Пламенное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламенное сердце | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

Ее голос дрожал:

– Мы собираемся спасти тебя.

– Меня не нужно спасать. Со мной не произошло ничего плохого. Ты могла бы прийти ко мне, прежде чем сделать всё это. – Я потрясла рукой перед ней для пущего эффекта, но это не помогло. – Мы могли бы поговорить. Я твоя сестра.

– Нет, Сидни, - жестокое выражение её лица было пугающе похоже на мимику отца. – Ты всего лишь еще один алхимик. Я так считала, да и ты мне так говорила.

Ее слова поразили меня до глубины души, и мой папа быстро сообразил, как сыграть на моем моменте слабости.

– Тебе промыли мозги и мы собираемся поработать над этим, – сказал он. – Будет легче, если ты будешь сотрудничать.

– Я сказала тебе, со мной все в порядке! – гнев, которого я прежде не знала, заполНейл меня, нагоняя страх и печаль. – Вы веками обманывали себя фанатизмом и суевериями. Морои и дампиры – такие же, как и мы... ну, за исключением того, что в них больше чести и порядочности.

Я не видела, откуда пришел удар. При всех своих недостатках отец никогда не бил нас, но доставшаяся мне оплеуха заставила меня с болью осознать, что он не испытывал никаких моральных терзаний насчет подобного метода воспитания. Моя голова откинулась назад, и я прикусила язык.

– Ты не знаешь, на какие жертвы я иду ради тебя, – прошипел он, его глаза были холодны. Стеклянный глаз Кита выражал больше чувств. – Ты не представляешь, насколько тебе повезло, что мы делаем это для тебя. Тьма поглотила тебя настолько, что я не знаю, сколько времени потребуется, чтобы все исправить. Но мы справимся. Не важно, как долго или насколько трудно это будет, мы исправим то, что этот моройский парень с тобой сделал.

Я выдавила дрожащую улыбку, чувствуя вкус крови во рту:

– Ты так уверен в этом, папа? Потому что он сделал со мной все.

Отец подмигнул кому-то позади меня. Я вздрогнула, когда почувствовала укол иглы в шею. Мир закружился, и мне повсюду почудились свет и тени. Лица его и Зои расплылись передо мной на несколько мгновений, и затем я погрузилась в темноту.

ГЛАВА 23
АДРИАН

Если бы Эдди был любителем выпить, я более чем уверен, что он присоедиНейлся бы ко мне в баре. Я не буду заходить настолько далеко, чтобы утверждать, будто он был огорчен несчастьем, в которое мы попали, в той же мере, что и я, но он наверняка был на втором после меня месте.

После того, как он разразился у Джеки историей о ночном происшествии, мы тут же прибегли к стандартному набору действий. Многократно звонили Сидни на мобильный. Проехались к закрытому ресторану. И следа Сидни не осталось, ни там, ни во всем Амбервуде. За каких-то два часа из ее комнаты исчезли все вещи, а администрация сообщила, что Сидни Мелроуз и Зоя Ардмор незамедлительно выселились. Никакого адреса для пересылки. Наше замешательство было встречено озадаченностью персонала, знающего, что мы все были знакомы с девушками.

Маркус ждал нас у Джеки, не решаясь показаться в общежитии, на случай, если кто-то из алхимиков все еще находится поблизости. Сам не свой от волнения, он поднялся, как только мы вошли в гостиную. Джеки уже была на ногах, расхаживая по комнате.

– Ничего? – спросила она. Эдди покачал головой, А я шагнул к Маркусу.

– Где она? – потребовал ответа я. – Куда они её увезли?

– Я не знаю, – сказал он, опустив голову.

– Нет, ты знаешь! Это по твоей части, – я поборол в себе искушение встряхнуть его как следует. – Тебе известна вся эта подноготная, черт тебя дери! Ты же у нас великий гений! Где она?

Эдди подошел и схватил меня за руку. Я думаю, что он испугался, что я действительно нападу на Маркуса.

– Успокойся, – предостерег Эдди.

Маркус выглядел бледным.

– Извини. Я действительно не знаю, где она. Я могу только предполагать, я могу сделать несколько звонков... но это не может так продолжаться, это как пословица про иголку в стоге сена.

Настоящие люди не использовали бы пословицы. Только такие умные люди, как алхимики, это могут. Сидни могла бы. Со стоном я метнулся назад в кресло.

– Они сказали, что собираются спасти ее от проклятия, – сказал Эдди. Он все еще ужасно выглядел и не предпринял никаких попыток помыться.

– Еще бы, – мрачно ответил Маркус. – Я уверен, что они сделают то, что задумали. К тому же есть просто уйма мест, где они могли ее спрятать – многие, нет, множество из которых неизвестно даже моим информаторам. Места, где они держат таких, как она... ну, они не сильно афишируются среди алхимиков.

Таких, как она.

Я почувствовал себя плохо и прикрыл лицо руками, вспомния безумную историю, которую нам рассказал Эдди.

– Тот телефон. Тот проклятый телефон.

Это моя ошибка. Из-за моей ошибки её поймали. Если бы я не был так небрежен, то не потерял бы его там. Когда я поднял глаза, я увидел, что все озадаченно смотрят на меня. Даже Эдди, который связал всю историю, не понимая в ней роль телефона. Маркус внезапно выпрямился.

– Подождите. Мы можем найти ее. Я знаю как.

Я затаил дыхание:

– Как?

– С помощью тебя, – нетерпеливо ответил Маркус. – Ты с помощью духа можешь проникать в сны. Она же когда-нибудь уснет. Найди ее и скажи нам ее местонахождение.

Я опустился обратно в кресло. Мне хотелось смеяться и плакать одновременно. Хотелось что-то ударить, разбить, лишь бы выпустить эмоции наружу.

– Я не могу. Моя специализация вышла из строя. Дух не работает сейчас.

Это так. Страх оказаться не в состоянии исцелить Сидни, если бы она получила травму, преследовал меня с первого дня, как я принял стабилизатор настроения. Я и представить не мог, что мне нужно будет проникнуть в ее сон. Хотя я знал, что это безнадежно, я попытался протянуть руку и коснуться духа так, как я привык. Ничего не произошло. Это даже не выглядело, как если бы я его чувствовал, но не мог дотянуться. Его просто не было.

Я подвел ее. Я был слаб, слишком слаб, чтобы обращаться с темной стороной духа. Я употреблял таблетки, и теперь я бесполезен. Возвратился бы дух, если бы я прекратил употреблять их? Сколько времени на это потребовалось бы? В этот момент вопросы были бессмысленны. Сидни пропала, и никто из нас ничего не может сделать, когда мы ей так нужны.

Джеки откашлялась:

– Я могу вам помочь. Я найду её тем же самым способом, которым она нашла вашего друга мороя. Мне нужен только локон ее волос.

Слабая надежда выросла во мне:

– Я уверен, что их полно в моей квартире.

Маркус приподнял брови.

– У меня тоже может быть несколько.

Джеки повернулась и поспешила к своему рабочему помещению. Я последовал за ней и смотрел, как она опустилась на колени около полки, где она позволила Сидни хранить вещи, которые она не могла переместить в ее комнату в общежитии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию