Путь на Багряный остров - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Корн cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь на Багряный остров | Автор книги - Владимир Корн

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Вы знаете, господин Аугир, – первым начал я разговор, – незадолго до вашего прихода мне довелось поговорить с господином Кнофтом. Так вот, он сообщил, что сегодняшний прием отменяется. Грузить осталось немного, и потому вечером мы рассчитываем отправиться в Эгастер.

– Знаю, – кивнул он. – И все же вам придется задержаться.

Мне не понравился тон его голоса. Он звучал так, будто все давно уже решено, причем без моего согласия, и мне остается только принять решение таким, каково оно есть. Но когда я уже набрал воздуха и открыл рот, чтобы заявить о том, что глубоко уважаю Коллегию и все, что с ней связано, но… – Аугир заговорил снова.

Говорил он на этот раз мягко, так, как убеждают в чем-то капризного ребенка.

– Войдите в наше положение, господин Сорингер, – негромко начал Аугир. – А вы обязательно в него войдете, когда узнаете все подробности. Леди Эйленора, как вы знаете или, по крайней мере, догадываетесь, играет не самую последнюю роль в Ордене Спасения. Кстати, сам Орден спит и видит вас в своих руках после произошедшего на Гаруде. Но это так, к слову. Вернемся к леди Эйленоре. Мы точно знаем, что она обязательно должна присутствовать на вечере в доме господина Кнофта. Но вы даже представить себе не можете, как много гостей там бывает. Трудность еще и в том, что нам нельзя ошибиться, мы не в герцогстве, промах может стоить очень дорого. Представляете, какой резонанс возникнет, если это все же произойдет? Леди Эйленора – необычная женщина, у нее особый дар. Да что это я, вы же прекрасно о нем осведомлены.

Тут я вынужден был согласиться с господином Аугиром, у нее не просто дар, он очень сильный, даже Николь не смогла бы с ней справиться, если бы не моя помощь.

– Так вот, – продолжил он. – Вы оказались в этом деле случайно. Вообще-то опознать ее должен был совсем другой человек. Но увы, нелепая смерть. Или не совсем нелепая, если принимать во внимание некоторые обстоятельства. И понимаете, господин Сорингер, я вас прошу, а не… – Аугир взглянул на меня, и в моей голове как будто кто-то зашевелил пальцами.

«В общем, выбора у меня нет, – грустно подумал я. – Только, кажется, дар у Эйленоры все же будет посильней, чем у этого господина. Но это не мои проблемы. Мое дело указать на нее пальцем. А там, глядишь, с ее помощью доберутся и до самого Ордена, что мне очень даже на руку».

– Возможно, леди Эйленора уже в Опситалете, – прервал затянувшееся молчание Аугир.

Вслед за ним я взглянул на только что приземлившийся трехмачтовый лайнер Ост-Зейндской Торговой Компании, занимающейся помимо всего прочего еще и перевозкой пассажиров. Хорошо было видно, как из его чрева выходили многочисленные путешественники, и среди них хватало женщин всех возрастов.

Затем посмотрел на уже опустевшие телеги у борта «Небесного странника», возле которых гурьбой стояли грузчики. На выглядевшего невозмутимым Гвенаэля, отпустившего шуточку Мирре, которая безуспешно пыталась сдержать смех, прижав обе ладони ко рту. На Амбруаза в кожаном переднике, скептически рассматривающего только что отсеченное от туши телячье стегно, – на камбузе места мало, и потому он пристроил разделочный чурбак прямо на палубе. Нашел взглядом навигатора Брендоса, что-то толковавшего Родригу, явно с ним несогласному, после чего перевел взгляд на Аугира…

* * *

Мне впервые довелось увидеть со стороны, как взлетает в небо мой корабль. «Небесный странник» вздрогнул всем корпусом, затем плавно поднялся на высоту человеческого роста. Повисев некоторое время над землей, он медленно полез вверх. Я смотрел на него, все больше задирая голову, пока, наконец, на виду не осталось только железное днище.

«Надо же, все покрыто вмятинами, сколько мы его ни берегли! – поразился я. – Хотя чего уж, у всех летучих кораблей днища точно такие же – далеко не всегда получается опускать их на ровную поверхность».

«Странник» поднимался все выше и выше, пока, наконец, по утверждению Аднера, удерживающая сила земли не оказалась такой малой, что его понесло ветром.

«Пора поднимать паруса», – подумал я, и тут же, как будто на корабле услышали мои мысли, взметнулись сначала кливер, а затем и грот.

«Небесный странник» поднялся еще, затем, набрав необходимую скорость, изменил курс на юг в сторону Эгастера. На малом ходу управлять летучими кораблями – безнадежное дело, это не морские, в воду руль не опустишь.

Вот подняли дополнительный парус, и это означало, что ветер попутный. Но тут ничего удивительного нет – на высоте направление ветра редко совпадает с тем, что дует над самой землей.

На душе почему-то стало грустно, я и сам не понимал, почему. Как будто и расстался с кораблем ненадолго, но поди же ты, чуть ли не слезы на глаза наворачиваются.

Опасаться за «Небесный странник» не стоит: Рианель Брендос – навигатор опытный, ему давно пора самому стать капитаном. С обязанностями помощника отлично справится Гвенаэль Джори. Вернемся с Островов, выправлю ему медальон навигатора, заслужил. Проблем по пути в Эгастер быть не должно. У меня, кстати, существует возможность попасть туда раньше них: у «Ост-Зейндской торговой компании» есть прямой рейс, а скорость у ее кораблей такая, что остается только позавидовать.

Заходящее светило окрасило паруса «Небесного странника» в нежно-розовый цвет, и стоявший недалеко Дэйвид Клайтур негромко произнес:

– Красивое зрелище, – на что я согласно кивнул.

В отличие от своего босса, Аугира, Дэйвид мне понравился сразу. Приятной внешности, легкий в движениях, разговаривает вежливо. И глаза у него нормальные, темные и не напоминают снулую рыбу, как у его начальника. А самое главное – смотрит он на «Небесный странник» чуть ли не с восхищением. Ну как тут не проникнуться симпатией?

– Пойдемте, Дэйвид, – обратился я к нему и первым зашагал в сторону поджидавшей нас пролетки.

* * *

Комната в корчме оказалась вполне приличной и рассчитанной на одного постояльца. Аугир не поскупился, оплачивая ее для меня за счет Коллегии. Кровать широкая, явно не для одного человека, и места в комнате с избытком. В сравнении с моей каютой – хоромы.

– Я вам больше не нужен? – поинтересовался Клайтур, вошедший в комнату вместе со мной.

– Нет, спасибо, – покачал головой я. – Сразу спать завалюсь.

– На всякий случай внизу, в зале, будет дежурить пара ребят, – предупредил он перед тем, как выйти. – Стол возле самого входа, парни могут меняться, но занимать они будут именно это место. Если надумаете прогуляться, они пойдут сзади, но докучать вам не станут. И все же постарайтесь лишний раз из корчмы не выходить.

– Нет, сегодня точно никуда, – я снова покачал головой.

– Ну, тогда до завтра, – попрощался Клайтур. – Я за вами заеду, чтобы отвезти в дом Кнофта. Если, конечно…

– …Если прием снова не перенесут, – пришлось мне закончить фразу за него.

Дверь за Клайтуром захлопнулась, я закрыл ее на засов и повалился на постель, размышляя. Очень хочется, чтобы прием состоялся завтра. Понятно, что переносят его не из-за Эйленоры, не вяжется такое со всем остальным. Ясно и то, чего Коллегия опасается – Эйленора может признать меня на улице.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению