Ложь - читать онлайн книгу. Автор: Петра Хаммесфар cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ложь | Автор книги - Петра Хаммесфар

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Поначалу у нее не возникало мысли, что такая реакция организма может иметь другую причину. И только в начале ноября, когда она несколько дней подряд просидела на сухарях и чае, а тошнота все не прекращалась, у Сюзанны возникло чудовищное подозрение. К тому же она стала постоянно ощущать неприятное давление в груди. Сюзанна купила в аптеке тест на беременность. Результат оказался положительным.

Ночью Сюзанна плакала во сне. Ситуация была ужасной. Она носила под сердцем то, что могло принести немного света в ее жизнь. Существо, которое до конца дней принадлежало бы ей и придало бы смысл всей ее жизни. Но она не могла позволить этому маленькому существу появиться на свет теперь, когда сама пыталась снова встать на ноги. Конечно, она могла обратиться к Михаэлю, представить ему доказательства ее пребывания в доме, признаться в обмане и потребовать денег на содержание ребенка. Но согласится ли он давать ей деньги, хотя бы на питание и оплату жилья? Если повезет, он будет содержать ее несколько лет. А потом ей будет уже очень сложно найти работу: не тот возраст.

На работе Сюзанна чувствовала себя потерянной, мысли в голове путались. Фрау Шедлих наблюдала за ней со все возрастающим недоверием, потому что, когда Сюзанна по утрам приходила на работу, ей часто становилось дурно. В последнюю среду ноября, в десять часов, фрау Шедлих предложила ей сделать перерыв на завтрак.

– Если вы не будете против, – сказала Сюзанна, – я лучше использую это время для небольшой прогулки. Я совсем посадила себе желудок. Свежий воздух наверняка пойдет мне на пользу.

Фрау Шедлих отпустила ее и заметила, что по дороге Сюзанна могла бы зайти в банк за мелкими деньгами для сдачи клиентам. Из подсобного помещения Сюзанна взяла только сумочку и пиджак. Снаружи было солнечно и не так холодно, как утром, так что она могла не надевать свой поношенный плащ. Тем более что филиал «Дойче банка» находился поблизости.

В операционном зале царило оживление. Работали только две кассы, возле обеих выстроились очереди. Сюзанна встала в левую, более короткую очередь и запаслась терпением. Через несколько секунд она почувствовала привычное недомогание. Сюзанна непроизвольно оглянулась в поисках запасного выхода. Двойная стеклянная дверь вела на улицу. Правая очередь была ближе к двери. Сюзанна перешла в нее и снова огляделась.

В противоположном конце зала была дверь, ведущая в офисные помещения. Оттуда вышли двое. Один – коренастый мужчина в кожаной куртке, наброшенной на плечи так, что он мог спрятать под ней одну руку. Издали казалось, что он держится за грудь. Второй – темноволосый мужчина, которого Сюзанна тогда, в аэропорту, приняла за Надиного любовника, потому что, как ей показалось, он подходил ей больше, чем толстый Харденберг. Темноволосый был в элегантном костюме и дорогом пальто, в руках – «дипломат» с кодовым замком. Оба быстро двигались к выходу. На очереди перед кассами они не смотрели. Сюзанна невольно взглянула им вслед. Они подошли к стеклянной двери, коренастый вышел на улицу. Темноволосый остановился в дверях, что-то сказал своему спутнику, сунул ему в руку «дипломат» и вернулся в зал банка. Сюзанна быстро отвернулась, но было уже поздно.

Она почувствовала на своем плече руку темноволосого и услышала его голос:

– Какая приятная неожиданность.

Сюзанна поневоле взглянула на него. Он улыбался. Сюзанна натянуто улыбнулась ему в ответ и стала думать, как бы ей от него отделаться. Темноволосый насмешливым взглядом окинул очередь:

– Не рассчитывал вас здесь увидеть. Но наша встреча очень кстати. Когда господин Харденберг сообщил мне, что расстался с вами, я был весьма огорчен. Надеюсь, что у вас есть время для небольшой беседы.

Сюзанна покачала головой. Мужчина продолжал улыбаться.

– Какая досада. Но я не могу принять отказ. Господин Харденберг, к сожалению, не смог мне объяснить, каким образом обанкротилась фирма «Йоко электроник».

Сюзанна что-то читала о «Йоко электроник» в Надиных бумагах. Пять-шесть страниц из двухсот. Так называлась одна японская фирма, разрабатывающая новые компьютерные чипы, которые, наверное, продавались не так хорошо, как рассчитывала Надя. Сюзанна нервно откинула две пряди волос, упавшие на лоб, и пробормотала:

– Вы меня с кем-то перепутали.

Коренастый куда-то пропал. Темноволосый тихо засмеялся:

– Я так не думаю.

С этими словами он схватил Сюзанну за руку и потащил к стеклянной двери.

– Мы можем поговорить в моей машине, там нам никто не помешает.

– Отпустите меня! – решительно потребовала Сюзанна и повторила: – Вы меня с кем-то перепутали.

На них уже стали оглядываться люди из очереди, но никто не спешил вступаться за Сюзанну.

Темноволосый продолжал тащить ее к выходу. Вполголоса он пригрозил ей:

– Не надо привлекать к себе внимание, это в ваших же интересах. Я хочу получить свои деньги назад, все двести тысяч! Или вы думали, что я вам их просто подарил?

«Вот дерьмо», – подумала Сюзанна, и, прежде чем она успела сдержаться, слово непроизвольно сорвалось у нее с языка. Темноволосый сначала нахмурился, потом с деланной усмешкой сказал:

– Какое грубое слово из такого милого ротика. Означает ли это выражение, что вы не в состоянии выполнить мою просьбу? Тогда мне, пожалуй, придется проверить, насколько вы чувствительны к боли.

Тем временем они уже подошли к двойной стеклянной двери. Мужчина толкнул локтем одну из половинок двери и попытался вытащить Сюзанну на улицу. Она резко вырвала руку, зашла обратно в зал и еще раз твердо сказала:

– Вы что-то путаете. Посмотрите мой паспорт. Я не Надя Тренклер.

Темноволосый обескураженно уставился на нее:

– А кто такая Надя Тренклер?

Затем он еще крепче схватил ее за руку и выволок на улицу.

– Пойдемте, фрау Ласко. Я думаю, что при сложившихся обстоятельствах разумнее будет сразу познакомить вас с Рамоном.

Темноволосый упорно тащил ее к припаркованному у края дороги автомобилю. Это был тот самый черный лимузин с франкфуртскими номерами и тонированными стеклами, который она видела в аэропорту. Коренастый мужчина уже сидел за рулем, но, когда они приблизились, вышел и посмотрел на них нетерпеливым, полным ожидания взглядом. Сюзанна попыталась вырваться, но безуспешно. Тяжело дыша, она пригрозила:

– Если вы сейчас же меня не отпустите, я закричу.

Темноволосый ухмыльнулся и равнодушно обронил:

– Если вы проявите терпение, то скоро у вас будет такая возможность – кричите тогда сколько влезет.

Затем он кивнул коренастому, и тот открыл заднюю дверцу. Сюзанна почувствовала, как ее заталкивают внутрь. Темноволосый ослабил хватку, теперь Сюзанна ощущала его руку у себя на спине. Ситуация напоминала второй налет на банк.

Сюзанна не раз думала о том, что можно и нужно было тогда сделать, чтобы избежать травмы черепа. Ударить рукой, ногой, укусить, но только не позволять увезти себя, как овцу на бойню. Для удара ногой или рукой было мало места. Сюзанна, не оборачиваясь, резко ударила темноволосого локтем в живот. Он выпустил ее, скорее от неожиданности, чем от боли. Его спутник, казалось, тоже не рассчитывал на такую реакцию. Правда, он засунул руку под куртку, но что он там искал, Сюзанна уже не успела разглядеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию