Путь на Багряный остров - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Корн cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь на Багряный остров | Автор книги - Владимир Корн

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Режь, – кивнул Габстел Тлисору, и тот послушно встал перед пострадавшим на колени.

Он извлек складной матросский нож, раскрыл его, зачем-то дунул на лезвие и одним движением рассек голенище сапога до самой подметки. Матрос дернулся, как будто порез пришелся по ноге. Он вздрогнул еще раз, когда Тлисор стащил с него безнадежно испорченный сапог.

Лодыжка выглядела ужасно, а ступня изогнулась под немыслимым углом. Тут даже мне стало понятно, что это именно перелом, и пришелся он немного выше сустава.

«Вот же угораздило чуть ли не на ровном месте», – подумал я, взглянув на Габстела. Что он теперь предпримет? Не откажется ли от своей затеи? Самому мне в равной степени хотелось дойти до предполагаемых развалин и – ввернуться обратно. Знать бы точно, есть ли там руины; кроме того – такое неудачное начало. По сути, мы лишаемся не одного, сразу нескольких человек.

Этого, со сломанной ногой, одного не бросишь, для него как минимум понадобятся два носильщика. Нас и без того мало, ну а если встретим чируков? Но нет, навигатор «Иоахима Габстела» от затеи осмотреть руины не отказался.

– Вы двое, – обратился он к матросам, выглядевшим, на мой взгляд, самыми испуганными, – отнесете его на корабль. До него не так далеко, да и дорогу мы успели проложить изрядную.

Все как один дружно посмотрели вверх по склону, где действительно виднелась просека, сразу же бросавшаяся в глаза в густой растительности джунглей. Подождав, пока матросы не скроются из виду, Габстел подхватил один из трех оставленных ими мешков. Я последовал его примеру; на земле оставался последний.

– Не сочтите за труд, господин Обст, – указал навигатор подбородком на мешок. – Думаю, то, что лежит в нем, может нам пригодиться.

– Я тоже так считаю, – ответил тот, закидывая мешок за спину, и слегка поморщился от тяжести.

Мне с мешком повезло: я почти не чувствовал его веса. И каково же было мое удивление, когда, ощупав его на ходу, понял, что он набит другими мешками.

«Неужели они рассчитывают набить их сокровищами Древних? – мне не удалось удержаться от улыбки. – Это же какую уйму носильщиков надо, при условии, что у каждого уже имеется свой мешок?»

Кочковатая низина оказалась вполне проходимой. Возможно, во время проливных дождей тут и бушует безумный поток, но сейчас земля была сухой, такой же, как и везде. Лог мы преодолели легко, но дальше начались настоящие муки.

Крутой подъем, сплошь поросший скользящей под ногами густой жесткой травой, заросли кустарника, усыпанного колючками, сквозь которые пришлось прорубаться. Но больше всего одолевала одуряющая духота и тучи москитов, назойливо лезущих в потные лица. Еще меня очень раздражала шляпа, все время норовившая повиснуть на ветке или сучке, чтобы стать достопримечательностью местного пейзажа.

Я не переставал удивляться неутомимости Тлисора, неустанно работающего короткой абордажной саблей. Он все время шел впереди, ни разу не попросив замены. Вот и скажи теперь, что в нем нет крови чируков.

Когда я проклял свое согласие отправиться в поход в третий или даже четвертый раз, дорога вдруг пошла значительно легче. Склон стал не таким крутым, а кустарник уступил место деревьям. Еще и ветерок подул, не сильный, но ощутимый, принеся немного прохлады.

От подножия гора казалась не очень высокой, но, когда мы забрались на вершину и навигатор Габстел объявил привал, все без сил рухнули на землю. И только Тлисор, скинув мешок, отправился вперед, осмотреть предстоящий путь. Вернулся он быстро, все мы не успели даже толком отдышаться.

– Господин навигатор! – еще издали закричал матрос, – там действительно настоящие руины!

* * *

Тлисор не ошибся: то, что мы вскоре увидели, могло принадлежать только Древним.

Все мы, семь человек, стояли на вершине горы и смотрели вниз, туда, где в тени высоченных секвой виднелись развалины. Чуть левее от нас, вплотную прижавшись к скале, возвышалась башня, оканчивающаяся куполом. При желании мы могли бы на него вскарабкаться, только смысла в этом не было ни малейшего. Необходимо искать вход в башню, и для этого следовало спуститься вниз.

«И все же, как они смогли рассмотреть руины с мостика корабля? Задача трудная, особенно когда ищешь совсем другое – ровную площадку для приземления. Тут, как говорится, – удача улыбнулась. Улыбнулась бы еще раз, чтобы найти если уж не вход, так хоть что-нибудь».

Вдали, за башней, виднелась каменистая осыпь. Начиналась она чуть ли не от самой вершины, и по ней легко будет спуститься.

«Нам вообще следовало не карабкаться там, где мы поднялись, а взять во-он на ту седловину, насколько путь оказался бы проще. Но это отсюда становится понятно, а так…» – размышлял я, оглядывая окрестности.

– Назад там и пойдем, – словно прочитав мои мысли, а вернее, уловив направление взгляда, сказал Габстел, и мне только и оставалось, что кивнуть, соглашаясь. – Ну а теперь пора спускаться.

Перед тем как последовать вслед за остальными вниз по осыпи, я взглянул туда, где должен был находиться «Иоахим Габстел». Мы отошли не так далеко, но даже мачт разглядеть не удалось. Всегда удивлялся, насколько высокие деревья растут в джунглях Эгастера, – но те секвойи, что росли у подножия горы, воистину поражали воображение. Таких гигантов мне видеть еще не приходилось.

Спуск дался легко. Так же свободно мы дошли и до самих развалин. Башня действительно оказалась именно башней, вплотную прижимавшейся одной стороной к скале, но, сколько мы ни задирали головы, чтобы разглядеть в ее стенах окно или хотя бы щель, так и не смогли ничего увидеть.

Судя по лицам, всем не терпелось приняться за поиски сокровищ, благо для этой цели даже парочку лопат с собой прихватили.

«Ну да, – довольно скептически думал я, – стоит лишь копнуть пару раз, и все, груды сокровищ у ног. Коллегия, бывало, месяцами пыталась найти хоть что-нибудь в таких вот местах, и далеко не всегда у нее получалось».

И я посмотрел на Обста. Он озирался с явной скукой, вероятно вспомнив о том же. И еще Обст, единственный, за исключением, пожалуй, Тлисора, выглядел так, как будто не шел с нами несколько часов по душным джунглям, а затем не карабкался в гору, – но поджидал нас здесь.

– Так, парни, сначала немного отдохнем, – сбрасывая с плеча мешок у ствола исполинской, во много охватов, секвойи, объявил Габстел. – Вижу, у всех глаза горят от нетерпения, и все же привал не помешает. Обратный путь не менее труден, к тому же придется нести сокровища, которые мы непременно найдем, – пошутил он, – так что лучше отдохнуть. А заодно уж и перекусим.

– Конечно найдем, господин навигатор, – послышался в ответ одобрительный гул голосов. – Иначе зачем мы сюда приперлись?

Все доставали припасенные продукты, складывая их в общую кучу. Но не успели мы даже притронуться к еде, как из-за кустов показался Тлисор. Вид у него был несколько озадаченный.

– Господин навигатор, там, – указал он рукой в ту сторону, откуда только что появился, – раскопки чьи-то. Правда, совсем непонятно: то ли давно копались, то ли нет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению