Безумие - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Ховелл cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумие | Автор книги - Кэтрин Ховелл

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Мик последовал за парнем.

– Что ты принимал?

– Ничего я не принимал.

– Понятно, – ответил Мик, – Тогда наркан [4] вряд ли бы на тебя так подействовал.

– Блин, вы накачали меня этой дрянью! Черт бы вас побрал! – Он на ходу ударил кулаком в кирпичную стену и пошел дальше по переулку неровной походкой. – Мерзкие ублюдки.

– А что принимал твой приятель?

Софи тоже окликнула парня, но тот уже повернул за угол и скрылся из виду. Она покачала головой и продолжила делать массаж сердца своему пациенту. Все наркоманы ненавидят наркан. Им безразлично, что именно этот препарат спасает им жизнь. Они знают, что с ним они не «поймают кайф», их просто сморит, а проспавшись, им придется снова искать деньги на новую дозу.

Мик принялся сдавливать мешок для вентиляции легких, нагнетая воздух в легкие пациента, а Софи решила ввести ему еще одну дозу адреналина. До прибытия бригады подкрепления и Софи, и Мик не сводили глаз с монитора, надеясь, что состояние пациента улучшится.

Парня забрали в госпиталь Святого Винсента, но там врачи лишь констатировали смерть. Медсестра осмотрела одежду умершего, но так и не нашла ни кошелька, ни какого-нибудь документа, удостоверяющего его личность. Поэтому в журнале он был зарегистрирован как «неизвестный мужчина».

В отделении «Скорой помощи» Софи застала Мика за пополнением запаса лекарств и препаратов.

– Говорят, что сегодня было девять пациентов с передозировкой наркотиками. Трое умерли, – сообщил он.

– Да и на прошлой неделе было не лучше, – ответила Софи. – Помнишь, как мы намучились с теми четырьмя в Кроссе?

– Похоже, предложение опережает спрос, – согласился Мик и кивнул головой. – Полиция ничего с этим не может сделать, к тому же многое зависит от качества наркотиков.

Раздался треск портативной рации, Мик застыл с упаковкой шприцев в руках.

– Нас вызывают?

Софи неопределенно пожала плечами.

– Машина номер пятьдесят один.

– Ну вот и хорошо, – с облегчением выдохнул Мик. – Что собираешься делать сегодня?

– Как всегда, есть дела по дому.

Софи занялась заменой кислородного баллона в приборе для реанимации «Oxy-Viva».

– A y тебя какие планы?

– Поступил запрос из координационного центра центрального побережья, они хотят, чтобы я поработал у них на приеме вызовов сегодня ночью.

– Как? Опять?

– Из-за этой эпидемии гриппа у них не хватает людей. – Мик поставил ящик с лекарствами обратно в машину «скорой помощи». – Я хотел бы поработать сверхурочно здесь, но нельзя находиться одновременно в двух местах.

– Да уж, это точно, – согласилась Софи.

Мик хотел было что-то ответить, но у него зазвонил мобильный телефон, и он свернул на обочину, чтобы ответить на звонок. Софи зафиксировала крепление кислородного баллона и мыслями вернулась к Крису.

Сегодня Лачлан проснулся в шесть утра, и Крис встал, чтобы заняться малышом. Софи осталась в постели, она хотела хорошенько выспаться перед ночной сменой. Проспав до одиннадцати, она встала и с удивлением обнаружила, что Криса и Лачлана нет дома. Вторую половину дня Софи провела у окна, выходящего на улицу, с мобильным телефоном в руках. Она не собиралась звонить Крису. Но он мог позвонить ей в любой момент, чтобы сказать, где они сейчас находятся с Лачланом. Или вернуться домой, чтобы забрать ее и на машине отправиться вместе на прогулку. Как дружная семья.

Когда Софи стала собираться на работу, она уже не сомневалась, что Крис решил уйти от нее. Она представляла, как сейчас он заключает договор на аренду небольшого дома с двумя спальнями (меньшая – для детской) где-нибудь неподалеку от дома своей матери или нанимает грузовик, чтобы перевезти детскую коляску и другие вещи туда сегодня вечером. Она придет домой утром, а в доме никого нет, и только записка с его новым адресом на столе. И это будет справедливо с его стороны.

Когда машина подъехала к дому, Софи в спальне пыталась застегнуть металлическую пуговицу на своей форменной рубашке, но так сильно дернула погон-клапан на плече, что рукав разорвался по шву.

Крис крикнул от парадной двери:

– Угадай, какая у меня новость! – Софи стояла в замешательстве, не зная, что ответить. – Лачлан начал ходить!

Она приблизилась к краю лестницы и стала наблюдать за происходящим у входной двери. Крис поставил Лачлана в проеме входной двери, чтобы у малыша была опора, отошел на несколько шагов назад внутрь дома и позвал его. На рубашке Лачлана виднелись следы от еды, а брючки на коленках были в пыли. Мальчик посмотрел на Криса и рассмеялся, потом перевел взгляд на Софи, но так и не сдвинулся с места.

– Значит, я все пропустила, – огорчилась Софи.

– Да сделает он это еще не раз. – Крис взял ребенка на руки. – Хорошо отдохнула?

– А где вы были?

– Мы ходили в зоопарк. – Крис пощекотал Лачлана за шею. – А что мы видели? Обезьянок, морских котиков, тигров…

– А почему вы не взяли меня с собой?

– Но ты же спала.

– Я же не спала весь день. – Софи спустилась вниз по лестнице. – Что он ел?

– Я взял из буфета несколько баночек пюре с разными вкусами.

– Но это же только десерт.

– Лачлану понравилось, – ответил Крис.

Даже на расстоянии Софи уловила неприятный запах от подгузника малыша.

– Ему надо поменять подгузник.

– Да, я знаю, – сказал Крис.

– Вижу, вам совсем не нужна моя помощь.

Софи наклонилась, чтобы прикоснуться щекой к липкой щечке сына. Тот схватил ручонками ее за волосы, и Софи поцеловала его в макушку.

– Мне пора уходить.

Теперь, поворачивая ручку регулировочного клапана, чтобы проверить наполнение кислородного баллона, она испытывала чувство стыда за свое поведение во время этого разговора. Уходя, она бросила: «Пока», а Крис, кормивший Лачлана в кухне, ответил ей так же. Они не поцеловались на прощание и даже не посмотрели друг на друга.

Утром по пути домой она купит круассаны и, возможно, когда они будут лежать в постели, тесно прижавшись друг к другу, попросит Криса во всех подробностях рассказать о том, как Лачлан сделал свои первые шаги.

Раздался треск рации.

– Машина номер тридцать один.

– Ну вот, началось, – кивнула Софи Мику.


Далее четыре вызова следовали один за другим без перерыва. На первом пришлось иметь дело с пьяным, который хотел перейти автостраду Кахил-экспресс-вэй, но, на свою беду, получил многочисленные переломы; затем была визжащая от боли девочка-подросток, которую ударила в лицо другая девушка из-за парня; а потом пришлось повозиться с непонимающим английского языка корейским туристом, у которого, по-видимому, были боли в груди (по крайней мере, так можно было понять по его жестам); А теперь им сообщили: «человек, предположительно мертвый», находится в кустах где-то в Гайд-парке, какая-либо дополнительная информация отсутствовала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию