки, и еще ошейник от Гуччи и поводок.

— Не надо меня уговаривать, беру.

— Отлично, привезу Снуки к шести. Вы будете здесь?

— Да, Фрэнки, она будет здесь. Мы собираемся купить для детей велосипеды. Ты хотела в детстве иметь велосипед?

— Чертовски!

— Почему же ничего не говорила? Не попросила?

Фрэнки посмотрела на Сандерса таким взглядом, что Ариэль невольно опустила глаза.

— Эй, а где твоя мать стирала одежду?

— В ванной…

— Я собираюсь устроить в гараже прачечную. Двенадцать машин.

— Лекс, это же прекрасно! Действительно прекрасно! Держу пари, это идея мисс Харт? И купить велосипеды тоже? — Фрэнки послала воздушный поцелуй и выскочила за дверь, не дав Лексу времени ответить.

— Они все как будто продолжение семьи.

— Понимаю, — отозвалась Ариэль.

— Что теперь?

— Ничего. Может быть, уроки плавания и уроки тенниса. Маленьким детям нельзя работать в поле. Платите родителям чуть больше. Сыграйте роль ангела-хранителя. Я проголодалась…

Лекс снова потянулся к ее руке. Ариэль позволила взять ее — это показалось вполне естественным. Ей нравился этот человек.

— Пойдемте, покажу вам дом. Тики приготовит ленч. У нас здесь едят простую пищу, в основном техасско-мексиканскую. Да, надо попросить Тики составить список детей с указанием возраста. Не дай Бог забуду! Ну вот, — Лекс поднял руку, — мое скромное жилище. Я открою дверь, но вам лучше отойти, не то ваши джинсы будут испорчены.

Они появились отовсюду: щенки самых разных окрасов и мастей. Стремясь привлечь внимание хозяина, ползли по вымощенному плиткой полу, скользили и падали.

— Моя собака принесла целую дюжину, я оставил всех. Ребятам они нравятся. Вы собираетесь завести собственную собаку, так что не привыкайте к моим.

— О, какие чудесные! — Ариэль рассмеялась и опустилась на пол, протянув руки к щенкам. Те тут же устремились к ней, карабкаясь по ногам, цепляясь за пояс, лизали лицо. Она смеялась, поглаживая и легонько подбрасывая щенят.

— Вам надо почаще это делать, — тихо сказал Лекс.

— Делать что? — Ариэль невольно вскрикнула, когда один из щенков, вскарабкавшийся ей на голову, шлепнулся на пол. Другой вцепился в ногу. Ариэль завизжала от восторга.

— Смеяться. Тики! Давай вынесем их на веранду, на солнышко. Приготовишь что-нибудь на ленч? И еще, составь список детей, мальчиков, девочек, с указанием возраста. После ленча мы отправляемся за покупками.

— Si, сеньор Лекс, momento.

— Пойдемте, Ариэль, покажу вам дом. Я его несколько раз достраивал. Мне так долго пришлось жить в тесноте… в двух комнатах с братьями и сестрами. Я… я хотел, чтобы в комнате было просторно. Это называется миссионерский стиль, много терракоты и оштукатуренного гипса. Декоратор добавил ярких красок. Комфорт и цвет, вот что меня интересует. И много-много ванных, семь. Шесть каминов — терпеть не могу холода. Говорят, бедность формирует характер. Ариэль, вы верите в это? — как взволнованно звучит его голос… Словно ее мнение действительно что-то значит.

— Думаю, да. Бедность есть бедность. Не считаю, что люди, когда голодны и замерзают, склонны рассуждать о формировании характера. По крайней мере, я не смогла бы. Однако посмотрите на себя: вы явно преуспевающий человек, и представляетесь мне добрым и достойным. Вы любите животных и людей, которые работают на вас, даже если несколько близоруки. Вы не были женаты?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию