Откровения романтика-эротомана - читать онлайн книгу. Автор: Максим Якубовски cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Откровения романтика-эротомана | Автор книги - Максим Якубовски

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Он напомнил о себе на следующий день.

— Иван, — сказал он, хотя ему не нужно было представляться.

— Привет.

— Хорошо провела отпуск?

— Да, чувствую себя вполне отдохнувшей, — сказала Корнелия.

— Отлично. На Карибах изумительно в это время года.

— Я тебе никогда не говорила, что буду там, ведь правда? — хихикнула Корнелия.

— Нет, не говорила, — ответил он.

— Так что…

— Так что…

— Ну хорошо, Иван, — сказала Корнелия. — Я не вполне уверена, что готова сейчас к очередному заказу.

— Не готова? Не нашлось новой книги для восхитительной коллекции Корнелии?

— На самом деле сейчас книг нет. Но причина не в этом… — Она выдержала долгую паузу.

— Ну так скажи мне, — продолжал Иван.

— Я думала о том, чтобы уволиться, Иван.

— Правда?

— Да. Теряю мандраж и чувствую себя очень уставшей. Называй это как хочешь.

— Неподходящий момент месяца, моя дорогая?

— Неподходящий момент года, Иван, — ответила Корнелия. — Просто теперь я не уверена, что хочу выполнять заказы, которые ты даешь мне. Ничего личного.

— Понимаю, — сказал Иван, и в его голосе не отразилось никаких эмоций.

— Что, теперь ты мне скажешь, если я теряю мандраж, то не имею права уйти? — с усмешкой спросила Корнелия. — Обратного пути нет?

— Нет. Не совсем, — сказал он. — Просто это будет грустно. Ты одна из лучших.

— Спасибо за комплимент. Может, так обернулось, что я больше не хочу быть одной из лучших.

Иван сделал паузу.

— Давай встретимся, — предложил он. — Поговорим.

Само по себе такое предложение было очень необычным.

Корнелия помимо своей воли была заинтригована ситуацией. Как он попытается вынудить ее изменить решение? Будет ли он льстить, стращать, умолять?

Она согласилась. Договорились на воскресный вечер в фойе кинотеатра «Анжелика» в Хьюстоне. Там всегда полно народа, люди неизменно или стоят в очередях к одному из дюжины залов, или сидят за столиками, попивая сок или кофе.

При ближайшем рассмотрении Иван показался ей старше, чем по первому впечатлению, и в его голосе не было соблазнительных интонаций, которые так ей нравились в их телефонных разговорах. На нем было тяжелое коричневое кожаное пальто и черный шерстяной шарф от Вивьен Вествуд, замотанный, как у студента, вокруг шеи. К столику, за которым сидела Корнелия, он принес напитки: для нее лимонад «Снаппл», для себя — черный кофе.

Его глаза мерцали.

— Ты еще молода, чтобы думать об увольнении, ведь так, Корнелия? — спросил он, и его тонкие губы искривились в улыбке.

— Видишь ли, никогда не было речи о том, что эта работа будет постоянной, — вежливо ответила она.

— Я это понимаю, но не поверю, что танцы позволяют тебе покупать всякие предметы роскоши, не так ли?

Она осознала, что этот человек, по всей вероятности, видел ее на сцене исполняющей стриптиз и изучил каждую интимную деталь, каждое отверстие ее тела. Должно быть, он как минимум единожды проверял ее таким образом. Что ж, в этом был резон.

— Это не вопрос денег, — ответила она. — Я экономный человек… — Корнелия замешкалась, — разве что кроме…

— Разве что кроме твоих любимых книг, — закончил он фразу и посмотрел в ее глаза.

— Ты хорошо подготовился.

— И в самом деле, — он высыпал в кофе сахар. И снова пристально посмотрел в глаза этой высокой молодой женщине, сидевшей напротив, тонкой, бледной, кажущейся почти высокомерной из-за отличной осанки. — Ты действительно нечто, Корнелия. Очаровательно красива и, несомненно, одна из моих лучших наемников.

— Ты льстишь мне.

— Со всеми нами такое случается, ты знаешь, это чувство утомления, коварная усталость в костях и мозгу, а ты расцениваешь это как желание сменить образ жизни. Я проходил через подобное. Я совершал те же самые поступки, что и ты, Корнелия. Но я тебе говорю — это проходит, со временем настрой меняется.

— Может быть, — отважилась предположить Корнелия.

— Позволь мне сделать тебе предложение, — сказал Иван.

— Говори.

— Еще одна работа. Но конечный результат будет другим.

— Объясни.

— Без убийства, только расследование. Тебя нанимают, чтобы добыть информацию. Ничего больше.

— Я не частный детектив.

— Я знаю.

— Ты можешь найти кого-то в этой области, с опытом и квалификацией? — спросила она.

— Мы могли бы найти, но, с одной стороны, я хочу, чтобы ты продолжала работать, а не наблюдать, как ты сжигаешь мосты, которые связывают тебя с нашей организацией, а с другой, именно твоя любовь к книгам и заставила нас выбрать тебя для выполнения этого заказа.

— Я заинтригована.

Иван выложил подробности.

И Корнелия согласилась на новое задание.

Пронырливый старый лис, думала она потом. Знал заранее, что она согласится. Этот заказ будто сделан специально для нее. Корнелия улыбнулась. По меньшей мере, она вытрясет из него бизнес-класс и некоторые дополнительные деньги на расходы для поездки в Лондон.

Глава 17

Я встретил Сэм в Льеже, на одной конференции, посвященной Жоржу Сименону. Ее проводили по случаю столетней годовщины со дня рождения создателя Мегрэ, и весь бельгийский городок отмечал это важное культурное событие с большим размахом. Я написал о его творчестве несколько статей для британских журналов и с трудом достал себе бесплатное приглашение от Министерства культуры Бельгии. Бесконечные речи, произносимые местными знаменитостями и политиканами, торжественное открытие музея, бессчетные богослужения в университете, снятие покрывала со статуи на большой привокзальной площади и на второй вечер — мировая премьера новой оперы о приключениях двадцатилетнего Сименона с участием знаменитой звезды мюзик-холла и обнаженной танцовщицы Джозефи-ны Бэйкер. Весь Льеж бредил Сименоном — своим непутевым сыном-литератором. Я злорадно вспоминал статью о том, что Сименон покинул свой родной город в возрасте восемнадцати лет или около того и никогда больше туда не возвращался.

Длиннее бесконечной торжественной речи политика из Франции может быть только речь бельгийского политика. Я ловко протискивался к выходу, расталкивая толпу гостей и прихлебателей, и под конец второго спича был уже на финишной прямой — у двери в просторный салон, где по завершении мероприятия гостей ждал фуршет. В программке, которую мне вручили, извещалось, что впереди еще четыре выступления: местные депутаты предоставляли слово приезжим политикам, а затем и действующим региональным префектам и министрам. Слишком много болтовни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию