Янтарный пляж - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лоуэлл cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарный пляж | Автор книги - Элизабет Лоуэлл

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Будь ты проклят!

– Кто это?

– Не знаю. Но не Змеиные Глаза. Этот мерзавец не дал мне и слова вставить…

Джейк запер входную дверь и подошел к Онор. Они была бледна, и только глаза горели гневом.

– Откуда вы знаете, что это не Змеиные Глаза? – спросил Джейк.

– Интуиция. Предчувствие. Называйте как хотите.

– А точнее?

– Знаю и все! Я поняла это еще до того, как он раскрыл рот. Змеиные Глаза молчит по-другому. И потом произношение…

– Вы распознали акцент?

– По крайней мере не французский, – нахмурив лоб, задумчиво проговорила Онор. – И не совсем немецкий. И не испанский. И не британский.

– Что значит «не совсем немецкий»?

– Н-не знаю, так показалось.

Джейк не стал на нее больше давить. Не было нужды. Он ставил сто против одного, что звонивший был из России либо из стран Балтии.

– Что он сказал?

Онор прерывисто вздохнула и подняла на Джейка растерянные глаза.

– Он сказал: «Увольте мистера Мэллори, иначе вашему брату будет плохо».

Джейк прищурился.

– «Разделяй и властвуй».

– Что?

– Старая тактика, до сих пор не имеющая себе равных. Кто-то хочет оставить вас в изоляции.

Она выглянула в окно. Солнце давно зашло, океан почернел, и заглядывать в его темную глубину ей было страшно.

– Кайл… – прошептала Онор. – Боже, что же мне делать?

В ее голосе послышалась такая неприкрытая боль, что у Джейка защемило сердце. Захотелось прижать ее к груди, утешить… Но он знал, что, если сделает это, она почувствует себя вдвойне обманутой потом, когда узнает про него всю правду.

Внутренний голос подсказывал ему, что лучше и безопаснее будет привести ей чисто логические доводы в пользу того, чтобы она не увольняла его. Джейк все еще выстраивал их в голове, когда вдруг неожиданно для самого себя протянул ей руку.

– Иди сюда, – тихо проговорил он. Онор пришла в его объятия так, словно для нее это было привычным делом. И Джейк, мысленно ругая Кайла самыми последними словами, прижал ее к себе.

– Что мне делать? – вновь спросила Онор.

– То, что тебе подскажет сердце.

– А как же Кайл?

– Кайл не дурак и сам о себе прекрасно побеспокоится. Лучше подумай о себе.

– Ты мне постоянно это твердишь.

– В надежде, что ты наконец прислушаешься к моему совету.

Она грустно улыбнулась.

– Поговори со мной, Джейк. Мне это сейчас нужно…

Он обнял ее крепче.

– Я могу уйти, а могу и остаться, Онор. Выбирать тебе.

– Я не хочу ничего выбирать. – Она прижалась к нему всем телом, словно ей вдруг стало очень холодно. – Как ты думаешь, эти люди, которые звонили… Кайл у них?

– Нет.

– Почему?

– Если бы он был у них, им было бы незачем дергать тебя.

Она прерывисто вздохнула.

– Я тоже так потом подумала. Что с их стороны. это скорее блеф, чем реальная угроза.

Джейк коснулся губами ее волос, но так легко, чтобы она этого не почувствовала. Голова его кружилась от теплого аромата.

– Потом? А о чем ты подумала в первую минуту, – спросил он.

– В первую минуту я обрадовалась тому, что не одна. Я уже начинаю ненавидеть телефон.

– Я куплю тебе автоответчик.

– У меня есть, но я не включаю его, когда нахожусь дома. Все еще надеюсь на звонок от Кайла.

На это Джейк ничего не сказал, ибо знал, что ни один из возможных его ответов не придется ей по душе. Поэтому он просто гладил ее по голове и ждал, когда она придет в себя. Наконец Онор сама отстранилась от него.

– Спасибо, – смущенно прошептала она. – Я не хотела… Честное слово.

– Что? Я не понял.

– Ну… плакаться тебе в жилетку.

Он оттянул на груди фланелевую рубашку.

– О чем ты? Она суха, как пустыня.

Онор рассмеялась, но ее смех почти сразу оборвался. Прерывисто вздохнув, она повернулась в сторону кухни.

– Как насчет вина…

– Я проверю, как там наша рыба, и потом принесу вино.

В этот момент вновь раздался телефонный звонок. Онор вздрогнула. Покосившись на нее, Джейк сам направился было к аппарату, но Онор вовремя ухватила его за руку.

– Нет, – быстро сказала она. – Я сама. – Она решительно сняла трубку. – Да?

Весь напружинившись, Джейк пристально вглядывался в выражение ее лица.

– Извините, – проговорила Онор, – но его сейчас нет в городе. Оставьте, пожалуйста, свое сообщение… – Она замолчала, потом нахмурилась. – В самом деле? А можно подержать еще какое-то время? Ах, он уже заплатил? Отлично, в таком случае я заберу, как только смогу. Спасибо.

– Кто это был? – спросил Джейк, едва Онор повесила трубку.

– Какая-то женщина из издательства «Уотермарк букс». Кайл заказывал у них кое-что…

– Когда?

– Она не сказала. Вообще-то довольно странно.

– Что именно?

– Я не знала, что брат интересуется русским искусством.

Джейк тоже не знал, но не стал признаваться, предчувствуя, что это вызовет у нее нежелательные вопросы.

– Что-то современное? – равнодушно спросил он.

– Нет. Она сказала, что эта книга – каталог произведений искусства, находившихся в русских дворцах до революции. Кайл заказывал каталог конкретно по Царскому Селу, но в издательстве не нашлось.

Джейк насторожился. До вторжения нацистов в Россию Янтарная комната находилась именно в Царском Селе. Во рту появилась горечь, и он понял, что сейчас ему не помешает стаканчик вина.

– Я откупорю бутылку, – сказал он и ушел на кухню.

Онор проводила его глазами. Она почувствовала, что с ним что-то произошло, но не могла понять, что именно.

– А еще говорят, что женщины слишком переменчивы в своем настроении, – пробормотала она.

Если он и услышал ее, то вида не показал. Даже не обернулся. Откупорив вино и плеснув ей в стакан, он ушел на двор проверить рыбу.

Онор не пошла за ним, она сама находилась на грани срыва. Поэтому посчитала за лучшее взять альбом, вынуть из коробочки янтарь и на какое-то время забыться в рисовании.

Спустя пару минут она заметила Джейка, который стоял рядом и смотрел на нее.

– Сделайте мне одолжение, – попросила Онор. – Возьмите этот камень и расположите его между мной и сильным источником света.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию