Грех и невинность - читать онлайн книгу. Автор: Шерон Пейдж cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грех и невинность | Автор книги - Шерон Пейдж

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Джейн отстранилась.

— Я не боюсь того, что ты станешь меня бить. — Однако Джейн непереносима была мысль о том, что Кристиан станет жить с ней, мечтая лишь о том, чтобы от нее избавиться. А что ей делать, когда он заведет любовницу? Ведь вступающие в брак без любви мужчины рано или поздно именно так и поступают. — Я поклялась никогда больше не выходить замуж. Никогда больше я не позволю мужчине контролировать мою жизнь.

— Я не стану тебя контролировать. Я не из тех мужей, что заставляют своих жен подчиняться установленным ими правилам.

Пауза затянулась, и Кристиан снова заглянул Джейн в глаза.

— Я хотел показать тебе, что такое удовольствие, Джейн. Ты это заслужила. Но я допустил ошибку и не позволю, чтобы ты расплачивалась за нее в одиночку.

Джейн была настолько потрясена, что на мгновение лишилась дара речи. Неужели все его чувственные слова были частью так называемого урока? Нет, Кристиана не захватила страсть. Он просто ее спасал. Ни одна из сказанных им непристойностей не ранила Джейн так больно.

— В таком случае спасибо тебе за чудесную ночь. Но ты не несешь за меня никакой ответственности. Поэтому я не выйду за тебя замуж. — Джейн встала с оттоманки и направилась к двери.

— Джейн, остановись.

Она остановилась и, обернувшись, увидела, что Кристиан вновь сел за стол.

— Я хочу вернуться в пансион, чтобы расспросить экономку и проследить за тем, куда отправляют пациенток, — сказал он. — Ты останешься, Джейн? Ты презираешь меня, но останься хотя бы ради Дел.

— Конечно, только ради Дел я и останусь. Я пойду к ней.

Кристиан взял со стола пистолет и вновь принялся его чистить.

Джейн была сбита с толку и сконфужена, но она не могла уйти просто так. Нужно было попытаться еще раз воззвать к здравому смыслу Кристиана.

— Ты нужен Дел, Кристиан. И спасенным тобой девушкам. Поэтому ты не можешь стреляться на дуэли.

Кристиан даже не посмотрел на нее. Джейн знала, что ее слова затронули его душу. Только он все равно ее не послушает.

Не говоря ни слова, Кристиан отложил пистолет в сторону и принялся чистить второй.

Кристиан сделал предложение, но сам же все испортил. Он подъехал к пансиону миссис Броуэм, натянул поводья и, бросив их одному из грумов, спрыгнул на землю.

Прошлой ночью он был здесь вместе с Джейн. Кристиан никого не подпускал к себе слишком близко — ни любовниц, ни друзей. Но сейчас он хотел, чтобы Джейн все время была рядом. Ему слишком не хватало ее горящих решимостью больших карих глаз. Но в любом случае пылающего страстью взгляда ему больше не увидеть.

Только вот что он будет делать, если она действительно забеременела?

Много лет назад Кристиан поклялся себе не жениться и не иметь детей. Он не мог себе этого позволить. Ведь, женившись, он вынужден был бы открыть жене правду о своем происхождении. А вот что касается детей… нет, к таким сложностям он не был готов…

И все же рядом с Джейн он наплевал на установленные им же самим правила. Да что там — он о них даже не вспомнил!

В нос Кристиану ударил запах дыма. Пожар.

Кристиан быстро оглядел окна дома, горящие отражавшимися в стеклах лучами солнца. И все же ему удалось разглядеть. Языки пламени мерцали в одном из окон первого этажа.

В мгновение ока он оказался на ступенях и кликнул своих людей как раз в тот момент, когда раздался чей-то возглас:

— Пожар!

В доме тут же началась паника. Отовсюду раздавались крики, люди бегали, не зная, что делать. Янгер орал на всех подряд, призывая к спокойствию.

Схватив двух людей за шкирку, Кристиан толкнул их в сторону лестницы.

— Выводите из здания женщин! — скомандовал он, а потом побежал в сторону комнаты, в окне которой заметил огонь. Ему и раньше приходилось бывать на пожарах. Они часто возникали в индийских деревнях после грозы, жадно пожирая сухую траву и ветхие дома…

Дверь была закрыта. Кристиан приложил к ней руку. Еще не нагрелась. Он распахнул ее и тут же отскочил назад к стене. Однако пожар еще не набрал силу.

Переступив порог, Кристиан оказался в гостиной. Языки пламени лизали подушки дивана, постепенно перекидываясь на портьеры. Краем глаза Кристиан заметил вбежавшего следом Янгера. Он указал ему на портьеры, а сам схватил диванные подушки, швырнул их на ковер и принялся затаптывать огонь ногами. Кристиана окутали клубы дыма, лишая возможности дышать и наполняя глаза слезами. Последовав его примеру, Янгер сорвал портьеры и теперь точно так же гасил огонь ногами.

За спиной Кристиана раздавались женские крики, топот ног… И вдруг незнакомый мужской голос совершенно спокойно произнес:

— Милорд.

В дверях стоял высокий белокурый мужчина, державший за руку вырывающуюся экономку миссис Доу.

— Похоже, с огнем вы справились, милорд. Поэтому я решил последовать вот за этой дамой, пытавшейся улизнуть из дома. Я Эдриен Рэдклиф. Офицер с Боу-стрит.

Рэдклиф отвел экономку в другую гостиную, расположенную дальше по коридору, и усадил ее в кресло.

— Вы подожгли диван, не так ли? Вы устроили пожар еще в каком-то из помещений?

Прижав руки к груди, миссис Доу задрожала.

— Н-нет. Клянусь, это не я.

Однако Кристиан прочитал правду в ее бегающих глазах, выражавших отчаяние, за которым скрывалась ненависть. Ему пришлось остаться возле двери. Он приказал своим людям проверить остальные помещения, а потом открыть окна, чтобы выветрился дым. После этого он подошел к иссохшей темноволосой экономке, сидевшей на краешке кресла.

— Это сделали вы, — холодно произнес он.

Узнав в Кристиане вчерашнего посетителя, экономка вжалась в кресло и теперь переводила исполненный страха взгляд с Рэдклифа на графа.

— Я не хотела, чтобы кто-то пострадал. Просто собиралась устроить панику, чтобы незаметно выйти из дома. Я подумала, здесь столько народу, пациенткам ничто не грозит.

Ее жалобный тон раздражал, и Кристиан бросил на нее гневный взгляд:

— Ну, теперь вам не убежать. И у вас осталась единственная возможность спасти свою жизнь.

«Спасти свою жизнь»?.. Похожие на бусинки черные глаза экономки вспыхнули злобой, несмотря на ее довольно незавидное положение.

Стоящий за его спиной Рэдклиф откашлялся. Кристиан отозвал его в сторону, не спуская взгляда с экономки.

— Я хочу предложить ей более мягкое наказание, если она согласится поделиться с нами необходимой информацией, — сказал он, ожидая согласия офицера с Боу-стрит.

Рэдклиф провел рукой по полям своей шляпы.

— Милорд, возьму на себя дерзость заметить, что в ваши обязанности не входит допрос этой дамы. Это не принято, и мне это не нравится. Леди Тревор жива и здорова. Разве вы не этого хотели?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению