Стены молчания - читать онлайн книгу. Автор: Филип Джолович cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стены молчания | Автор книги - Филип Джолович

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Вы подпись на ее свидетельстве о смерти, — Харли дал мне конверт. — Прочтите это, — сказал он.

Я научился бояться кусков бумаги, которые давали мне незнакомцы.

Короткое письмо. Ни заглавия, ни концовки, только один параграф, набранный курсивом.

Убей себя, Кэрол Амен. Убей себя. Мне наплевать, как ты сделаешь это, жестоко или нежно, быстро или медленно. Просто прошу тебя, сделай это, пожалуйста, умоляю тебя. Ты мусор, ты должна прочитать это. Ты прочитала имена мертвых на стенах своей квартиры. Теперь посмотри в зеркало и убей себя.

Харли выхватил письмо у меня из рук и засунул его глубоко в карман.

Я схватил его за пояс халата и притянул к себе.

— Где ты взял его? — прошипел я. — Кэрол видела его?

Харли прижался ко мне и застонал. Дежурный прошел через комнату, повернулся, посмотрел на нас подозрительно и направился к нам.

— У меня самые добрые намерения, — сказал Харли. — Ты же не хочешь, чтобы она сделала что-нибудь плохое, не так ли?

— С какой стати это письмо изменит что-либо? — горячился я. — Она уже видела свою развороченную квартиру, имена мертвых на стенах. Она не говорила ничего такого, что могло свидетельствовать о ее желании покончить с собой.

— Но она думала об этом, — сказал Харли.

— Откуда ты знаешь? Или ты тоже покопался в ее мозгу?

— Мне это не надо, Фин Бордер. Она делает это сама на групповой терапии. Мы все открываем свои мозги там.

Дежурный стоял рядом с нами.

— Все в порядке, Харли? — спросил он.

Харли ткнул пальцем в мою грудь:

— Этот парень крадет мою почту. У него подслушивающее устройство, он весь в проводах. Вы же говорили, что я буду здесь в безопасности.

Дежурный вздохнул и жалостливо улыбнулся Харли:

— Не беспокойся Харли, он уходит. Не так ли, сэр?

— Но… — начал я. Хотя что? Это было не то место, чтобы рационально все обсудить.

— Да, я сейчас ухожу, — сказал я.

43

— Убирайся оттуда.

Я услышал голос прежде, чем осознал, что нажал на кнопку на телефоне и поднес его к уху. У меня было впечатление, что прошло всего несколько минут после того, как я вернулся из клиники Святой Сесилии и обнаружил, что дверь в квартиру Терри была нараспашку. Я подумал, что в его квартире тоже будет все перевернуто, на стенах будут красоваться имена, нарисованные краской. Но нет, я встретил только двоих мужчин, которые выносили мебель. Они сказали мне, что вывозили мебель и отправляли ее в камеру хранения, что они вернутся позже, чтобы забрать диван, подушку и телефон, которые мистер Вордман пока попросил оставить в квартире. Я спокойно кивнул, прошел в свободную комнату и рухнул на диван, даже не думая о том, что эти ребята могли быть самыми настоящими ворами.

— Кто это? — пробормотал я.

— Терри, — монотонно произнес он.

— Что происходит? Почему ты переезжаешь?

— Заткнись. Полиция будет у меня на квартире через пару минут, чтобы арестовать тебя. Тебя видели в отеле «Плаза» в ночь смерти Эрни. Индийцы тоже разыскивают тебя. Они нашли кучу трупов и выжженное дотла здание юридической фирмы. Они хотят вернуть тебя.

Я попытался сесть, все мое тело содрогнулось от боли. Зато я сразу же проснулся.

— Откуда ты знаешь, что сюда едет полиция? — спросил я.

— Эй, никаких вопросов. Оставь у себя мой мобильник и загляни под подушку.

Моя рука заползла под прохладу подушки, и я остановился, когда почувствовал что-то, напоминающее конверт. Боже, еще один конверт.

— Откроешь его позже, — выпалил Терри. — Просто уйди оттуда.

— Постой. Что происходит? Я понимаю, что должен убираться отсюда, но зачем переезжаешь ты?

— Я парадигма, я кое-что знаю, но недостаточно, чтобы быть полезным кому-либо.

— Загадки, Терри.

— Содержимое конверта может помочь. Письмо Эрни. Хотя мне кажется, что это усложнит загадку.

— О чем в нем говорится?

— У меня нет никаких догадок, — сказал Терри. — Я не знаю кода и даже не хочу его знать.

— Что ты знаешь?

Терри замер.

— Что во всем этом замешаны Макинтайр и Мэндип.

— Они убили Эрни?

— Им не пришлось. Послушай, ты должен убираться оттуда. Я должен уходить. Я добрался до своего пика, и теперь самое время для недипломированного юриста начать разносить еду где-нибудь на пляже.

— А что с Пабло Точера? Где он застрял?

Терри вздохнул:

— Пабло делает свой выбор. Ему надо решить, или быть пуэрториканским фиговым листком на заднице Макинтайра и жить как маленькое дерьмо в тени большой кучи навоза, или сохранить чувство собственного достоинства. Пабло честен, Фин, так же, как и его жена Джулия. Но этот выбор играет жизненно важную роль, тем более ему надо выплатить деньги по кредиту за чудный домик в верхнем Ист-Сайде.

— Когда я увижу тебя, чтобы отдать телефон?

— Просто уходи из квартиры, телефон твой, пока они его не отключат.

— Куда мне идти? — спросил я.

— Думай сам, Фин. Подумай, пока будешь переезжать.

Переехать. Это была чертовская шутка. И думать? Ха, черт, ха.

— Ты знаешь кого-либо по имени Конрад Карлштайн, брата Джей Джея? — Мне надо было знать, затронул ли Конрад Терри своим страхом.

Терри задержал дыхание.

— Просто держись от него подальше, — сказал он и повесил трубку.


Было жарко, и, даже несмотря на то что был будний день, в Центральном парке было много народа. Я лежал на животе и разглядывал корни растений.

Никто меня не узнавал. Руки я скрестил на затылке, а рядом с собой поставил чемодан и положил чехол для костюма. Пиджак я снял и кинул его на чемодан.

Я был невидим.

Но надеялся, что не для Полы.

Я сказал ей, что буду меньше чем в пятидесяти ярдах от отеля «Таверна на зелени». Она сможет припарковаться неподалеку и, конечно же, опередить полицию и найти меня.

Еще я надеялся, что она достанет мне парик. Пола не стала смеяться, когда я попросил ее привезти его мне. Она лишь спросила о размере и нужно ли было мне что-нибудь еще. Нет, мне нужна была только она.

Конверт Терри лежал у меня в кармане вместе с сотовым. Я взглянул на письмо лишь мельком. Это было то самое письмо Эрни, которое мы с Терри изучали в офисе. Оригинал. Я думал, сделал ли Терри копию, чтобы носить ее с собой в своей новой жизни. Все зависело от того, что там говорилось. И Терри признался, что не знал, о чем было это письмо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию