Бегущие во мраке - читать онлайн книгу. Автор: Эд Горман cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегущие во мраке | Автор книги - Эд Горман

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Думаю, у меня есть время, чтобы позвонить.

Кейтс скорчил рожу:

– Ага.

Харриган с трудом держал себя в руках:

– Тебя это не устраивает?

– Устраивает.

– Тогда к чему относилась твоя гримаса?

Кейтс вздохнул и посмотрел в окно.

– Да как-то непроизвольно получилось. Не обращай внимания.

Злить Харригана он явно не хотел. Старик одарил его многозначительным взглядом и вышел из машины.

Телефонная будка стояла неподалеку. От справочника остались одни клочки: кто-то вырвал его и, очевидно, забрал домой. Запах мочи был таким сильным, что Харриган оставил дверь открытой.

Сунув в автомат несколько монет, он набрал номер.

– Алло.

Он тут же узнал ее голос.

– Это Харриган.

– Так я и думала.

Она все еще не простила его, даже по прошествии стольких лет.

– Как Линда?

– Нормально, учитывая…

– Учитывая что?

– То, что они сделали.

Ему было страшно задавать этот вопрос.

– А что они сделали?

– Отрезали обе груди.

– Обе?!

– Да.

– Черт… Черт!!!

– Бедняжка, – вздохнула она. – Еще не проснулась и ни о чем не знает.

– Черт возьми, ей двадцать один год!

– Ты это мне говоришь? Не забыл, что я ее мать? Я ее вырастила. А где ты был все эти годы?

– У тебя не было проблем с мужьями.

– Ты на что намекаешь?

– Что ты тоже не святая.

Они боялись за Линду и отыгрывались друг на друге. Осознав это, Харриган сказал впервые в жизни:

– Прости, что я к тебе не вернулся тогда.

Линда вздохнула:

– Она была прекрасным ребенком. Ее нетрудно было растить. Это я от обиды, ты же понимаешь…

– Завтра я вышлю чек на пять тысяч долларов.

– Будет лучше, если ты с ней увидишься.

– Я с ней увижусь.

– Когда?

– Когда… улажу одно дело.

Он чуть не ляпнул «попаду на Кубу». Надо внимательнее следить за собой, особенно в таком эмоциональном состоянии. Иначе все кончится тем, что он выкинет какой-нибудь номер в лучших традициях Кейтса.

– Сейчас я замужем за очень хорошим человеком, Харриган.

– Да?

– Представь себе, он банкир. Я, с моим никудышным финансовым состоянием, вышла замуж за банкира. У нас загородный дом со всем что душе угодно.

– Он хорошо относится к Линде?

– Очень хорошо. Он уже приходил к ней два раза. Знаешь, что она вчера сказала? «Он мне почти как родной отец». О предыдущих троих она такого никогда не говорила.

У Харригана потекли слезы. Как ни странно, ему не хотелось заставить себя перестать плакать.

– Передай ей, что я отослал деньги.

– Лучше бы тебе приехать самому.

– Я скоро позвоню, обещаю.

Повесив трубку, он прислонился к стенке телефонной будки и закрыл глаза.

Отрезали обе груди! Когда у мужчин возникают проблемы со здоровьем, это кажется нормальным, но женщины же куда более хрупки и уязвимы. А о раке груди в последнее время можно было услышать на каждом углу. Ах, Линда. Линда…

Слезы лились из глаз, но Харриган понимал, что так дело не пойдет: если мерзавец Кейтс увидит его плачущим, он, пожалуй, решит, что перед ним слабак и попытается этим воспользоваться. А расправляться с Кэйтсом пока не время.

Усилием воли Харриган загнал слезы внутрь, вздохнул и вышел из будки.

4

Детектив Рибикофф устроил в кабинете Джессики настоящий пир: сэндвичи с жареной говядиной, маринованные огурцы, картофельные чипсы, горчица, хрен, кетчуп и два небольших кусочка шоколадного торта; кофе, пепси и бутылка воды «Эвиан». Очевидно, он хотел отвлечь ее от ужасных событий сегодняшнего дня: двое коллег убиты, ей самой угрожает серьезная опасность.

– Как тебе сэндвич?

Джессика одобрительно кивнула, с аппетитом поглощая еду. Мол, отлично.

– Попробуй огурцы.

Она снова кивнула.

– Обожаю их, – сказал он.

– Спасибо тебе. Очень вкусно.

Рибикофф тоже кивнул, откусывая кусок сэндвича. Прожевав, он сказал:

– Хотел рассказать тебе, как все будет происходить.

– Происходить?

– Да. Я и еще один детектив поедем с тобой на служебном лифте.

– Хорошо.

– У заднего входа нас будет ждать машина.

Она кивнула, откусив еще кусочек сэндвича.

– Потом мы подъедем к студии. Попадем внутрь через черный ход и поднимемся на лифте, опять же служебном.

– Ты хорошо все продумал.

– Не хочу рисковать. Уж очень хочется с тобой пообедать на следующей неделе.

Она рассмеялась.

– Попробуешь мою стряпню – пожалеешь, что так сильно напрягался.

Рибикофф с аппетитом хрустел картофельными чипсами.

– Вот. Поднимаемся на лифте, заходим в сторону, мы – по бокам от тебя.

– А в студии…

– В студии ты будешь в безопасности. Двое вооруженных людей у двери. Один полицейский будет находиться в самой студии.

– Ух ты!

– Мы не можем рисковать.

– Понятно.

Потом Рибикофф спросил:

– Кстати, надеюсь, у тебя нет никаких планов на вечер?

– Вообще я собиралась встретиться с Майклом.

– В баре?

– Ну да, в баре.

– Я бы на твоем месте перенес встречу в твою квартиру. Следующие несколько дней тебя будут охранять полицейские.

– Ну, я сегодня увижусь с Майклом в студии. Там и сообщу ему, что планы изменились.

– Извини, – сказал Рибикофф.

– Я так благодарна тебе, ведь Дэвид Джерард разгуливает на свободе.

Рибикофф кивнул:

– Но я чувствую, что недолго ему осталось разгуливать на свободе. Вот уж кто сильно рискует, так это он.

Джессику снова охватили тоска и злость.

– Все не могу поверить, что Дик и Том…

Рибикофф перебил ее:

– Вот поэтому мы и должны разделаться с обоими братьями. Один сегодня умрет в тюрьме, второго поймают в течение суток, это точно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению