Бегство из рая - читать онлайн книгу. Автор: Фрида Митчелл cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегство из рая | Автор книги - Фрида Митчелл

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Не буду. Ваша взяла!

— Вот и ладно.

Рита почувствовала, как задрожала рядом с ней Синти, и негромко произнесла:

— Тише, не бойся.

Рэддинг тем временем огляделся.

— А где же твой партнер, Винс Сэвидж? Полагаю, таково его настоящее имя?

— Он организовывает отъезд. -Где?

— Не знаю. Винс не делится со мной подобной информацией. Вообще, операцией руководит он, а я лишь подчиняюсь его приказам.

Рэддинг насмешливо хмыкнул.

— Ложь. Ты возглавляешь службу охраны в «Стейнхарт индастриз». А Сэвиджа привезла сюда, чтобы он помог вернуть домой дочку твоего шефа. Бедняга Гордон! Наверное, решил, что девчонка растаяла в воздухе, — хохотнул он. — И не рассказывай мне, что просто приехала сюда отдыхать!

Рита пожала плечами.

— Будь уверена, лапушка, я выжму из тебя всю нужную мне информацию, — продолжил Рэддинг. — Если откажешься отвечать, дам еще порцию отвара, действием которого ты сегодня наслаждалась. Потом привяжу к кровати и будешь корчиться, пока не выложишь все, что знаешь.

Рита постаралась сохранить на лице спокойное выражение, но в глубине ее сознания прозвучал отчаянный вопль: «Нет, только не повторение этого кошмара!». К тому же она понимала, что на сей раз окажется в полной власти этого похотливого мерзавца. Мысль о том, что Рэддинг наверняка пожелает лично воспользоваться искусственно вызванной у нее неукротимой потребностью в сексе, заставила Риту внутренне содрогнуться от омерзения. Однако ей удалось не выдать своего состояния.

— Не лучше ли оставить это в резерве? — прозвучал чей-то голос.

Из кустов вышел человек, и, разглядев его, Рита открыла рот от изумления. Это был не кто иной, как Роджер Кугар, накануне поездки отговаривавший ее от участия в операции.

Рита уставилась на него во все глаза. Этот человек работает в ее команде. Какие дела связывают его с Рэддингом? Уж конечно он явился сюда отнюдь не ради попытки спасти ее.

— Прости, золотце, — пожал плечами тот, заметив выражение ее лица. — Как видишь, я играю на другой стороне.

— Но вы помогли мне удрать из дому! — вклинилась в разговор Синти. — Вы были моим другом.

Рита попыталась переварить эту информацию.

— Родж?

Кугар прищурился.

— Да, детка, я помог Синти ускользнуть от тебя. Из моих рук она получила снотворное, которое подмешала в твое питье. — Он засмеялся. — В последнее время тебе явно не везет с напитками! Может, пора взять за правило подвергать пищу проверке?

— Ублюдок! Выходит, ты давно переметнулся к этим мерзавцам? Чертов оборотень! Что тебя заставило, Родж? Гордон всегда относился к тебе с уважением.

— Видишь ли, я хочу занять твое место, причем уже давно. И еще желаю владеть твоим телом, крошка. Похоже, сейчас нам с Крисом выпал отличный шанс позабавиться с тобой. Потом я вернусь в Нью-Йорк с печальной новостью, что ты провалила операцию. Самой тебе отсюда возврата нет. И это создаст превосходные условия для того, чтобы я мог и дальше снабжать Криса информацией о внутренних событиях в «Стейнхарт индастриз».

Рита молча смотрела на Кугара, пытаясь осмыслить его слова.

— Это всего лишь бизнес, детка. И еще страсть. К тебе и к той власти, которой ты обладала в корпорации. Я всегда стремился забраться на самую вершину любимого детища Гордона Стейнхарта.

— Ты не заслуживаешь подобного положения, — процедила Рита.

— По твоему мнению, возможно, нет. Но сам я считаю, что в последнее время отлично потрудился!

— Да, Роджер весьма ценный наш сотрудник, — заметил Рэддинг. — Жаль только, что ему не удалось пораньше сообщить мне о готовящейся операции. Ну да ничего. Он сейчас здесь. И ты с твоим бывшим агентом ЦРУ тоже тут останешься. Тебя я беру в качестве заложницы. — Он усмехнулся. — Кстати, что-то мистер Сэвидж не спешит выручать свою напарницу!

— Он появится с минуты на минуту, — сказала Рита, желая потянуть время.

— Не советую тебе на это рассчитывать, дорогуша. Как, впрочем, и на что-либо иное. Теперь ты не можешь предложить ничего, кроме собственного тела. Но из-за него я не стану торговаться. Потому что и так возьму.

Рита вдруг заметила, что Рэддинг взглянул поверх ее головы.

— Эй, какого дьявола? Куда ты запропастился? — резко спросил он. — Разве твое место не перед воротами?

В мозгу Риты вспыхнула мысль, что единственный, кто может сейчас находиться за ее спиной, это Сэвидж. Но на нем форма караульного! А на лицо наверняка натянут козырек кепки.

Она представила себе Винса стоящим с виновато опущенной головой. И еще вспомнила об оставшемся у него автомате. После чего напряглась всем телом, лихорадочно размышляя, что он предпримет. Впрочем, тут напрашивалось единственное решение.

— Ее приятель стукнул меня по башке, — пояснил Винс по-английски, довольно удачно имитируя акцент островитян.

— Чудесно! Будешь наказан за то, что подпустил этого парня к себе.

— Да, сэр, — покорно кивнул Винс. Затем он медленно двинулся вперед, и Рита напряглась, молясь про себя, чтобы Рэддинг не распознал подмены. Если это произойдет, все будет кончено в тот же миг. От волнения у нее зазвенело в голове. И тут Винс крикнул:

— Рита, вниз!

Толкнув Синти, она упала сверху, прикрывая девчонку своим телом. В ту же секунду над ними раздалась автоматная очередь.

Застигнутые врасплох охранники не успели воспользоваться оружием. Они попадали как сбитые кегли, а рядом повалились Кугар, Рэд-динг и любимица последнего Аманда.

Затем шквал выстрелов оборвался, и вновь воцарилась тишина, прерываемая лишь обычными звуками джунглей.

Рита села на земле. Рядом с ней заплакала Синти.

— Господи... Боже мой... — повторяла она сквозь рыдания.

— Все кончено, — сказала Рита, обнимая девочку и кладя ее голову себе на плечо, чтобы убрать с поля зрения картину распростертых вокруг бездыханных тел. — Все уже позади. Скоро мы уедем отсюда.

Винс присел на корточки и быстро ощупал голову, руки и плечи Риты.

— Тебя не задело?

— Нет.

— Молодец, ты все сделала правильно. Рита сдержанно усмехнулась.

— Мне не оставалось ничего иного.

— Ну, в общем да... — Винс выпрямился и осмотрелся, пристально вглядываясь в окружавшую их темноту. — Только бы никто не услышал выстрелов.

— Или услышал бы, но подумал, что это люди Рэддинга устроили пальбу.

— Верно, — кивнул Винс.

Направившись к телам, он проверил, не остался ли кто-нибудь в живых. Затем вернулся к Рите. Их взгляды встретились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению