Гонки со смертью - читать онлайн книгу. Автор: Мэг Гардинер cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гонки со смертью | Автор книги - Мэг Гардинер

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Он резко нажал на тормоз, раздался визг колес. Когда машина с ходу остановилась, он схватил меня в охапку, пригнул к сиденью и навалился сверху. Потом открыл бардачок и достал оттуда пистолет. Я слышала, как он снял его с предохранителя.

— Лежи и не поднимайся!

Стиснув зубы, я уставилась в пол. Я не знала, что он там заметил, но это явно было у нас за спиной. И интересно, как он собирался в кого-то попасть? Он трижды вдохнул, развернулся на сиденье и прицелился через заднее стекло.

Пронеслась секунда, другая, но я так ничего и не услышала.

Он снова громко выругался.

— Джесси!

— Вот черт! Неужели я ошибся?

— Джесси, я больше не могу. Можно, я сяду?

Не услышав возражений, я наконец выпрямилась. Он сидел спиною к дверце, крепко сжимая в руке «глок». Я проследила за его взглядом и хрипло попросила:

— Да убери ты пистолет!

Он снял палец с курка и направил дуло в пол. Наконец, расслабившись, провел рукой по лицу.

— Мне показалось, кто-то сидит в кузове.

Зубы мои заскрипели так, что затрещали пломбы.

— Нет, я все-таки убью эту кузину!

Я вылезла из машины и потащилась к кузову, где стояла — в этом я не ошиблась — полуоткрытая коробка с «гламурами». Трусики, лифчики, все эти кружавчики и похабные резиновые игрушки вывалились на пол. На проезжей части позади нас валялся красный бюстгальтер и пара «развратных» чулок в сеточку. Я тут же сообразила, что весь путь отсюда до приемной доктора Эббот усеян этими «элементами сладкой жизни» — как посыпанная хлебными крошками сказочная дорожка в лесу, по которой шагали Гензель и Гретель.

Пышка Сьюзи, частично спущенная, сидела, прислонившись к стенке кузова. Ногами в коробке. Судя по восторженному выражению на ее резиновой мордашке, она несказанно радовалась тому обстоятельству, что до сих пор не свалилась на проезжую часть. Я бросила ее вместе с коробкой на заднее сиденье, села в машину и захлопнула дверцу.

Джесси застыл, вцепившись в руль и глядя перед собой.

— Второй раз за день! Кто-нибудь вообще проверял эту кузину Тейлор? У нее под волосами, случайно, нет родимого пятна?

— А какого? В виде числа шестьдесят девять или шестьсот шестьдесят шесть?

— Нет, я серьезно. Не могу больше терпеть эту засранку!

Я положила руку ему на плечо. Он продолжал смотреть в лобовое стекло, ничего не видя вокруг себя — ни проносящихся машин, ни мотоцикла, остановившегося впритык к его дверце.

У меня случился такой выброс адреналина, что я чуть не сгорела на месте.

— К нам гости пожаловали…

Джесси посмотрел на меня, потом выглянул в окно.

В седле мотоцикла сидела Джекс Ривера. За спиной у нее примостился Тим Норт. Его преданный собачий взгляд был устремлен на нас. На указательном пальце висел серебристый дамский ридикюль.

— Джесси, старина, такой стиль езды тебе не идет. Слишком вызывающе! — Он кивнул на дорогу: — Давайте-ка за нами!

Глава 19

— Как мне надоела вся эта кутерьма! — сказал Джесси.

На повороте он слегка притормозил. Впереди Джекс аккуратно въезжала в гору. Прижавшись к ее спине, Тим, как тень, повторял каждое ее движение. Вершина Ла-Кумбры заслоняла небо. Влажные вечнозеленые дубки окаймляли проезжую часть. Легко преодолев подъем, Джекс свернула на боковую дорожку.

Джесси посмотрел на дорожный знак.

— Так я и знал!

Дорога поднималась вдоль ступенчатых террас, где за рядами эвкалиптов прятались в зарослях дома. Джекс свернула на дорожку, отмеченную табличкой «Продается». Впереди виднелась площадка, залитая бетоном под основание будущего дома. Мы оставили машину на смотровом уступе и потащились за ними по бетонным плитам. Особенное удовольствие от этой прогулки получал Джесси, то и дело подпрыгивавший вместе с коляской.

Тим в очередной раз поразил меня своей военной выправкой. Все его движения были выверены, как у змеи. Когда мы приблизились, он восхищенно любовался роскошным видом на город ценою в два миллиона долларов.

Совмещать эффектную внешность и нутро наемного киллера было непросто.

— Твой британский юмор на этот раз далековато загнал нас.

— Это не я, а Койот.

— Кай Торренс. Я должна знать, он ли Койот.

Продолжая любоваться панорамой, Тим спросил:

— Откуда такие предположения? Кто тебе их навеял?

— Тайфун по имени Морин Суэйзи и парочка головорезов, которые, судя по телодвижениям, учились у того же снайпера, что и вы. А еще один мужик в бейсболке, устроивший Джесси прямо-таки танцевальный вечер. Это был настоящий праздник. Не хватало только начиненной сладостями куклы.

К нам подошла Джекс.

— Надо понимать, на эту роль Койот определил тебя.

От этих слов по спине поползли мурашки.

— Мы видели его. Светловолосый, щуплый, невзрачный.

— Никогда не суди по внешности, — предостерег Тим. — В другой раз Койот может явиться под личиной толстозадого полицейского или старухи. — Он наконец повернулся к нам лицом. — Даже я не знаю, как он выглядит, хотя и встречался с этим ублюдком.

— Да-а? А чего ж молчал до сих пор?

— Дело было в Колумбии, во время очередного затишья в войне наркотиков.

Он посмотрел на жену — та грациозно подошла к краю площадки, чтобы полюбоваться видом. Даже в наколенных щитках и кожаных рокерских штанах она хоть сейчас могла исполнить па-де-де из «Лебединого озера». В Колумбии, по словам самой Джекс, ей в свое время довелось поработать на ЦРУ. Сейчас трудно было бы сказать, удалось ли ей выкинуть из головы последний акт той медельинской драмы — любовника, сдавшего ее наркомафии, героин, которым она снабжала его, и девятимиллиметровую обойму, которую всадила ему в висок.

Тим продолжал:

— По роду деятельности нам иногда приходится сталкиваться с коллегами из других спецслужб. Время от времени я сотрудничал с этим Койотом — занимался логистикой, был частью цепи обеспечения.

Джесси устроился поудобнее, положив руки на колеса.

— А я думал, ты был верхушкой этой цепи и только управлял.

— Даже рок-звезды время от времени берутся за обыденную черную работу. — Тим одарил нас скупой, но такой обезоруживающей улыбкой, что даже я не могла устоять, хотя этому человеку согласилась бы поверить в последнюю очередь.

— И конечно, этот Койот использовал вымышленное имя и легенду. Но ты все-таки вычислил его. Кай Торренс.

Я шумно выдохнула.

— Он работал на ЦРУ?

— Кто подписывал ему табель на зарплату, я не знаю. Но свою работу он выполнял безукоризненно. Уравновешенный, собранный, надежный. — Тим помолчал и прибавил: — А позже наши с ним пути пересеклись в Таиланде, и там он был уже другим. Резкий, даже какой-то дерганый. И методы использовал эксцентричные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию