Форсаж - читать онлайн книгу. Автор: Колин Харрисон cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Форсаж | Автор книги - Колин Харрисон

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

— У меня тут крыша без тебя поехала, — вот и все, что сказала ему Элли, добавив только, что она не соблюдала дозировку лекарств и созналась в этом доктору Бергеру. — Сейчас чувствую себя совсем неплохо.

Выглядела она тоже хорошо. Он посматривал на нее, когда они ехали в «лексусе». Красивая прическа, губы слегка подкрашены. Жена любовалась мелькавшими за стеклом машины старыми кленами. Наверное, на душе у нее не так спокойно, как кажется, подумал он. Вряд ли страхи оставляют ее надолго.

— Возможно, у нее деменция, ну, серьезно расстроена эмоциональная сфера, — объясняла ему Джулия, когда он позвонил ей из самолета.

— А как насчет тех бумаг, которые она якобы прочла? — спросил Чарли.

— О, я не знаю, папа, — ответила Джулия. — Я там была и везде искала, но не нашла ничего. Врач связывает ее экзальтацию с лекарственной зависимостью. Действие снотворного и начинающаяся болезнь Альцгеймера сделали ее очень внушаемой. У него есть пациенты, которые, увидев что-нибудь по телевизору, готовы поклясться, что это случилось с ними в тот же самый день.

— В пятьдесят семь? Не слишком ли рано?

— Я задала ему тот же вопрос, папочка. — Джулия вздохнула, как бы разделяя с ним груз ответственности. — Анализ крови будет готов через несколько дней. Какое-то время в ее состоянии перемен не ожидается, нужно только заботиться о ней.

Это и без доктора Бергера ясно. Главное — забота. Поэтому он попросил Теда Фулмана помочь в оформлении сделки и отправился прямо из аэропорта Кеннеди в новый дом, где его поджидала Элли.

— Смотри, канадские гуси, — сказала Элли, когда они объезжали озеро. — Сначала здесь был фермерский пруд, который расширили. Во время холодов он покрывался льдом, и люди всю зиму катались на коньках. Но при условии, что толщина льда, по замерке фермера, составляла три дюйма.

Ей тут спокойно, сказал он себе, она может рассчитывать на помощь. От меня толку мало, на мне висит «Текнетрикс». Она знает, что я всего лишь продажная сволочь, подумал Чарли. Очень мудрая у него жена. К вечеру они посетили больницу. Помимо отделения для тяжелобольных, палат для выздоравливающих, столовых и залов для лечебной физкультуры, была операционная. Какой смысл в ней, спросил Чарли учтивого седого джентльмена, сопровождавшего их. Тот многозначительно улыбнулся поверх бифокальных очков. Операционная, почему бы и нет? Чтобы вырезать всякую пакость — злокачественную опухоль, полипы, жировики, чтобы проводить колоноскопию, вправить сломанные на зимнем льду суставы, подтянуть кишки, спиливать на старушечьих ступнях, прочистить забитые жиром артерии. Чтобы население Виста-дель-Мар оставалось долго живым и продолжало вносить ежегодные членские взносы.

Поселок Виста-дель-Мар располагался на девятистах акрах, Элли хотела, чтобы он осмотрел каждый его уголок. Они заглянули в зал для общих собраний и в центр для деловых встреч, в агентство, совмещавшее в себе функции страхового, брокерского и туристического, а также функции агентства по недвижимости, в комнату для игр, осмотрели открытый и закрытый бассейны, баскетбольную площадку, двадцать теннисных кортов, убедились в наличии трех банкоматов и офисов собственников и совладельцев.

Общественные здания, огороженные бесполезным штакетником, напоминали недавно построенные отели. На обслуге была зеленая униформа с золотой монограммой «ВдМ». Они часто и охотно улыбались, что предполагало хорошую зарплату, или то, что их терроризировал супер-вайзер, или то и другое. Десятки рабочих разгребали листья, подрезали деревья, удобряли цветочные грядки. Чарли ехал очень медленно. Они миновали площадку для гольфа и въехали в один из пяти кварталов поселка. Это был, похоже, первый проданный участок. Деревья разрослись, и дома не выглядели идеально новыми. Чарли вдруг пришло на ум, что руководство ВдМ, по всей вероятности, позаботилось о том, чтобы престарелые люди не жили в одном и том же квартале или даже по соседству. Таким образом, переселение в лучший мир происходило бы равномерно по всей территории поселка. Старики преставлялись чаще в холодные шесть месяцев — обычный грипп мог их погубить. Значит, каждую весну руководство ВдМ в случае смерти жильцов могло выставить на продажу их собственность. Кто-то очень сообразительный додумался до такого.

Вчера вечером он прикинул, что удовольствие обойдется ему миллиона в два. Два миллиона, да, сэр. Спасибо вам, сэр Генри, знали б вы только, что для меня сделали. Членский взнос составлял двести пятьдесят тысяч в год, дом стоил миллион, уход за участком — пятьдесят тысяч, мебель, никакого антиквариата, между прочим, больше двухсот тысяч, плавательный сорокафутовый бассейн с подогревом (наш собственный, как сказала Элли, иначе ты в нем плавать не будешь) обойдется примерно тысяч в сто пятьдесят, включая мостки, кабинки для переодевания и подземную бойлерную. Элли говорила, что неплохо было бы построить коттедж для гостей и теннисный корт. Джулия обожала теннис, много играла, обучаясь в Йеле. Чарли еще не спрашивал о налоге на собственность, но прикинул, что он будет от сорока до пятидесяти тысяч в год. Большие деньги. Но легкие благодаря сэру Генри Лэю и его внезапной кончине. Будь же благословен, сэр толстосум. И не спрашивай, по ком звонит колокол, ибо звонит он по Виста-дель-Мар. Воистину я подонок, подумал, Чарли. И пусть!

Был ли он теперь свободен? Да, почти. Все зависит от точки зрения. В Шанхае, умаслив мистера Ло, он потратил целый час на телефонные звонки в Нью-Йорк, пытаясь поднять рыночную цену «Текнетрикс».

Строительные леса и армия рабочих прибыли на стройку следующим утром, как раз перед тем, как он собрался уезжать. Том Андерсон с разрешения Чарли собирался нанять дополнительную рабочую силу. Дело в том, что строительный бум в Шанхае в последнее время спал, и можно было набрать сварщиков и электриков, готовых работать без контракта. Очевидно, под действием своего удивительного чая, Чарли одобрил дополнительные расходы и пообещал Андерсону премию в сто тысяч долларов, если тот возобновит работы на стройке в соответствии с графиком.

Стоимость «Текнетрикс» наконец стала выше по сравнению с тремя предыдущими месяцами. Ненамного, но больше. Очевидно, акции «Текнетрикс» скупал кто-то благонадежный и расчетливый. К тому же позвонил Мин и сказал, что весьма удовлетворен пресс-релизом по поводу Q-4. Тем не менее «Текнетрикс» все еще испытывала затруднения. Что ж, проблемы никуда не денутся и в будущем. Компании конкурируют между собой, они борются за рынок, но это закон выживания. До сих пор «Текнетрикс» удавалось, когда топливо было на исходе, совершить аварийное приземление.

А Мелисса Вильямс? Подарок жизни или вляпался в дерьмо по самые уши? Когда прижмет, выкрутишься так или иначе, ха-ха, хоть это и не смешно. И снова возьмешь курс на семью. С твоим-то опытом. Считай, что во второй раз пересел с тренировочного самолета «Т-37» на «F-101» (тогда это было в 1963 году). Поначалу не можешь справиться с управлением, не понимаешь, с какой скоростью летишь и как изменить направление. Но потом все получается.

Карен зарезервировала тот самый 840-й номер в «Пьер-отеле». Сегодня вечером они встретятся. Элли хотела вчера заняться сексом, но Чарли отбрыкался, сказал, что устал после самолета, — надо было сохранить свой боезаряд. Он чувствовал, что его дружок будет твердым, как сталь. Спина совсем не беспокоила, так что Чарли совершенно не расстроился, узнав от Карен о звонке из клиники репродукции — просили передать, что сперма мистера Равича никуда не годится. «Подвижность сперматозоидов средняя, концентрация сперматозоидов ниже нормы, — сказал врач, — что не означает, что вы не способны к осеменению, но означает, что нам нужен более удачный образчик, поскольку мы должны постараться предотвратить возможные проблемы при зачатии».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению