Цена тревоги - читать онлайн книгу. Автор: Жильбер Галлерн cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена тревоги | Автор книги - Жильбер Галлерн

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Это невозможно. Мой муж — человек очень занятой, и я не хочу докучать ему этой историей, особенно если окажется, что я зря волновалась.

— Тогда в дело вступаю я. Я постараюсь достать сведения о вашем служащем, которые позволят вам судить, можно ли ему доверять. Это займет всего несколько дней. Я занят сразу несколькими расследованиями, но могу приступить к вашему делу одновременно с ними, если только оно не потребует от меня дальних поездок…

Николь покачала головой:

— Давайте так и сделаем… Но хотелось бы получить сведения поскорее.

— Конечно. Он работал в полиции. Легко будет узнать, ушел ли он оттуда сам или его уволили… что было бы, конечно, печально.

Николь кивнула:

— Конечно, все это должно держаться в строгом секрете…

— Само собой разумеется. Не волнуйтесь. Никто ничего не узнает. Вы можете прийти за информацией прямо ко мне, или предпочитаете, чтобы я вам позвонил?

— Я сама вам позвоню.

— В любом случае каждую неделю вы будете получать письменный отчет, где будет записано, что я предпринимал каждый день и о чем узнал.

Николь заполнила чек на сумму, которую ей указал Норбер Деллюк. Когда она протянула ему бумажку, то ощутила, что перейден какой-то рубеж.

Детектив проводил ее до двери:

— Не волнуйтесь, мадам. Через несколько дней вы узнаете все о Мартине Лансуа. И если ему есть в чем себя упрекнуть, вы примете необходимые меры.

Выйдя на улицу, Николь бросила вокруг виноватый взгляд, словно совершила нечто предосудительное. Но с другой стороны, она ведь только защищает свою семью. Разве она не должна знать о прошлом Мартина, раз он живет у них?

Но все равно ей не удавалось отделаться от неприятного ощущения.

Потом сомнения постепенно оставили ее, появилась уверенность: она действует, она не плывет больше по течению. Наконец она взяла судьбу в свои руки.

50

В это время Мартин находился в замке.

Стоял погожий осенний день, и, проветрив дом, Луиза воспользовалась хорошей погодой, чтобы развесить белье на просушку. Увидев, что она вышла, Мартин прошел внутрь через стеклянную дверь гостиной.

Он пересек пустынные комнаты, поднялся по лестнице, ведущей на второй этаж. Дойдя до спальни Николь, Мартин остановился. Он не сомневался в том, что хотел предпринять, он думал о том, чем была для Николь эта комната. Здесь она проводила ночи. Здесь мечтала о нем, когда собственный муж не мог ее удовлетворить. Должно быть, время шло для нее медленно. Мартин хотел бы обнадежить ее, сказать ей, что делает все необходимое и что скоро она станет свободной, но не мог этого сделать. Она предпочла вести себя так, словно они не были знакомы, — несомненно, из-за прислуги, это было единственное объяснение, которое он находил ее странному поведению. Он должен с этим смириться. Но терпеть осталось недолго. Уж он постарается.

Осматривая спальню, он поднял голову, всем телом впитывая атмосферу этой комнаты, куда ему не было доступа. Он втянул в себя воздух. Луиза только что застелила кровать, и окно было открыто для проветривания, но какой-то аромат еще витал в воздухе. Он узнал его: это был запах духов «Пуазон». Ее запах.

Он прошел в ванную, открыл аптечный шкафчик. Маленький пузырек с красной полоской на этикетке был здесь. Наперстянка. Лекарство, позволяющее больному сердцу работать, как хорошо налаженный механизм в часах… если принимать его регулярно и в маленьких дозах. Если повысить дозу, получается обратный эффект: сердце начинает работать в нагрузочном режиме. Мартин внимательно прочел, что написано на этикетке флакончика, чтобы не ошибиться, положил его в карман пиджака. Трудно поверить, что такой незначительный предмет имеет такую власть над человеческой жизнью. И тем не менее…

Он спустился на первый этаж. Луиза все еще развешивала белье. У него было время. Он открыл бар, достал бутылку «Чиваса», виски господина Берже, как сказала Луиза. Он попивал его каждый вечер, чтобы расслабиться, вернувшись с работы. Мартин вылил туда три четверти флакона наперстянки, потом слегка встряхнул бутылку, чтобы растворить лекарство. Безвкусное, без цвета и запаха.

— За твое здоровье! — сказал он с улыбкой, ставя бутылку на место.

Он подстегнет этого храброго Даниеля!

Когда Мартин поднялся на второй этаж, Луизы все еще не было видно. Он вернулся в ванную комнату, налил воды во флакон, потряс закрытую бутылочку. Итак, Даниель будет принимать воду вместо лекарства, а каждый раз, как нальет себе виски, примет немалую дозу наперстянки. Это его здорово встряхнет. Если у него не начнется сердцебиение, больше надеяться не на что!

Улыбаясь, Мартин поставил флакончик в шкаф, на то место, откуда взял.

Внезапно он застыл с вытянутой рукой. В одной из зеркальных дверей шкафа отражалось открытое окно ванной комнаты и кусок сада. Там, около клумбы с цветами, стоял Жозеф. Он пристально смотрел на Мартина.

Он видел, как Мартин поставил флакон на место.

В десятую долю секунды мозг Мартина просчитал все варианты. Их было немного. Если он ничего не предпримет, Жозеф расскажет, что он видел. Мартин не знал, давно ли Жозеф находился здесь, но ясно: он видел достаточно, чтобы все понять. И садовник не станет молчать. Тем более что они в натянутых отношениях.

Если Жозеф расскажет, нет никакой надежды. Мартин потеряет свое место. В лучшем случае. В худшем он выйдет отсюда в наручниках. Значит, выбора нет. Жозефа погубило собственное любопытство. Мартину больше не остается ничего другого. Не его в том вина. Старый пройдоха сам решил свою судьбу. Словно купил веревку, чтобы повеситься.

Мартин закрыл шкафчик и прошел в спальню, будто не заметив присутствия этого проходимца.

Окно спальни было гораздо больше, чем окно ванной. Мартин подошел к нему. Жозеф куда-то исчез. Луиза, должно быть, находится с другой стороны дома. Нужно помешать ее мужу встретиться с ней и рассказать, что он видел.

Мартин перенес ногу через подоконник и спрыгнул на террасу нижнего этажа. Он приземлился на каменные плиты с глухим стуком и тут же выпрямился, потом быстро прошел в сторону зарослей, где скрылся Жозеф.

Кусты перед ним зашевелились, и он услышал звук, похожий на писк зайца, которого преследует лисица. Его губы искривила усмешка. Если бы он не боялся быть услышанным Луизой, то закричал бы от радости.

Он шел на звук ломаемых веток, так что ориентироваться ему было нетрудно. Жозеф не мог уйти далеко, он старше Мартина на двадцать лет. У него нет никаких шансов убежать на этой со всех сторон огороженной территории.

Мартин выбежал на поросшую кустарником поляну, пробежал по ней взглядом. Никого. Но у старика не было времени исчезнуть. Он выругался. Садовник лучше его знает территорию! Мартин специально пошевелил кусты прямо перед собой, но сам пошел в другую сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению