Утренняя луна - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утренняя луна | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– На кого бы ты хотела быть похожей? – спросила она.

Трис сразу вмешался:

– О чем вы?

Нелл все поняла моментально:

– На француженку.

– Понимаю. – Джекка задумчиво улыбнулась. – Французская студентка, приехавшая по обмену в США, желает посмотреть на жизнь провинциальных американцев.

– О да! – Нелл взирала на старшую подругу с откровенным обожанием.

– О чем вы? – Трис никак не мог понять, в чем дело.

– Секрет, – хихикнула Джекка. – У женщин свои секреты. Кто-нибудь голоден?

– Я, – ответил Тристан.

Глава 16

Роэн вернулся вечером с большой картонной коробкой, полной покупок, в основном ненужных. Плохое настроение, в котором он пребывал утром, его, кажется, покинуло. Он выпроводил Джекку из кухни и принялся солить пойманную Тристаном рыбу.

– Он может быть хорошим поваром, если захочет, – объяснил Трис.

Ужин оказался не только вкусным, но и приятным. Роэн развлекал сидящих за столом забавными рассказами о том, что он видел в Эдилине.

После этого вечера у них установилось следующее разделение обязанностей: Джекка и Нелл отвечали за приготовление завтрака, Трис занимался ленчем. «Если, конечно, можно считать приготовлением еды доставание ее из холодильника», – язвил Роэн.

Ужин был делом Роэна, и он пользовался возможностью продемонстрировать свои таланты. В углу гостиной оказалась старая морозильная камера, полная мяса и овощей.

– Ты зарыл в землю собственное призвание, – сказала Джекка, попробовав окорочок цыпленка, замаринованный в каком-то секретном соусе. – Тебе надо было стать поваром.

– И постоянно пропадать на кухне? – сказал Трис. – Ты слишком плохо знаешь моего кузена. Он должен всегда находиться в центре событий и развлекать людей своим многословием.

Джекка покосилась на Роэна, не зная, как он воспримет замечание, но тот лишь расхохотался.

– Почему я должен упускать шанс поделиться своей великой мудростью? Мир нуждается во мне.

Все дружно рассмеялись.

Днем Джекка, Нелл и Трис ходили в походы. Трис и Нелл знали все красивые места вокруг хижины и хотели показать их Джекке. Иногда Трис рыбачил, но чаще просто лежал на одеяле и дремал.

Джекка рисовала все, что видела, включая Нелл и Тристана. Ее альбом существенно пополнился, так же, как цифровой диск камеры.

По ночам Тристан и Джекка занимались любовью. Они выскальзывали из хижины в лунную ночь и любили друг друга с жадной страстью, которую подавляли весь день. Сначала был взрыв сильный, жаркий и быстрый, но потом они любили друг друга медленно и нежно, остро чувствуя прикосновения и ласки. В заключение они долго лежали на траве, тесно прижавшись друг к другу, и обсуждали прошедший день или планы на завтра.

На четвертый день их пребывания у Роэна пошел сильный дождь, отменивший очередной поход. Все четверо остались в хижине, но каждый нашел себе занятие. Трис привез с собой несколько медицинских журналов, и читал их, устроившись на кушетке. Джекка сидела рядом, положив ноги ему на колени, и рисовала. Нелл разложила в большом кресле кукол и плюшевых зверей, уселась среди них и углубилась в чтение книжки о фантастических приключениях.

Джекка не могла не улыбаться, глядя на эту мирную картину. Так же было, когда она росла с отцом и братом. Если отец был занят, их семейство вело очень тихую и спокойную жизнь. Мир кончился, когда в их жизнь вошла Шейла.

После ленча дождь полил сильнее. Нелл пошла в спальню, чтобы, как она сказала, уложить кукол отдыхать. Когда Джекка чуть позже заглянула в комнату, девочка мирно спала.

– Что ты рисуешь? – спросил Трис. – Это для Ким?

Джекка подняла глаза и улыбнулась. Она знала этот взгляд. Если бы Роэн не сидел рядом, на ней бы уже не осталось одежды.

– На самом деле я придумываю наряд, который Нелл наденет на день рождения своей кузины.

– Это хорошо, – сказал Трис, – потому что в этом году там будет модное шоу.

Джекка отложила альбом.

– Модное шоу? О чем ты?

Трис опустил журнал и потянулся.

– Он имеет в виду, – сказал Роэн, подойдя к камину и пошевелив в нем угли, – что вечеринки, которые Саванна устраивает для своей дочери, – это феерии, достойные Версаля.

– Все не так плохо. – Трис покачал головой. – Там бывают довольно-таки любопытные развлечения. – Джекка молчала, ожидая объяснений. – Каждый год в день рождения Ребекки ее отец, Тайлер, раскошеливается на устройство вечеринки, которую придумывает его жена. Праздник растягивается на два дня, на него приглашается много детей и взрослых. Саванна все планирует…

– А Тайлер за все платит, – добавил Роэн. Похоже, эти вечеринки нравились ему меньше, чем Трису.

– Это его проблема, – пожал плечами Трис. – А я рад, что Нелл всегда приглашают остаться на ночь, хотя, насколько мне известно, она и Бекка вовсе не закадычные подруги. Но Бекка хорошая девочка.

Джекка не стала комментировать последнее утверждение.

– А что Ребекка носит? – спросила она.

– Понятия не имею, – ответил Трис.

Роэн молча пожал плечами.

– Это правда, что мать дважды в год возит Ребекку в Нью-Йорк, чтобы купить ей одежду?

Трис криво усмехнулся.

– Если ты скажешь, что Саванна летает для этого в Париж, я не удивлюсь. Тайлер не перестает жаловаться на то, как много она тратит.

– Если бы у него не было семейного состояния, он уже давно бы обанкротился, – добавил Роэн.

– А что бывает на этих вечеринках? – спросила Джекка и снова склонилась над альбомом.

– В прошлом году она наняла циркачей, – сказал Трис. – Те установили трапецию: девочки качались и прыгали на батут.

– Как Нелл справилась?

– Отлично. – Судя по улыбке Триса, у него был какой-то секрет.

– «Отлично» – не совсем то, что я слышал, – вмешался Роэн.

– Ну, там в какой-то момент Ребекка оказалась на самом краю батута, – с гордостью сообщил Трис, – и если бы не быстрая реакция Нелл, скорее всего она свалилась бы на землю. Так что Нелл, вероятно, спасла ее от одного или нескольких переломов. Только благодаря Нелл Ребекка отделалась парой царапин.

– Что делали другие девочки, когда все это случилось? – спросила Джекка.

– Говорят, – усмехнулся Роэн, – они сбились в кучку и в ужасе визжали.

Трис кивнул.

– Девочки были очень испуганы, но все случилось так быстро. Нелл просто… – Он не договорил, но в его гордости за племянницу можно было не сомневаться.

«Неудивительно, что Ребекка ненавидит Нелл, – подумала Джекка. – Нелл красивее, умнее, да еще реагирует быстрее в экстренных ситуациях». Джекке очень хотелось донести до двух мужчин правду о юной Ребекке, но она не могла обмануть доверие Нелл. Пристально взглянув на Триса, Джекка спросила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию