Кровавый круг - читать онлайн книгу. Автор: Жером Делафосс cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавый круг | Автор книги - Жером Делафосс

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Вудс включил камеру и попросил Натана положить манускрипт в открытом виде на металлическую пластинку, по краям которой находились две метрические линейки, черная и белая. С помощью небольшого пульта он выключил в лаборатории свет. В искусственной темноте танцевал лишь красный свет видеодатчиков.

— Первый прием состоит в том, чтобы использовать эту инфракрасную камеру. Она позволяет различить почерк на почерневшем пергаменте. — Не переставая щелкать по клавиатуре, англичанин продолжил объяснения: — Я ставлю диафрагму в максимально открытое положение… Наладка является достаточно деликатным делом… Добавим контраст… Ну вот, получилось!

По мере того как камера двигалась по пергаменту, прямо над ними на мониторе появлялось изображение в виде негативов. Толстые и тонкие черточки, буковки, настоящая магия… Натану удалось прочесть:

…18 мая… год… 1694

— Стиль указывает на то, что текст действительно написан мужчиной. К сожалению, строчки, которые идут дальше, плохо поддаются расшифровке. Когда есть представление о тексте, например если речь идет о старинном завещании, можно применить бланки. Здесь более сложный случай. В расшифровке уже есть несколько отсутствующих частей, вы увидите, я отметил их вопросительными знаками. Благоразумнее не делать обобщений, это может ввести нас в заблуждение.

Вудс выключил камеру и вновь включил неоновое освещение, направился к компьютеру и вставил в дисковод компакт-диск. На экране появился список значков, он выбрал папку с названием «Элиас».

— Теперь в дело вступает конфокальный микроскоп. Эта система обычно используется в работе с медицинскими снимками, для того чтобы изучить структуру человеческих клеток. Она позволяет преобразить плоскость в 3D-изображение. Как только сфотографирован каждый лист, небольшими частями данные передаются в компьютер, который монтирует все в единое целое и позволяет перемещаться по произведению, как по человеческому телу. Дальше можно делать почти все, что угодно, если литература не повреждена слишком сильно. Для этого текста достаточно было увеличить контраст между чернилами и страницей. В других отрывках, где краски стерлись, можно различить царапины, оставленные пером. Мне также удалось восстановить фразы.

Натан увидел, как на экране появилось увеличенное в три раза изображение манускрипта. Веленевые листы, которые казались такими мягкими на вид и на ощупь, были покрыты следами увядания. Картинка увеличивалась. Большие органические орнаменты занимали пространство манускрипта. Создавалось ощущение, будто они какое-то время парили над ним, а затем вклинились в разные слои вещества. Движения Вудса были быстрыми и точными.

— Его можно повернуть как угодно… Первые тридцать страниц. Не так уж плохо. Посмотрите…

Он щелкнул по клавише, и на экране появилась следующая страница, выскребленная, покрытая фиолетовыми пятнами, похожими на гематомы. Натан мог различить кривые линии, начерченные Элиасом, однако расшифровать их представлялось невозможным. Буквы были странными, со штрихами, как если бы их писали дрожащей рукой. Натан спросил:

— Вы не находите почерк немного…

— Искаженным?

— Да, с ошибками…

— Я это заметил. Тому может быть несколько причин. Когда автор писал этот дневник, он мог быть болен или находиться в состоянии сильного потрясения. Будем надеяться, что продолжение манускрипта объяснит нам это явление.

— Вы можете еще увеличить текст?

Англичанин подчинился. По мере того как он двигал ползунок, двое мужчин погружались в прошлое.

Я хочу… флучайным… фвидетелем и…

несчафтной жертвой.

Лицо… м… ны, изображенное

моим не… вким пером,

на…………………кем я фтал.

Элиаф де Тануарн, мол… век

из Фен-Мало…. корфар.

Ф тех пор, моя душа чере… флепую ярофтъ…

темпе… и даже… зовались ветром…

удерживает… они…

фкалы, я принадле… прошлому.

Натан позволил мыслям спокойно течь по извилинам сознания, пытаясь склеить куски текста. Что-то происходило… В его уме рождались ощущения, впечатление, будто ему в лицо летит песок. По очереди вспомнились образы из сна: ребенок… кошка… очертания пустыни, драпированный силуэт, бормочущий… У него закружилась голова, он уцепился за стол. На смену пришло другое чувство. Ощущение сильной жары, ожог… Он хотел заговорить, слова потоком хлынули из его рта:

— Постойте! — закричал он непроизвольно. Вудс вышел из программы, и картинка исчезла с экрана так же быстро, как появилась.

— Все в порядке?

— Да, я думаю… манускрипт… он пробуждает во мне смутные реминисценции.

— Воспоминания?

— Нет. Ощущения, образы, но, как только они становятся более четкими, все исчезает без следа. Как если бы мне было отказано в доступе к этой части меня самого…

Вудс потер лицо, взгляд его, казалось, был устремлен на Натана, однако сознание витало где-то очень далеко.

— Кто вы? — пробормотал он.

— Я сказал вам все, что знаю.

— Это не то. Я только что кое о чем подумал. Возможно, я смогу вам помочь.

— Вы что-то придумали?

— Да, по поводу ваших нескольких личностей. Я сохранил несколько контактов с прежней жизнью. С друзьями. — Вудс посмотрел на часы. — Сколько сейчас времени? 9 часов, значит, в Лондоне 8 часов… думаю, должно получиться. Документы при вас?

Натан осторожно засунул руку в задний карман джинсов и вытащил драгоценную маленькую книжечку гранатового цвета и бумажник. В это мгновение ему на ум пришло множество вариантов. Кем он был на самом деле? Те скудные детали, которые ему удалось собрать, кажется, доказывали, что он не был обычным гражданином. Он почувствовал, как в нем поднимается волна беспокойства.

— Подождите! То, что вы собираетесь сделать, не обернется ли это против меня? Не знаю, вообразите, что я… что у меня есть некоторые проблемы?

— Без паники, это мой близкий друг. Поверьте мне, преступника ни за что не выпустят на свободу. Все это останется между нами.

И Натан отдал ему свои документы.

Англичанин уселся за стол и набрал телефонный номер.

— Алло? Джека Стаэла, да… Эшли Вудс его спрашивает. — Через несколько секунд искренняя улыбка расслабила напряженные черты его лица: — Джек? Здорово, старый пьяница… очень хорошо, а ты… какая погода в Лондоне? Когда приедешь меня навестить? То-то… Слушай, хотел бы я знать, не сможет ли МИ5 [27] оказать мне скромную услугу… да… поиск данных о личности…

10

Они ждали.

Отпечатки пальцев, отсканированные страницы паспорта, номера кредитных карт… Несколько часов назад Вудс отослал всю информацию, которой они располагали, в резиденцию МИ5 в Темз-хаус. [28] Высокопоставленный чиновник, с которым он договорился, обещал дать ответ до 17 часов и после этого, как утверждал Вудс, уничтожить все собранные сведения, чтобы не оставлять никаких следов в файлах британской службы разведки и внутренней безопасности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию