Мой неотразимый граф - читать онлайн книгу. Автор: Гэлен Фоули cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой неотразимый граф | Автор книги - Гэлен Фоули

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Мара вновь заспешила по зигзагам грязной лестницы. Джордан тенью следовал за ней, а в сердце разгоралось холодное бешенство.

Шаги снова стихли. Джордан вытянул шею в просвет лестницы, чтобы увидеть, в какую дверь она постучала. Тук-тук-тук, три раза. Дверь тотчас скрипнула.

— А, леди Пирсон. Вы меня приятно удивили. Уложились в срок. Входите же.

Джордан никогда раньше не слышал голоса Мясника, но его звук разбудил в нем ледяную ненависть и дикий, примитивный гнев.

Дверь захлопнулась. Джордан с горящими злобой глазами выбрался из тени.


Глава 20

— Вас никто не видел? Никто не следил за вами? — потребовал ответа Мясник, втянув ее в комнату.

— Нет, я достала то, что вам нужно. А теперь верните мне сына.

Он захлопнул дверь.

— Сначала отдайте список.

— Где Томас? — дрожащим голосом произнесла Мара. — Сначала верните его, потом получите вашу бумагу.

Мясник ухмыльнулся ее наивной попытке противостоять ему и молча выхватил у нее ридикюль. Стань Мара сопротивляться, кожаные ручки сломали бы ей кисть.

Мясник вывалил все содержимое сумочки на пол. Мара с ужасом следила за каждым его движением. Он не обратил никакого внимания на кошелек, ключи от дома, книжечку с датами светских приемов, а сразу схватил сложенный лист бумаги. Мара завороженным взглядом смотрела, как он его разворачивает.

Мясник распрямился и удовлетворенно хмыкнул.

— Ну, про этих я знал — Уоррингтон, Ротерстоун, — бормотал он себе под нос. Потом вдруг нахмурился и о чем-то задумался. — Постой-ка! Да это же компания из Данте-Хауса! — Мясник удивленно уставился на женщину. — Так, значит, там их чертово логово! Черт меня подери! — Он пораженно затряс головой. — Клянусь, там они и держат Нилла! — Мясник бросил на нее быстрый взгляд, хотя Мара понятия не имела, кто такой Нилл. — Какая же ты умненькая девочка. Похоже, мне предстоит немало работы, но благодаря тебе она будет полегче.

Мара проглотила эту отвратительную правду.

— Вы получили то, что хотели. Теперь моя очередь. Отдайте мне сына.

— Потише, милочка. Ты представить себе не можешь, сколько удовольствия я получаю. Посмотрим, кто тут у нас еще. Бошан? Гм-м-м… Думаю, это он пытался убить меня пару месяцев назад.

— Ну пожалуйста! — взмолилась Мара. — Мой мальчик ждет меня!

— Заткни глотку! — взревел Мясник.

Мара содрогнулась, потом попятилась и опустила глаза.

— Не перебивай меня, когда я думаю, — успокоившись, посоветовал он и снова уставился в список. — Ага, тут еще имя, которое я уже слышал… Фальконридж.

Мара в испуге подняла глаза.

— Хм… Альберт недавно его упоминал. Если не ошибаюсь, новый человек в карточном кружке регента. Ясно, агент ордена среди друзей регента. Теперь он труп.

К несчастью, Мясник услышал, как она слабо вскрикнула. Мара тут же отвела взгляд, но глаза чудовища уже впились в ее лицо.

— Ага, так ты знаешь его? Приятно видеть эти слезки. Очень трогательно. Ну-ну, так вы спите с агентом ордена, леди Пирсон? Да, тут есть перспективы.

Мара не поднимала голову, но начала сильно дрожать. Мясник презрительно рассмеялся, приблизился и с интересом стал ее рассматривать.

— Все светские дамы шлюхи. Надеюсь, тебе было приятно с ним, с этим лордом Фальконриджем. С тем большим удовольствием я убью его.

— Мне нужен мой сын, — сдавленно прошептала Мара, пятясь от этого страшного человека.

— Конечно, моя очаровательная виконтесса. Но, видите ли, здесь имеет значение только то, чего хочу я. — Мясник приподнял пальцами выбившийся локон ее волос. — Вы слишком привыкли к джентльменам. Теперь следует попробовать кого-нибудь попроще. — И он сгреб в кулак ее волосы. — Я сумею вставить тебе куда надо! — прошипел Мясник.

Вдруг дверь распахнулась и соскочила с петель. В комнату ворвался Джордан и огромными прыжками понесся к Мяснику, который выхватил пистолет и приготовился стрелять. Мара увидела на курке его палец. Джордану оставалось еще два шага. Мара, не раздумывая, дернула Мясника за руку, выстрел ударил в потолок. И сразу на Мясника навалился Джордан.

Мужчины, сцепившись, рухнули на пол. Мара отскочила в сторону и потрясенно смотрела, с какой дикой яростью ее лощеный граф молотит противника.

Как он здесь оказался? Должно быть, следил за ней от Карлтон-Хауса. А значит, ему известно, что она выполнила миссию Альберта и обокрала кабинет регента. У Мары хватило ума поднять список агентов ордена, который выпал из рук Мясника. Не смея вздохнуть, она подхватила с пола листок, а в следующий момент Джордан уже справился со своим врагом. Прижав его спину коленом к полу, Джордан достал нож и хотел покончить с чудовищем, но Мара крикнула:

— Нет! Он забрал Томаса!

Джордан замер. Его грудь бешено вздымалась. В глазах горело пламя звериной ненависти. Он оглянулся на Мару синими ледяными глазами. Сейчас она видела перед собой воина, который без колебаний способен перерезать глотку врагу.

— Если ты убьешь его, я никогда не найду сына. Он его где-то спрятал.

Джордан думал несколько секунд, потом посмотрел вниз на пленника и, раздув ноздри, сказал:

— Отведешь нас к мальчику.

Дрезденский Мясник издал придушенный смешок. Из разбитых губ сочилась на пол кровь.

— Черта лысого!..

Джордан наклонился ниже и поддел кончиком ножа веко на лице Мясника.

— Будешь дурить? Ты вернешь нам мальчика, если, конечно, не хочешь, чтобы я выколол тебе глаза — сначала один, потом другой.

Мясник грязно выругался.

Мара с трепетом наблюдала, как Джордан медленно прокалывает кожу на его лице. «Он же не сделает это на самом деле?» Но Джордан погружал острие кинжала все глубже.

Наконец Мясник не выдержал и вдруг завопил:

— Нет!

— Где мальчик?

— Прекрати! Пожалуйста! Подожди. Я отведу вас к нему.

Джордан убрал кинжал. На коже Мясника выступила всего одна крохотная капля крови, но Мара в шоке не сводила с нее глаз.

— Встань! — приказал Джордан и поменял кинжал на пистолет. Мясник прошипел новое ругательство, но повиновался. Безжалостная решимость Джордана его сломила.

Перед уходом Мара собрала с пола свои вещи и дрожащими руками побросала их в ридикюль. Потом показала список.

— Вот что он требовал. Я не хотела этого делать, но он меня заставил. Это… это список имен. Ты тоже там.

Джордан взглянул на бумагу и зло рассмеялся.

— С-с-сжечь его? — заикаясь, предложила Мара.

— Нет. Сначала надо узнать, кто его прислал. Дай сюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению