Форсаж - читать онлайн книгу. Автор: Колин Харрисон cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Форсаж | Автор книги - Колин Харрисон

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

А пока, возможно, ей удастся продать мобильник психопата Рауля. Она достала телефон и включила. Мобильник работал. Может быть, Рауль и не заметил, что телефон исчез. Она знала, что проследить звонок с мобильника гораздо сложнее, чем с обычного телефона. Можно лишь предположить, откуда звонили последний раз. Лежа в постели, она набрала службу погоды. Потом позвонила в справочную. Потом матери. Как и прежде, никто не ответил. Но когда включился автоответчик, у нее возникла идея: «Мама, как жаль, что я тебя опять не застала. Я тут встретила фантастического парня, о котором хочу тебе рассказать. Мы с ним встречаемся сегодня в час дня в ресторане „Сохо Гранд“. Это очень крутой отель в центре. Я купила себе чудное зеленое платье. Я ужасно нервничаю. Перезвоню после ланча и расскажу, как все прошло», — с радостью в голосе сообщила Кристина.


Два часа спустя в черных очках и бейсболке (отнюдь не в зеленом платье, откуда бы ему было взяться) она стояла на углу Западного Бродвея и Гранд. Отель располагался на другой стороне улицы всего в одном квартале. Сейчас я проверю, — говорила она себе. Если кто-то прослушивает телефон матери, тогда, возможно, клюнет. Тони обычно поручал такого рода работенку телефонным монтерам, тем, кто играет и имеет большие долги. Они у него на службе.

Она натянула кепку на глаза. Если они верны своим правилам, то приедут заранее и будут поджидать внутри у входа. Без пятнадцати час подкатил новехонький «линкольн», из него вышли двое громил в костюмах. Она заметила, как один из них сунул швейцару деньги и кивнул головой в сторону своей машины. Похоже, что они. Скорее всего, они. Потом парни вошли в отель.

Она прошла мимо машины, запомнила номер и по телефону на углу связалась с полицией. Когда ответил диспетчер, она сообщила: «Напротив „Сохо Гранд-отеля“ стоит голубой „линкольн седан“, какие-то мужчины что-то выгружали из багажника. Я как раз была рядом и видела, что мужчины выгружали из багажника скорострельные винтовки». Кристина назвала номер машины и услышала, как дежурный распечатывает ее сообщение. «Автоматическое оружие в голубом „линкольне таун кар“ последней модели, — повторила Кристина, — пожалуйста, проверьте».

Она пошла в кафе на другой стороне улицы и заказала ланч. Через несколько минут подкатила полицейская машина и встала рядом с «линкольном», заблокировав его. Из машины вышли два полицейских и стали осматривать «линкольн». Швейцар, который успел сориентироваться и переметнулся на сторону полиции, указал на отель. Один из полицейских стал говорить в рацию. Кристина вышла из кафе и отправилась в свою нору.


Эта проделка развлекла ее. Вернувшись в свою комнатушку, она стала выдумывать, что бы такое еще сделать. Я знаю наверняка, что Тони меня разыскивает, подумала она. Мне необходимо время для маневров. Хотя бы день или два. Чем бы разозлить этого мерзавца и отвлечь от моей персоны? Вывести его из равновесия? Она встала перед зеркалом, расчесывая волосы и размышляя. Затем взяла телефон психопата Рауля. Номера Тони не было в телефонной книге Лонг-Айленда, что не удивительно. Тогда она позвонила в епархию архиепископа Нью-Йорка и сказала, что она двоюродная сестра миссис Тони Вердуччи, с которой давным-давно не виделась. Их тетка умирает, так не может ли церковный офис дать ее телефон! Необходимо связаться с миссис Вердуччи немедленно. В епархии принялись искать номер. Оказывается, его у них нет, но могут предложить адрес. После этого Кристина позвонила в местную пожарную службу, дала адрес Тони и пожаловалась, что чувствует запах газа. Пожалуйста, приезжайте немедленно! Потом набрала номер главного офиса трех крупнейших региональных цементных компаний и спросила у секретаря имена их президентов. Кристина представилась руководителем нового гольф-клуба в Долине саранчи. Не заинтересует ли их приглашение на открытие клуба? И тут все получилось. Потом в одном из гангстерских ресторанов, находившихся в районе Маленькой Италии, забронировала места на эти три имени. Счет попросила послать на адрес Тони Вердуччи. В офисе Пола Бокка в Стейтен-Айленде сказала его помощнице, что у нее есть сообщение от Тони: фотографии братца Рика вышли просто замечательно. Очень четкие. Пожалуйста, немедленно позвоните Тони. Хотите, я это сделаю сама? Какой его домашний номер? Помощница не знала, но дала один из тех, что у нее были. Да, я записала телефон, благодарю вас.

Позвонив в местный офис налоговой инспекции, она раздобыла таким образом имя оперативного сотрудника, мистера Закса. Понятное дело, до служащих этой конторы дозвониться невозможно. Но оставить сообщение труда не представляло — что она и сделала. Сказала, что звонит по поручению Пола Бокка, дипломированного бухгалтера, представляющего интересы Тони Вердуччи. Мистер Вердуччи хотел бы обсудить свой запрос о налоговой амнистии. Пожалуйста, позвоните по следующему номеру — и назвала номер телефона, который ей дала секретарша Бокка. Потом дозвонилась до Тони. Ему было заявлено, что звонят из офиса мистера Закса, оперативного сотрудника налоговой инспекции. От мистера Бокка поступило сообщение, что мистер Вердуччи хотел бы обсудить вопрос о налоговой амнистии. В офисе будут ждать его звонка по такому-то номеру…

Что ж, выходит все очень забавно, сказала себе Кристина. Остается позвонить в похоронную контору на Норс-Шор поблизости от дома Тони. «Наша семья понесла утрату, — произнесла она гробовым голосом. И сообщила адрес, полученный в епархии. — Пожалуйста, пришлите своих служащих, позвоните в дверь и ждите на улице». Все будет сделано, послышался в ответ сочувствующий голос, уже выезжаем.

В задумчивости она начала ходить взад и вперед по комнате. Этого мало. Она позвонила в региональный офис ФБР и оставила сообщение для агента Дафти: она дочь Тони, который находится в состоянии депрессии. Не исключена попытка самоубийства. Возможно, Дафти захочет поговорить с ним кое о чем? Она повесила трубку и поискала в сумке блеск для губ. Провела им по губам. Потом опять позвонила в офис Пола Бокка и измененным голосом, имитируя свою мать, сказала, что звонят из ФБР, попросила связаться с агентом Дафти при первой же возможности. И оставила его номер.

В офисе Чарли к телефону подошла секретарь.

— Ваше имя?

— Мелисса Вильямс.

— Да, мисс Вильямс, мистер Равич прибыл вчера.

Вот это сюрприз.

— Я полагала, что его поездка продлится дольше.

— Мы все так думали. Иногда деловые встречи проходят гладко и заканчиваются ко всеобщему удовольствию… Он оставил мне инструкции на случай, если вы позвоните. Встреча назначена на семь часов вечера сегодня в «Пьер». На ваше имя зарезервирован наш корпоративный номер, если вы желаете им воспользоваться. Мистер Равич позвонит вам из холла. Вы самолетом?

— Да, — ответила Кристина.

— Прекрасно, я вышлю автомобиль встретить вас в аэропорту.

— О, благодарю вас, пожалуйста, не беспокойтесь, — сказала Кристина. — Я доберусь до города самостоятельно, хотя очень ценю ваше предложение. Мне приехать в отель около шести?

— Ключ от номера будет ждать вас на ресепшен. Ваш номер оплачен.

— Хорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению